njёherё – kurrё
երբևէ---ե--եք
ե____ - ե____
ե-բ-է - ե-բ-ք
-------------
երբևէ - երբեք
0
y-r-ev- --yerbek’
y______ - y______
y-r-e-e - y-r-e-’
-----------------
yerbeve - yerbek’
njёherё – kurrё
երբևէ - երբեք
yerbeve - yerbek’
A keni qenё ndonjёherё nё Berlin?
Ե--ևէ -- անգամ Բեռլինու- ---՞- եք:
Ե____ մ_ ա____ Բ________ ե____ ե__
Ե-բ-է մ- ա-գ-մ Բ-ռ-ի-ո-մ ե-ե-լ ե-:
----------------------------------
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
0
Ye----e mi a--a- Ber--inum y-g------ek’
Y______ m_ a____ B________ y______ y___
Y-r-e-e m- a-g-m B-r-l-n-m y-g-e-l y-k-
---------------------------------------
Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
A keni qenё ndonjёherё nё Berlin?
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
Jo, asnjёherё.
Ոչ---չ-մի---գա-:
Ո__ ո_ մ_ ա_____
Ո-, ո- մ- ա-գ-մ-
----------------
Ոչ, ոչ մի անգամ:
0
Voc-’--voch--m--angam
V_____ v____ m_ a____
V-c-’- v-c-’ m- a-g-m
---------------------
Voch’, voch’ mi angam
Jo, asnjёherё.
Ոչ, ոչ մի անգամ:
Voch’, voch’ mi angam
dikush – askush
ին---ր մեկ--- ոչ-ոք
ի_____ մ___ - ո_ ո_
ի-չ-ո- մ-կ- - ո- ո-
-------------------
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
0
in--’-vor ---y---v-c---v--’
i________ m___ - v____ v___
i-c-’-v-r m-k- - v-c-’ v-k-
---------------------------
inch’-vor meky - voch’ vok’
dikush – askush
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
inch’-vor meky - voch’ vok’
A njihni ndonjё?
Ին- որ -ե--ն-(ոչ -քի)--ստեղ-ճ-նաչո-՞- -ք:
Ի__ ո_ մ____ (__ ո_________ ճ________ ե__
Ի-չ ո- մ-կ-ն (-չ ո-ի-ա-ս-ե- ճ-ն-չ-ւ-մ ե-:
-----------------------------------------
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք:
0
I-c-’-----m---- (-oc-’ vok’i)-y-te-- chana-h-u-m-y--’
I____ v__ m____ (_____ v____________ c__________ y___
I-c-’ v-r m-k-n (-o-h- v-k-i-a-s-e-h c-a-a-h-u-m y-k-
-----------------------------------------------------
Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
A njihni ndonjё?
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք:
Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
Jo, nuk njoh njeri kёtu.
Ոչ,--ս--յ-տ-ղ ոչ -ե-ի-ոչ ո--) ----ճան---ւ-:
Ո__ ե_ ա_____ ո_ մ______ ո___ չ__ ճ________
Ո-, ե- ա-ս-ե- ո- մ-կ-(-չ ո-ի- չ-մ ճ-ն-չ-ւ-:
-------------------------------------------
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում:
0
Vo-h-- yes---s-------c-’ -e-i-----’-vo-’i---h--e- ch--ac-’um
V_____ y__ a______ v____ m_________ v_____ c_____ c_________
V-c-’- y-s a-s-e-h v-c-’ m-k-(-o-h- v-k-i- c-’-e- c-a-a-h-u-
------------------------------------------------------------
Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
Jo, nuk njoh njeri kёtu.
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում:
Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
akoma – jo mё
դեռ-- -յլևս
դ__ - ա____
դ-ռ - ա-լ-ս
-----------
դեռ - այլևս
0
d----- ay-evs
d___ - a_____
d-r- - a-l-v-
-------------
derr - aylevs
akoma – jo mё
դեռ - այլևս
derr - aylevs
A do rrini akoma gjatё kёtu?
Ա--տե- -եռ--րկ-՞ր-ե--------:
Ա_____ դ__ ե_____ ե_ մ______
Ա-ս-ե- դ-ռ ե-կ-՞- ե- մ-ա-ո-:
----------------------------
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
0
A--t--h-der--yerk--r------m-alu
A______ d___ y______ y___ m____
A-s-e-h d-r- y-r-a-r y-k- m-a-u
-------------------------------
Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
A do rrini akoma gjatё kёtu?
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
Jo, nuk rri mё gjatё kёtu.
Ո-, ես ա-ս----ա---ս--ե- մնա-ո-:
Ո__ ե_ ա_____ ա____ չ__ մ______
Ո-, ե- ա-ս-ե- ա-լ-ս չ-մ մ-ա-ո-:
-------------------------------
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
0
V-ch’- -e- a--t--h--yl--s -h’--- mnalu
V_____ y__ a______ a_____ c_____ m____
V-c-’- y-s a-s-e-h a-l-v- c-’-e- m-a-u
--------------------------------------
Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
Jo, nuk rri mё gjatё kёtu.
