Libri i frazës

sq Nё shtёpi   »   ms Di dalam rumah

17 [shtatёmbёdhjetё]

Nё shtёpi

Nё shtёpi

17 [tujuh belas]

Di dalam rumah

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Malajzisht Luaj Më shumë
Kёtu ёshtё shtёpia jonё. In--------kami. I__ r____ k____ I-i r-m-h k-m-. --------------- Ini rumah kami. 0
Lart ёshtё çatia. Di atas-i---- -um----. D_ a___ i____ b_______ D- a-a- i-l-h b-m-u-g- ---------------------- Di atas ialah bumbung. 0
Poshtё ёshtё bodrumi. D---aw-h--------u-----a-a---ana-. D_ b____ i____ r____ b____ t_____ D- b-w-h i-l-h r-a-g b-w-h t-n-h- --------------------------------- Di bawah ialah ruang bawah tanah. 0
Mbrapa shtёpisё ёshtё kopshti. Te----at t-m-- -- -------g-r-mah. T_______ t____ d_ b_______ r_____ T-r-a-a- t-m-n d- b-l-k-n- r-m-h- --------------------------------- Terdapat taman di belakang rumah. 0
Para shtёpisё nuk ka rrugё. T--da-ja-a--di---d--an--u--h. T____ j____ d_ h______ r_____ T-a-a j-l-n d- h-d-p-n r-m-h- ----------------------------- Tiada jalan di hadapan rumah. 0
Pranё shtёpisё ka pemё. T-r----- pokok -i--e--------mah. T_______ p____ d_ s______ r_____ T-r-a-a- p-k-k d- s-b-l-h r-m-h- -------------------------------- Terdapat pokok di sebelah rumah. 0
Kjo ёshtё banesa ime. In- -p--t-e- s-ya. I__ a_______ s____ I-i a-a-t-e- s-y-. ------------------ Ini apartmen saya. 0
Kjo ёshtё kuzhina dhe banjoja. In---apur d-n-b-lik--ir. I__ d____ d__ b____ a___ I-i d-p-r d-n b-l-k a-r- ------------------------ Ini dapur dan bilik air. 0
Atje ёshtё dhoma e ndenjes dhe dhoma e gjumit. T----p-- --an- ta------ bi-ik--id--. T_______ r____ t___ d__ b____ t_____ T-r-a-a- r-a-g t-m- d-n b-l-k t-d-r- ------------------------------------ Terdapat ruang tamu dan bilik tidur. 0
Dera e shtёpisё ёshtё e mbyllur. Pin---depa--d---t--. P____ d____ d_______ P-n-u d-p-n d-t-t-p- -------------------- Pintu depan ditutup. 0
Por dritaret janё tё hapura. T-t-pi--in--ap-t---u-a. T_____ t______ t_______ T-t-p- t-n-k-p t-r-u-a- ----------------------- Tetapi tingkap terbuka. 0
Sot ёshtё nxehtё. Ha-- in- pana-. H___ i__ p_____ H-r- i-i p-n-s- --------------- Hari ini panas. 0
Ne shkojmё nё dhomёn e ndenjes. Kami-ma-uk -e -uan--t-m-. K___ m____ k_ r____ t____ K-m- m-s-k k- r-a-g t-m-. ------------------------- Kami masuk ke ruang tamu. 0
Atje ёshtё njё divan dhe njё kolltuk. T--dap-t s--a---- -er--i-t---a-. T_______ s___ d__ k_____ t______ T-r-a-a- s-f- d-n k-r-s- t-n-a-. -------------------------------- Terdapat sofa dan kerusi tangan. 0
Uluni! S-la-----k! S___ d_____ S-l- d-d-k- ----------- Sila duduk! 0
Atje ёshtё kompjuteri im. D- situ---m--ter -a--. D_ s___ k_______ s____ D- s-t- k-m-u-e- s-y-. ---------------------- Di situ komputer saya. 0
Atje ёshtё magnetofoni im. D- s-tu-ra-------a. D_ s___ r____ s____ D- s-t- r-d-o s-y-. ------------------- Di situ radio saya. 0
Televizori ёshtё i ri fare. T- i-u serb- -aha--. T_ i__ s____ b______ T- i-u s-r-a b-h-r-. -------------------- TV itu serba baharu. 0

Fjalët dhe fjalori

Çdo gjuhë ka fjalorin e vet. Ai përbëhet nga një numër i caktuar fjalësh. Një fjalë është një njësi e mëvetësishme e gjuhës Fjalët kanë gjithmonë kuptimin e tyre. Kjo i dallon ato nga tingujt ose rrokjet. Numri i fjalëve është i ndryshëm në çdo gjuhë. Për shembull, anglishtja ka shumë fjalë. Madje konsiderohet Kampioni i Botës në kategorinë e fjalorit. Anglishtja ndërkohë mund të ketë më shumë se një milion fjalë. Fjalori Oxford i anglishtes numëron më shumë se 600000 fjalë. Kinezishtja, spanjishtja dhe rusishtja kanë shumë më pak. Fjalori i një gjuhe gjithashtu varet nga historia e tij. Anglishtja është ndikuar nga shumë gjuhë dhe kultura. Si rezultat, fjalori i anglishtes është rritur ndjeshëm. Por, edhe sot fjalori i anglishtes vazhdon të rritet. Ekspertët vlerësojnë se 15 fjalë të reja shtohen çdo ditë. Këto vijnë kryesisht nga fusha e mediave të reja. Pa llogaritur terminologjinë shkencore. Pasi vetëm terminologjia kimike përmban mijëra fjalë. Pothuajse në të gjitha gjuhët, fjalët e gjata përdoren më rrallë se sa ato të shkurtra. Dhe shumica e folësve përdorin shumë pak fjalë. Kjo është arsyeja pse ne bëjmë dallimin midis fjalorit aktiv dhe atij pasiv. Fjalori pasiv përfshin fjalë që ne i kuptojmë. Por, që nuk i përdorim ose i përdorim shumë rrallë. Fjalori aktiv përfshin fjalët që ne përdorim rregullisht. Mjaftojnë pak fjalë për biseda ose tekste të thjeshta. Në anglisht ju duhet vetëm rreth 400 fjalë dhe 40 folje. Pra, mos u shqetësoni nëse fjalori juaj është i kufizuar!