Sot ёshtё e shtunё.
Σή-ε-α--ί--- --ββ-τ-.
Σ_____ ε____ Σ_______
Σ-μ-ρ- ε-ν-ι Σ-β-α-ο-
---------------------
Σήμερα είναι Σάββατο.
0
S-m--- --na- -áb-a--.
S_____ e____ S_______
S-m-r- e-n-i S-b-a-o-
---------------------
Sḗmera eínai Sábbato.
Sot ёshtё e shtunё.
Σήμερα είναι Σάββατο.
Sḗmera eínai Sábbato.
Sot kemi kohё.
Σ-μ-ρ- -χο-μ- -ρ---.
Σ_____ έ_____ χ_____
Σ-μ-ρ- έ-ο-μ- χ-ό-ο-
--------------------
Σήμερα έχουμε χρόνο.
0
Sḗm-r--écho-me-----no.
S_____ é______ c______
S-m-r- é-h-u-e c-r-n-.
----------------------
Sḗmera échoume chróno.
Sot kemi kohё.
Σήμερα έχουμε χρόνο.
Sḗmera échoume chróno.
Sot pastrojmё shtёpinё.
Σ------κα-----ου-- -ο----τ-.
Σ_____ κ__________ τ_ σ_____
Σ-μ-ρ- κ-θ-ρ-ζ-υ-ε τ- σ-ί-ι-
----------------------------
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
0
S--e-a kat-a---------o s---i.
S_____ k___________ t_ s_____
S-m-r- k-t-a-í-o-m- t- s-í-i-
-----------------------------
Sḗmera katharízoume to spíti.
Sot pastrojmё shtёpinё.
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
Sḗmera katharízoume to spíti.
Unё pastroj banjon.
(-γ----α-α-----το --ά---.
(____ κ_______ τ_ μ______
(-γ-] κ-θ-ρ-ζ- τ- μ-ά-ι-.
-------------------------
(Εγώ] καθαρίζω το μπάνιο.
0
(---- -a---r-z- to-mp--i-.
(____ k________ t_ m______
(-g-) k-t-a-í-ō t- m-á-i-.
--------------------------
(Egṓ) katharízō to mpánio.
Unё pastroj banjon.
(Εγώ] καθαρίζω το μπάνιο.
(Egṓ) katharízō to mpánio.
Burri im lan makinёn.
Ο άν--α- μο----έ-ει -ο α-το--ν--ο.
Ο ά_____ μ__ π_____ τ_ α__________
Ο ά-τ-α- μ-υ π-έ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
0
O ántr-s m-u-plén---to----o-í-ē-o.
O á_____ m__ p_____ t_ a__________
O á-t-a- m-u p-é-e- t- a-t-k-n-t-.
----------------------------------
O ántras mou plénei to autokínēto.
Burri im lan makinёn.
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
O ántras mou plénei to autokínēto.
Fёmijёt lajnё biçikletat.
Τα π-ι-ι- καθαρ-ζου- -- ποδ-λ---.
Τ_ π_____ κ_________ τ_ π________
Τ- π-ι-ι- κ-θ-ρ-ζ-υ- τ- π-δ-λ-τ-.
---------------------------------
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
0
Ta p-i-iá-ka-har--oun -----d-la--.
T_ p_____ k__________ t_ p________
T- p-i-i- k-t-a-í-o-n t- p-d-l-t-.
----------------------------------
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
Fёmijёt lajnё biçikletat.
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
Gjyshja ujit lulet.
Η -ιαγ---π-τ---- τ--λ---ούδι-.
Η γ_____ π______ τ_ λ_________
Η γ-α-ι- π-τ-ζ-ι τ- λ-υ-ο-δ-α-
------------------------------
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
0
Ē--i-giá--ot---i t- loulo-dia.
Ē g_____ p______ t_ l_________
Ē g-a-i- p-t-z-i t- l-u-o-d-a-
------------------------------
Ē giagiá potízei ta louloúdia.
Gjyshja ujit lulet.
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
Ē giagiá potízei ta louloúdia.
Fёmij ёt pastrojnё dhomёn.
Τα π--δ-- ------ο-ο-- το --ιδ--- δωμ-τ-ο.
Τ_ π_____ τ__________ τ_ π______ δ_______
Τ- π-ι-ι- τ-κ-ο-ο-ο-ν τ- π-ι-ι-ό δ-μ-τ-ο-
-----------------------------------------
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
0
T- paid-á----to--io-n-to pa-dikó -ō-átio.
T_ p_____ t__________ t_ p______ d_______
T- p-i-i- t-k-o-o-o-n t- p-i-i-ó d-m-t-o-
-----------------------------------------
Ta paidiá taktopoioún to paidikó dōmátio.
Fёmij ёt pastrojnё dhomёn.
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
Ta paidiá taktopoioún to paidikó dōmátio.
Burri im pastron tavolinёn e shkrimit.
Ο ---ρ-ς ----τ---οπ-ιεί-το-γ-α-εί---ο-.
Ο ά_____ μ__ τ_________ τ_ γ______ τ___
Ο ά-τ-α- μ-υ τ-κ-ο-ο-ε- τ- γ-α-ε-ο τ-υ-
---------------------------------------
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
0
O-ántr---mo--t-k-o--ie--t---------o tou.
