Sot ёshtё nxehtё.
Σ--ερ--κ---ι----τη.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
S---r- --nei ---t-.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
Sot ёshtё nxehtё.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Sḗmera kánei zéstē.
A shkojmё nё pishinё?
Πάμε-σ-η--πισί-α;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
Páme ---n -is--a?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
A shkojmё nё pishinё?
Πάμε στην πισίνα;
Páme stēn pisína?
A ke qejf tё shkojmё tё notojmё?
Έχε-----άθεσ- γ-α ---ύ-π-;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
Éc-e-------hes--g-a -o--m-i?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
A ke qejf tё shkojmё tё notojmё?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
A ke njё peshqir?
Έ--ις--ε----α;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
Éc-e-- pet----?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
A ke njё peshqir?
Έχεις πετσέτα;
Écheis petséta?
A ke rroba banje?
Έχ--ς μ-γιό;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
Éch--- -agió?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
A ke rroba banje?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
A ke kostum banje?
Έ-ε-- μ-γ-ό;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
Éc-e-- -a--ó?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
A ke kostum banje?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
A di tё notosh?
Ξ-ρ-ι- κολύμπ-;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
Xé---- -o-ý---?
X_____ k_______
X-r-i- k-l-m-i-
---------------
Xéreis kolýmpi?
A di tё notosh?
Ξέρεις κολύμπι;
Xéreis kolýmpi?
A di tё zhytesh?
Ξ-ρ-ι- ----άν--ς-κ---δ-ση;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
X-reis na k-n-is katád--ē?
X_____ n_ k_____ k________
X-r-i- n- k-n-i- k-t-d-s-?
--------------------------
Xéreis na káneis katádysē?
A di tё zhytesh?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Xéreis na káneis katádysē?
A di tё hidhesh nё ujё?
Ξέ--ι- -α ----ις-β--τ--ς;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
X--ei- na-ká---s ---t-és?
X_____ n_ k_____ b_______
X-r-i- n- k-n-i- b-u-i-s-
-------------------------
Xéreis na káneis boutiés?
A di tё hidhesh nё ujё?
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Xéreis na káneis boutiés?
Ku ёshtё dushi?
Π-ύ---ν-- η-----ζ---α;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
P-ú -ín-i-ē ntouzi---?
P__ e____ ē n_________
P-ú e-n-i ē n-o-z-e-a-
----------------------
Poú eínai ē ntouziera?
Ku ёshtё dushi?
Πού είναι η ντουζιερα;
Poú eínai ē ntouziera?
Ku ёshtё kabina e zhveshjes?
Πού---ν---τα----δ----ια;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
P-ú --nai -a apody-ḗ--a?
P__ e____ t_ a__________
P-ú e-n-i t- a-o-y-ḗ-i-?
------------------------
Poú eínai ta apodytḗria?
Ku ёshtё kabina e zhveshjes?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Poú eínai ta apodytḗria?
Ku janё syzet e notit?
Πο---ί-αι τ----α--ά ---ύμβη---;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
P-ú eína- t--g--li- -o-ý-b----?
P__ e____ t_ g_____ k__________
P-ú e-n-i t- g-a-i- k-l-m-ē-ē-?
-------------------------------
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
Ku janё syzet e notit?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
A ёshtё i thellё uji?
Ε--αι -α-ύ -ο-ν-ρ-;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
E-nai-ba-h-----n-ró?
E____ b____ t_ n____
E-n-i b-t-ý t- n-r-?
--------------------
Eínai bathý to neró?
A ёshtё i thellё uji?
Είναι βαθύ το νερό;
Eínai bathý to neró?
A ёshtё i pastёr uji?
Είν-ι---θ-ρ- -ο----ό;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
Eínai -----ró to-ne-ó?
E____ k______ t_ n____
E-n-i k-t-a-ó t- n-r-?
----------------------
Eínai katharó to neró?
A ёshtё i pastёr uji?
Είναι καθαρό το νερό;
Eínai katharó to neró?
A ёshtё i ngrohtё uji?
Είναι ζεσ---τ- -ερ-;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
E-n-----s-ó--------?
E____ z____ t_ n____
E-n-i z-s-ó t- n-r-?
--------------------
Eínai zestó to neró?
A ёshtё i ngrohtё uji?
Είναι ζεστό το νερό;
Eínai zestó to neró?
Po ngrij.
Παγώ--.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
P----ō.
P______
P-g-n-.
-------
Pagṓnō.
Po ngrij.
Παγώνω.
Pagṓnō.
Uji ёshtё shumё i ftohtё.
Τ- ν-ρ----ναι--ά-- ---- -ρύ-.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
T--ne-ó --n---p-r- po-ý-k-ý-.
T_ n___ e____ p___ p___ k____
T- n-r- e-n-i p-r- p-l- k-ý-.
-----------------------------
To neró eínai pára polý krýo.
Uji ёshtё shumё i ftohtё.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
To neró eínai pára polý krýo.
Po dal nga uji.
Β--ίνω -ώρ--α-- -- -ερό.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
B-aí-ō t-r- --ó -- n-ró.
B_____ t___ a__ t_ n____
B-a-n- t-r- a-ó t- n-r-.
------------------------
Bgaínō tṓra apó to neró.
Po dal nga uji.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Bgaínō tṓra apó to neró.