A e shikon kullёn?
Β-έ--ι--τ-ν-πύρ-ο -κεί-πέρα;
Β______ τ__ π____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ-ν π-ρ-ο ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
0
Blépeis---n--ý-go-ekeí -éra?
B______ t__ p____ e___ p____
B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
A e shikon kullёn?
Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα;
Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
A e shikon malin?
Βλ--εις-το β-υ---ε--ί π---;
Β______ τ_ β____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- β-υ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
0
B-épei---- -o--ó-e-eí --r-?
B______ t_ b____ e___ p____
B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis to bounó ekeí péra?
A e shikon malin?
Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα;
Blépeis to bounó ekeí péra?
A e shikon fshatin?
Βλέπ-ις ---χωριό ε-εί πέ-α;
Β______ τ_ χ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- χ-ρ-ό ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
0
Bl----- -- -hōri-----í --ra?
B______ t_ c_____ e___ p____
B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to chōrió ekeí péra?
A e shikon fshatin?
Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα;
Blépeis to chōrió ekeí péra?
A e shikon lumin?
Βλέ--ι---ο -ο-άμι -κεί ----;
Β______ τ_ π_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- π-τ-μ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
0
Blépei---- p--á---ek-í --ra?
B______ t_ p_____ e___ p____
B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-?
----------------------------
Blépeis to potámi ekeí péra?
A e shikon lumin?
Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα;
Blépeis to potámi ekeí péra?
A e shikon urёn?
Βλ-πεις-τ---έ-υ-- ---- ----;
Β______ τ_ γ_____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- γ-φ-ρ- ε-ε- π-ρ-;
----------------------------
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
0
B---ei- -ē --p---- --eí p---?
B______ t_ g______ e___ p____
B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-?
-----------------------------
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
A e shikon urёn?
Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα;
Blépeis tē géphyra ekeí péra?
A e shikon liqenin?
Β-έπ-ις--η --μ------ί πέρ-;
Β______ τ_ λ____ ε___ π____
Β-έ-ε-ς τ- λ-μ-η ε-ε- π-ρ-;
---------------------------
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
0
Bl-p--s--ē límn- -ke- pér-?
B______ t_ l____ e___ p____
B-é-e-s t- l-m-ē e-e- p-r-?
---------------------------
Blépeis tē límnē ekeí péra?
A e shikon liqenin?
Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα;
Blépeis tē límnē ekeí péra?
Zogu atje mё pёlqen.
Αυτό--κεί--ο πο--ί -ου ------.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-υ-ί μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
0
A-tó e------ p-u-í m-- aré-e-.
A___ e___ t_ p____ m__ a______
A-t- e-e- t- p-u-í m-u a-é-e-.
------------------------------
Autó ekeí to poulí mou arései.
Zogu atje mё pёlqen.
Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει.
Autó ekeí to poulí mou arései.
Pema atje mё pёlqen.
Αυτ- εκ-- το δέντρ---ου-------.
Α___ ε___ τ_ δ_____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- δ-ν-ρ- μ-υ α-έ-ε-.
-------------------------------
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
0
A--ó ek-í--o--é-tr--m-u-a-é-e-.
A___ e___ t_ d_____ m__ a______
A-t- e-e- t- d-n-r- m-u a-é-e-.
-------------------------------
Autó ekeí to déntro mou arései.
Pema atje mё pёlqen.
Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει.
Autó ekeí to déntro mou arései.
Guri atje mё pёlqen.
Α-τ- εδ- - -έτρα -ου α-έ-ε-.
Α___ ε__ η π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ η π-τ-α μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
0
A-tḗ--dṓ ē---t-a -ou aré-e-.
A___ e__ ē p____ m__ a______
A-t- e-ṓ ē p-t-a m-u a-é-e-.
----------------------------
Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
Guri atje mё pёlqen.
Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει.
Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
Parku atje mё pёlqen.
Αυ-- ε--- -ο π---- --- -----ι.
Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______
Α-τ- ε-ε- τ- π-ρ-ο μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
0
A--- e--í ---p---- -o---ré-ei.
A___ e___ t_ p____ m__ a______
A-t- e-e- t- p-r-o m-u a-é-e-.
------------------------------
Autó ekeí to párko mou arései.
Parku atje mё pёlqen.
Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει.
Autó ekeí to párko mou arései.
Kopshti atje mё pёlqen.