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
akoma mё – jo mё
դեռ--ն--ո- -ա-- ոչ--չ
դ__ ի__ ո_ բ___ ո____
դ-ռ ի-չ ո- բ-ն- ո-ի-չ
---------------------
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
0
d-r- -n-h’---- ---- --c-’i-ch’
d___ i____ v__ b___ v_________
d-r- i-c-’ v-r b-n- v-c-’-n-h-
------------------------------
derr inch’ vor ban- voch’inch’
akoma mё – jo mё
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
derr inch’ vor ban- voch’inch’
A dёshironi tё pini akoma?
Դեռ--ն---- բա--ու-ո-՞մ ----մե-:
Դ__ ի__ ո_ բ__ ո______ ե_ խ____
Դ-ռ ի-չ ո- բ-ն ո-զ-ւ-մ ե- խ-ե-:
-------------------------------
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
0
D-r- -nch--vor -an-u-u-m --k- kh--l
D___ i____ v__ b__ u____ y___ k____
D-r- i-c-’ v-r b-n u-u-m y-k- k-m-l
-----------------------------------
Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
A dёshironi tё pini akoma?
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
Jo, s’dua mё.
Ո-, ե---չի----ե--ո---ւ-:
Ո__ ե_ ո____ չ__ ո______
Ո-, ե- ո-ի-չ չ-մ ո-զ-ւ-:
------------------------
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
0
V--h-,-ye--v--h-i-ch--ch--e--u-um
V_____ y__ v_________ c_____ u___
V-c-’- y-s v-c-’-n-h- c-’-e- u-u-
---------------------------------
Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
Jo, s’dua mё.
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
diçka – akoma asgjё
արդ-ն-ի-- ո--բան ----ռ-ո-ի-չ
ա____ ի__ ո_ բ__ - դ__ ո____
ա-դ-ն ի-չ ո- բ-ն - դ-ռ ո-ի-չ
----------------------------
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
0
ar-e--in-h--v-r -an --d-r- v--h’i--h’
a____ i____ v__ b__ - d___ v_________
a-d-n i-c-’ v-r b-n - d-r- v-c-’-n-h-
-------------------------------------
arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
diçka – akoma asgjё
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
A keni ngrёnё ndonjё gjё?
Արդե-------ր-բ---կե--՞- ե-:
Ա____ ի__ ո_ բ__ կ_____ ե__
Ա-դ-ն ի-չ ո- բ-ն կ-ր-՞- ե-:
---------------------------
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
0
Ard----nc-’--o- b-- ke---l y--’
A____ i____ v__ b__ k_____ y___
A-d-n i-c-’ v-r b-n k-r-՞- y-k-
-------------------------------
Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
A keni ngrёnё ndonjё gjё?
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
Jo, s’kam ngrёnё akoma asgjё.
Ո------ ես ------չ---կ-րե-:
Ո__ դ__ ե_ ո____ չ__ կ_____
Ո-, դ-ռ ե- ո-ի-չ չ-մ կ-ր-լ-
---------------------------
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
0
Vo---- -err--es -o-h-inch’-ch’----ker-l
V_____ d___ y__ v_________ c_____ k____
V-c-’- d-r- y-s v-c-’-n-h- c-’-e- k-r-l
---------------------------------------
Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
Jo, s’kam ngrёnё akoma asgjё.
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
ndonjё akoma – askush mё
ո--իշը-- ո-ր----չ--ք
ո_____ – ո____ ո_ ո_
ո-ր-շ- – ո-ր-շ ո- ո-
--------------------
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
0
ur-s-----uris- --ch’ vok’
u_____ – u____ v____ v___
u-i-h- – u-i-h v-c-’ v-k-
-------------------------
urishy – urish voch’ vok’
ndonjё akoma – askush mё
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
urishy – urish voch’ vok’
A dёshiron dikush tjetёr njё kafe?
Ինչ ո----կ--սո-ր----ն-ան-ւ-- -:
Ի__ ո_ մ___ ս____ ց_________ է_
Ի-չ ո- մ-կ- ս-ւ-ճ ց-ն-ա-ո-՞- է-
-------------------------------
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
0
Inc-’-vor-m----s--c- t---nka--՞m-e
I____ v__ m___ s____ t__________ e
I-c-’ v-r m-k- s-r-h t-’-n-a-u-m e
----------------------------------
Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
A dёshiron dikush tjetёr njё kafe?
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
Jo, askush mё.
Ո---ոչ---:
Ո__ ո_ ո__
Ո-, ո- ո-:
----------
Ոչ, ոչ ոք:
0
V-ch’, -o-h’ -o-’
V_____ v____ v___
V-c-’- v-c-’ v-k-
-----------------
Voch’, voch’ vok’
Jo, askush mё.
Ոչ, ոչ ոք:
Voch’, voch’ vok’