| Hočem v knjižnico. |
Кі--пха-ағ- б-р--м -е-ед-.
К__________ б_____ к______
К-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-д-.
--------------------------
Кітапханаға барғым келеді.
0
K--a-x-n-ğ---arğı- k--edi.
K__________ b_____ k______
K-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-d-.
--------------------------
Kitapxanağa barğım keledi.
|
Hočem v knjižnico.
Кітапханаға барғым келеді.
Kitapxanağa barğım keledi.
|
| Hočem v knjigarno. |
К-та- -------е -ар-ы-----ед-.
К____ д_______ б_____ к______
К-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------
Кітап дүкеніне барғым келеді.
0
K-tap -ük-nin-----ğ-- -el---.
K____ d_______ b_____ k______
K-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------
Kitap dükenine barğım keledi.
|
Hočem v knjigarno.
Кітап дүкеніне барғым келеді.
Kitap dükenine barğım keledi.
|
| Hočem nekaj kupiti v kiosku. |
М--і- киоскі-- б-рғым келед-.
М____ к_______ б_____ к______
М-н-ң к-о-к-г- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------
Менің киоскіге барғым келеді.
0
M-ni- -ïosk-g- b--ğ----e----.
M____ k_______ b_____ k______
M-n-ñ k-o-k-g- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------
Meniñ kïoskige barğım keledi.
|
Hočem nekaj kupiti v kiosku.
Менің киоскіге барғым келеді.
Meniñ kïoskige barğım keledi.
|
| Rad(a] bi si izposodil(a) eno knigo. |
К-т-п-а---а- -і--п-----м---лед-.
К___________ к____ а____ к______
К-т-п-а-а-а- к-т-п а-ғ-м к-л-д-.
--------------------------------
Кітапханадан кітап алғым келеді.
0
Ki-a---n--a- ---ap-alğ-m k-----.
K___________ k____ a____ k______
K-t-p-a-a-a- k-t-p a-ğ-m k-l-d-.
--------------------------------
Kitapxanadan kitap alğım keledi.
|
Rad(a] bi si izposodil(a) eno knigo.
Кітапханадан кітап алғым келеді.
Kitapxanadan kitap alğım keledi.
|
| Rad(a] bi kupil(a) eno knjigo. |
Мен-ң-кітап---тып ---ым ке----.
М____ к____ с____ а____ к______
М-н-ң к-т-п с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
-------------------------------
Менің кітап сатып алғым келеді.
0
Men---k--a- -a-ı- --ğ-m--ele--.
M____ k____ s____ a____ k______
M-n-ñ k-t-p s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
-------------------------------
Meniñ kitap satıp alğım keledi.
|
Rad(a] bi kupil(a) eno knjigo.
Менің кітап сатып алғым келеді.
Meniñ kitap satıp alğım keledi.
|
| Rad(a] bi kupil(a) en časopis. |
Га-е-----ы---лғы- --ле--.
Г____ с____ а____ к______
Г-з-т с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
-------------------------
Газет сатып алғым келеді.
0
G--e- ----p-a-ğ---k-l-di.
G____ s____ a____ k______
G-z-t s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
-------------------------
Gazet satıp alğım keledi.
|
Rad(a] bi kupil(a) en časopis.
Газет сатып алғым келеді.
Gazet satıp alğım keledi.
|
| Rad(a] si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo. |
К--а------а---та----ағ- б-рғ-м -е-ед-.
К____ а____ к__________ б_____ к______
К-т-п а-у-а к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-д-.
--------------------------------------
Кітап алуға кітапханаға барғым келеді.
0
K--ap-a--ğ- k-t--xana---b-r-ı- k-le-i.
K____ a____ k__________ b_____ k______
K-t-p a-w-a k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-d-.
--------------------------------------
Kitap alwğa kitapxanağa barğım keledi.
|
Rad(a] si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo.
Кітап алуға кітапханаға барғым келеді.
Kitap alwğa kitapxanağa barğım keledi.
|
| Rad(a] bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo. |
К--а- --у---к-т---дү-ен-не барғ-- -еле-і.
К____ а____ к____ д_______ б_____ к______
К-т-п а-у-а к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------------------
Кітап алуға кітап дүкеніне барғым келеді.
0
K-t----l-ğ- k-tap -------e bar-ım--e---i.
K____ a____ k____ d_______ b_____ k______
K-t-p a-w-a k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------------------
Kitap alwğa kitap dükenine barğım keledi.
|
Rad(a] bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo.
Кітап алуға кітап дүкеніне барғым келеді.
Kitap alwğa kitap dükenine barğım keledi.
|
| Hočem v kiosku kupit en časopis. |
Газ-т а-уғ- к-о---ге ---ғым -е--ді.
Г____ а____ к_______ б_____ к______
Г-з-т а-у-а к-о-к-г- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------------
Газет алуға киоскіге барғым келеді.
0
Gaz-t --w-a--ï--ki-e---rğ---k-l-d-.
G____ a____ k_______ b_____ k______
G-z-t a-w-a k-o-k-g- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------------
Gazet alwğa kïoskige barğım keledi.
|
Hočem v kiosku kupit en časopis.
Газет алуға киоскіге барғым келеді.
Gazet alwğa kïoskige barğım keledi.
|
| Hočem k optiku. |
Оп--каға ба-ғ-м-ке----.
О_______ б_____ к______
О-т-к-ғ- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------
Оптикаға барғым келеді.
0
Op-ï--ğa----ğı- kel-di.
