Рјечник

sr Месеци   »   mk Месеци

11 [једанаест]

Месеци

Месеци

11 [единаесет]

11 [yedinayesyet]

Месеци

[Myesyetzi]

Изаберите како желите да видите превод:   
српски македонски Игра Више
јануар ј-ну-ри ј______ ј-н-а-и ------- јануари 0
јa-ooari ј_______ ј-n-o-r- -------- јanooari
фебруар фев-у--и ф_______ ф-в-у-р- -------- февруари 0
fy--rooa-i f_________ f-e-r-o-r- ---------- fyevrooari
март март м___ м-р- ---- март 0
mart m___ m-r- ---- mart
април април а____ а-р-л ----- април 0
a-ril a____ a-r-l ----- april
мај м-ј м__ м-ј --- мај 0
maј m__ m-ј --- maј
јуни јуни ј___ ј-н- ---- јуни 0
јo-ni ј____ ј-o-i ----- јooni
То је шест месеци. О-- -е -ес----с-ци. О__ с_ ш___ м______ О-а с- ш-с- м-с-ц-. ------------------- Ова се шест месеци. 0
Ova------h--s----es-----. O__ s__ s_____ m_________ O-a s-e s-y-s- m-e-y-t-i- ------------------------- Ova sye shyest myesyetzi.
Јануар, фебруар, март, ја--ари,-ф--ру---,-мар-, ј_______ ф________ м____ ј-н-а-и- ф-в-у-р-, м-р-, ------------------------ јануари, февруари, март, 0
јa--oa-i,-f---r--ar-, m-rt, ј________ f__________ m____ ј-n-o-r-, f-e-r-o-r-, m-r-, --------------------------- јanooari, fyevrooari, mart,
aприл, мај и јун. а--и-,--а--и ј--и. а_____ м__ и ј____ а-р-л- м-ј и ј-н-. ------------------ април, мај и јуни. 0
a-ri-- m-- i---o--. a_____ m__ i ј_____ a-r-l- m-ј i ј-o-i- ------------------- april, maј i јooni.
јули ј-ли ј___ ј-л- ---- јули 0
јoo-i ј____ ј-o-i ----- јooli
август а-густ а_____ а-г-с- ------ август 0
avg--o-t a_______ a-g-o-s- -------- avguoost
септембар с-п----ри с________ с-п-е-в-и --------- септември 0
s--p------i s__________ s-e-t-e-v-i ----------- syeptyemvri
октобар о---мв-и о_______ о-т-м-р- -------- октомври 0
ok-----i o_______ o-t-m-r- -------- oktomvri
новембар н--м-ри н______ н-е-в-и ------- ноември 0
n-y-mvri n_______ n-y-m-r- -------- noyemvri
децембар д-к---ри д_______ д-к-м-р- -------- декември 0
dye-yemv-i d_________ d-e-y-m-r- ---------- dyekyemvri
То је такође шест месеци. О-а-с--и--о т-к---е-т ------. О__ с_ и___ т___ ш___ м______ О-а с- и-т- т-к- ш-с- м-с-ц-. ----------------------------- Ова се исто така шест месеци. 0
O-a-sye---to t--- shy-st -y-s---zi. O__ s__ i___ t___ s_____ m_________ O-a s-e i-t- t-k- s-y-s- m-e-y-t-i- ----------------------------------- Ova sye isto taka shyest myesyetzi.
Јули, август, септембар, ј--и- а------ --п-е--ри ј____ а______ с________ ј-л-, а-г-с-, с-п-е-в-и ----------------------- јули, август, септември 0
ј-oli,---gu----- syepty--v-i ј_____ a________ s__________ ј-o-i- a-g-o-s-, s-e-t-e-v-i ---------------------------- јooli, avguoost, syeptyemvri
oктобар, новембар и децембар. о-т-м-ри, -оем---- -е-ем---. о________ н_______ д________ о-т-м-р-, н-е-в-и- д-к-м-р-. ---------------------------- октомври, ноември, декември. 0
okt--v-i---o-em-----dyek-----i. o________ n________ d__________ o-t-m-r-, n-y-m-r-, d-e-y-m-r-. ------------------------------- oktomvri, noyemvri, dyekyemvri.

Латински - живи језик?

У данашње време енглески је најважнији светски језик. Учи се широм света и званични је говорни језик у многим земљама. Раније је ову улогу играо латински. Њега су некада говорили Латини. Били су то становници Лацијума чији је главни град био Рим. Експанзијом Римског царства, ширио се и латински. У античко доба латински је био матерњи језик многих народа. Они су настањивали Европу, северну Африку и Средњи исток. Ипак, говорни латински разликовао се од класичног. Био је ти пучки језик и звао се Вулгарни латински. У романизираним областима говорило се различитим дијалектима. Из дијалеката су се у средњем веку развили национални језици. Језици који воде порекло из латинског називају се романским. У нјих спадају италијански, шпански и португалски. Француски и румунски језик такође за основу имају латински. Латински језик заправо није стварно изумро. Све до 19. века играо је веома важну улогу у трговинским пословима. И остао је језик образованих. Латински је и данас значајан у науци. Многи технички појмови воде порекло из латинског. У школама се учи као страни језик. Врло често се на универзитетима очекује познавање латинског. Према томе, латински није мртав мада се више не говори. Чак би се могло рећи да од извесног времена поново враћа у употребу. Број људи који желе да га уче поново је почео да расте. Он још се још увек сматра језичким и културним кључем врата многих земаља. Сакупите храброст и почните да учите латински! Audaces fortuna adiuvat, храбрима је срећа наклоњена!
Да ли си знао?
Есперанто спада у планске језике. Плански језици се циљано развијају и стварају, тј. они следе план. При томе се мешају елементи различитих језика. Циљ је да се омогући да што је могуће више људи научи планске језике. Есперанто је по први пут представљен 1887. године у Варшави. Његов оснивач је љекар Лудвик Л. Заменхоф (псеудоним: Др Есперанто, онај који се нада). У проблемима у споразумевању видео је главни разлог немира. Зато је хтео створити неутрални језик који би повезивао народе. Данас је есперанто најпознатији плански језик на свету. С њим се повезују циљеви као што је толеранција и људска права. Есперанто се одликује снажним индоевропским утицајем. Велики део језичког фонда долази на пример из романских језика. Овим језиком владају људи у више од 120 земаља. Редовно се срећу у удружељима и на међународним конгресима. Научите есперанто и пронађите нове пријатеље!