O á_____ m__ t_________ t_ g_______ t___
O á-t-a- m-u t-k-o-o-e- t- g-a-h-í- t-u-
----------------------------------------
O ántras mou taktopoieí to grapheío tou.
Burri im pastron tavolinёn e shkrimit.
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
O ántras mou taktopoieí to grapheío tou.
Fus rrobat nё lavatriçe.
(Εγώ]--ά-- -- ρ-----σ-- --υντή---.
(____ β___ τ_ ρ____ σ__ π_________
(-γ-] β-ζ- τ- ρ-ύ-α σ-ο π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------------------
(Εγώ] βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
0
(---)----ō-----o-c-a st- p-yn--r--.
(____ b___ t_ r_____ s__ p_________
(-g-) b-z- t- r-ú-h- s-o p-y-t-r-o-
-----------------------------------
(Egṓ) bázō ta roúcha sto plyntḗrio.
Fus rrobat nё lavatriçe.
(Εγώ] βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
(Egṓ) bázō ta roúcha sto plyntḗrio.
Var rrobat.
(-γ-] α---ν--τα----χα.
(____ α_____ τ_ ρ_____
(-γ-] α-λ-ν- τ- ρ-ύ-α-
----------------------
(Εγώ] απλώνω τα ρούχα.
0
(E----ap-ṓn- -- ------.
(____ a_____ t_ r______
(-g-) a-l-n- t- r-ú-h-.
-----------------------
(Egṓ) aplṓnō ta roúcha.
Var rrobat.
(Εγώ] απλώνω τα ρούχα.
(Egṓ) aplṓnō ta roúcha.
Hekuros rrobat.
(-γ-]-----------α----χ-.
(____ σ_______ τ_ ρ_____
(-γ-] σ-δ-ρ-ν- τ- ρ-ύ-α-
------------------------
(Εγώ] σιδερώνω τα ρούχα.
0
(E----si---ṓnō ---ro-c--.
(____ s_______ t_ r______
(-g-) s-d-r-n- t- r-ú-h-.
-------------------------
(Egṓ) siderṓnō ta roúcha.
Hekuros rrobat.
(Εγώ] σιδερώνω τα ρούχα.
(Egṓ) siderṓnō ta roúcha.
Dritaret janё tё pista.
Τα --ρ-θ-ρ---ίν-ι --ώμ--α.
Τ_ π_______ ε____ β_______
Τ- π-ρ-θ-ρ- ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
--------------------------
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
0
Ta-par-t-yr- --na- -rṓ---a.
T_ p________ e____ b_______
T- p-r-t-y-a e-n-i b-ṓ-i-a-
---------------------------
Ta paráthyra eínai brṓmika.
Dritaret janё tё pista.
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
Ta paráthyra eínai brṓmika.
Dyshemeja ёshtё e pistё.
Το πά--μα-είν-ι β-ώ-ικ-.
Τ_ π_____ ε____ β_______
Τ- π-τ-μ- ε-ν-ι β-ώ-ι-ο-
------------------------
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
0
To-p--ō-- eína--brṓmi-o.
T_ p_____ e____ b_______
T- p-t-m- e-n-i b-ṓ-i-o-
------------------------
To pátōma eínai brṓmiko.
Dyshemeja ёshtё e pistё.
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
To pátōma eínai brṓmiko.
Enёt janë të palara.
Τ-----τα είναι--ρ-μι--.
Τ_ π____ ε____ β_______
Τ- π-ά-α ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
-----------------------
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
0
Ta piáta eín-- -r----a.
T_ p____ e____ b_______
T- p-á-a e-n-i b-ṓ-i-a-
-----------------------
Ta piáta eínai brṓmika.
Enёt janë të palara.
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
Ta piáta eínai brṓmika.
Kush i lan dritaret?
Πο-ος κα---ίζ-ι-τα π-ρ--υ-α;
Π____ κ________ τ_ π________
Π-ι-ς κ-θ-ρ-ζ-ι τ- π-ρ-θ-ρ-;
----------------------------
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
0
Poio------a-------a p-r----ra?
P____ k_________ t_ p_________
P-i-s k-t-a-í-e- t- p-r-t-y-a-
------------------------------
Poios katharízei ta paráthyra?
Kush i lan dritaret?
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
Poios katharízei ta paráthyra?
Kush e merr pluhurin?
Π--ο----ζε--ηλ--τ---ή-σ-ούπα;
Π____ β____ η________ σ______
Π-ι-ς β-ζ-ι η-ε-τ-ι-ή σ-ο-π-;
-----------------------------
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
0
P---- b--ei--------kḗ s-oúpa?
P____ b____ ē________ s______
P-i-s b-z-i ē-e-t-i-ḗ s-o-p-?
-----------------------------
Poios bázei ēlektrikḗ skoúpa?
Kush e merr pluhurin?
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
Poios bázei ēlektrikḗ skoúpa?
Kush i lan enёt?
Πο-ος-πλέν-ι-τα -ιάτα;
Π____ π_____ τ_ π_____
Π-ι-ς π-έ-ε- τ- π-ά-α-
----------------------
Ποιος πλένει τα πιάτα;
0
P-ios -l---- ----i-t-?
P____ p_____ t_ p_____
P-i-s p-é-e- t- p-á-a-
----------------------
Poios plénei ta piáta?
Kush i lan enёt?
Ποιος πλένει τα πιάτα;
Poios plénei ta piáta?