O_______ b_____ k______
O-t-k-ğ- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------
Optïkağa barğım keledi.
|
Hočem k optiku.
Оптикаға барғым келеді.
Optïkağa barğım keledi.
|
| Hočem v samopostrežnico. |
Супе----к-т-е--арғ-- к-л---.
С____________ б_____ к______
С-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-д-.
----------------------------
Супермаркетке барғым келеді.
0
S---rmar--t-e --r----ke-e-i.
S____________ b_____ k______
S-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-d-.
----------------------------
Swpermarketke barğım keledi.
|
Hočem v samopostrežnico.
Супермаркетке барғым келеді.
Swpermarketke barğım keledi.
|
| Hočem v pekarijo. |
На- -----іне--арғ---к--ед-.
Н__ д_______ б_____ к______
Н-н д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
---------------------------
Нан дүкеніне барғым келеді.
0
N-n---kenine--a-ğım k-ledi.
N__ d_______ b_____ k______
N-n d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
---------------------------
Nan dükenine barğım keledi.
|
Hočem v pekarijo.
Нан дүкеніне барғым келеді.
Nan dükenine barğım keledi.
|
| Hočem kupiti očala. |
К-зіл-ір-- са-ы- ---ы- ---е-і.
К_________ с____ а____ к______
К-з-л-і-і- с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
------------------------------
Көзілдірік сатып алғым келеді.
0
Kö-i-d-ri----tı- alğı- kel---.
K_________ s____ a____ k______
K-z-l-i-i- s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
------------------------------
Közildirik satıp alğım keledi.
|
Hočem kupiti očala.
Көзілдірік сатып алғым келеді.
Közildirik satıp alğım keledi.
|
| Hočem kupiti sadje in zelenjavo. |
Жемі- --н -өк--іс -а--п а-ғ-м--ел-д-.
Ж____ м__ к______ с____ а____ к______
Ж-м-с м-н к-к-н-с с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
-------------------------------------
Жеміс мен көкөніс сатып алғым келеді.
0
Je-i----n---könis-s-t---alğ-m--e-e--.
J____ m__ k______ s____ a____ k______
J-m-s m-n k-k-n-s s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
-------------------------------------
Jemis men kökönis satıp alğım keledi.
|
Hočem kupiti sadje in zelenjavo.
Жеміс мен көкөніс сатып алғым келеді.
Jemis men kökönis satıp alğım keledi.
|
| Hočem kupiti žemlje in kruh. |
Тоқ-ш ----н---сат-п--лғым ке-е-і.
Т____ п__ н__ с____ а____ к______
Т-қ-ш п-н н-н с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
---------------------------------
Тоқаш пен нан сатып алғым келеді.
0
T-----p-n -an-s--ıp a---m k--edi.
T____ p__ n__ s____ a____ k______
T-q-ş p-n n-n s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
---------------------------------
Toqaş pen nan satıp alğım keledi.
|
Hočem kupiti žemlje in kruh.
Тоқаш пен нан сатып алғым келеді.
Toqaş pen nan satıp alğım keledi.
|
| Hočem k optiku, da kupim ena očala. |
Кө-ілд--------ғ- ---ика-а --рғы--ке--ді.
К_________ а____ о_______ б_____ к______
К-з-л-і-і- а-у-а о-т-к-ғ- б-р-ы- к-л-д-.
----------------------------------------
Көзілдірік алуға оптикаға барғым келеді.
0
Kö-i----i- -lw-a-o---kağ--bar--- -eledi.
K_________ a____ o_______ b_____ k______
K-z-l-i-i- a-w-a o-t-k-ğ- b-r-ı- k-l-d-.
----------------------------------------
Közildirik alwğa optïkağa barğım keledi.
|
Hočem k optiku, da kupim ena očala.
Көзілдірік алуға оптикаға барғым келеді.
Közildirik alwğa optïkağa barğım keledi.
|
| Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. |
Жем-с -ен-кө---і---л-ғ- с-п-рм-р-ет-- ---ғ-м к-л---.
Ж____ п__ к______ а____ с____________ б_____ к______
Ж-м-с п-н к-к-н-с а-у-а с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-д-.
----------------------------------------------------
Жеміс пен көкөніс алуға супермаркетке барғым келеді.
0
J--i- p---kök--i- -l--a ---e--a---tke b-r-----e---i.
J____ p__ k______ a____ s____________ b_____ k______
J-m-s p-n k-k-n-s a-w-a s-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-d-.
----------------------------------------------------
Jemis pen kökönis alwğa swpermarketke barğım keledi.
|
Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo.
Жеміс пен көкөніс алуға супермаркетке барғым келеді.
Jemis pen kökönis alwğa swpermarketke barğım keledi.
|
| Hočem v pekarno po žemlje in kruh. |
Тоқ-- пен--а- ---ғ- на- -ү-е-ін- -а---- -е----.
Т____ п__ н__ а____ н__ д_______ б_____ к______
Т-қ-ш п-н н-н а-у-а н-н д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------------------------
Тоқаш пен нан алуға нан дүкеніне барғым келеді.
0
To--ş p-n n---a-wğ- nan-dük-n-n- b-r----k--e--.
T____ p__ n__ a____ n__ d_______ b_____ k______
T-q-ş p-n n-n a-w-a n-n d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------------------------
Toqaş pen nan alwğa nan dükenine barğım keledi.
|
Hočem v pekarno po žemlje in kruh.
Тоқаш пен нан алуға нан дүкеніне барғым келеді.
Toqaş pen nan alwğa nan dükenine barğım keledi.
|