Α---ς-εκεί ------ς-μο- α-έ---.
Α____ ε___ ο κ____ μ__ α______
Α-τ-ς ε-ε- ο κ-π-ς μ-υ α-έ-ε-.
------------------------------
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
0
Autó- ---- --kḗp-s-m----r--ei.
A____ e___ o k____ m__ a______
A-t-s e-e- o k-p-s m-u a-é-e-.
------------------------------
Autós ekeí o kḗpos mou arései.
Kopshti atje mё pёlqen.
Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει.
Autós ekeí o kḗpos mou arései.
Lulja kёtu mё pёlqen.
Α-----δώ--ο-λ-υλ---ι--ου-αρ---ι.
Α___ ε__ τ_ λ_______ μ__ α______
Α-τ- ε-ώ τ- λ-υ-ο-δ- μ-υ α-έ-ε-.
--------------------------------
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
0
Au-ó---ṓ -o-lou--ú-- -o- ar---i.
A___ e__ t_ l_______ m__ a______
A-t- e-ṓ t- l-u-o-d- m-u a-é-e-.
--------------------------------
Autó edṓ to louloúdi mou arései.
Lulja kёtu mё pёlqen.
Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει.
Autó edṓ to louloúdi mou arései.
Mё duket i bukur.
(Α-τ---Το β-ίσ-- ό---φ-.
(_____ Τ_ β_____ ό______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ό-ο-φ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω όμορφο.
0
(---ó- To--rí-k- ó-or--o.
(_____ T_ b_____ ó_______
(-u-ó- T- b-í-k- ó-o-p-o-
-------------------------
(Autó) To brískō ómorpho.
Mё duket i bukur.
(Αυτό) Το βρίσκω όμορφο.
(Autó) To brískō ómorpho.
Mё duket interesant.
(Α-----Τ---ρί----ε----φέρ-ν.
(_____ Τ_ β_____ ε__________
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ε-δ-α-έ-ο-.
----------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον.
0
(---ó---- --í--ō--n----hé---.
(_____ T_ b_____ e___________
(-u-ó- T- b-í-k- e-d-a-h-r-n-
-----------------------------
(Autó) To brískō endiaphéron.
Mё duket interesant.
(Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον.
(Autó) To brískō endiaphéron.
Mё duket i mrekullueshёm.
(----)-Το--ρ--κω-----οχ-.
(_____ Τ_ β_____ υ_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- υ-έ-ο-ο-
-------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο.
0
(--tó) -o--r--kō-----o--o.
(_____ T_ b_____ y________
(-u-ó- T- b-í-k- y-é-o-h-.
--------------------------
(Autó) To brískō ypérocho.
Mё duket i mrekullueshёm.
(Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο.
(Autó) To brískō ypérocho.
Mё duket i shёmtuar.
(Α-τό---ο---ί--ω-απα-σ-ο.
(_____ Τ_ β_____ α_______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- α-α-σ-ο-
-------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο.
0
(A-t-- To--rí-----pa-s-o.
(_____ T_ b_____ a_______
(-u-ó- T- b-í-k- a-a-s-o-
-------------------------
(Autó) To brískō apaísio.
Mё duket i shёmtuar.
(Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο.
(Autó) To brískō apaísio.
Mё duket i mёrzitshёm.
(Αυτό- Το βρί-κ---αρετ-.
(_____ Τ_ β_____ β______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- β-ρ-τ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω βαρετό.
0
(---ó---o--r--kō --r--ó.
(_____ T_ b_____ b______
(-u-ó- T- b-í-k- b-r-t-.
------------------------
(Autó) To brískō baretó.
Mё duket i mёrzitshёm.
(Αυτό) Το βρίσκω βαρετό.
(Autó) To brískō baretó.
Mё duket i frikshёm.
(--τό) Το-β-ί-κω--ρ----.
(_____ Τ_ β_____ φ______
(-υ-ό- Τ- β-ί-κ- φ-ι-τ-.
------------------------
(Αυτό) Το βρίσκω φρικτό.
0
(-u-ó-----b-í-k- p--i---.
(_____ T_ b_____ p_______
(-u-ó- T- b-í-k- p-r-k-ó-
-------------------------
(Autó) To brískō phriktó.
Mё duket i frikshёm.
(Αυτό) Το βρίσκω φρικτό.
(Autó) To brískō phriktó.