Шта сте по занимању?
Ш-о сте -о-з-на--?
Ш__ с__ п_ з______
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
S-t---tye ---zan--et?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Шта сте по занимању?
Што сте по занает?
Shto stye po zanayet?
Мој муж је по занимању доктор.
Мо-о- -о-руг е-ле--р -о зан---.
М____ с_____ е л____ п_ з______
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
M---t-sopr--gu-ye ly-kar p- ----y--.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Мој муж је по занимању доктор.
Мојот сопруг е лекар по занает.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Јас п-луд--в---------- како ---ицинс-- -е-т--.
Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
Ј-- -o-o------no-rabo-am k-k----ed-t---ska--y--tr-.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Ускоро ћемо добити пензију.
Н-бр-у------и-е-во-пен-и--.
Н_____ ќ_ о____ в_ п_______
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
Nabr-u-o -jy--o--m-e vo py-nz-јa.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Ускоро ћемо добити пензију.
Набргу ќе одиме во пензија.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Али су порези високи.
Но--ан-ц--- с--в--о-и.
Н_ д_______ с_ в______
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
N--d---t-it-- --e -i-ok-.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Али су порези високи.
Но даноците се високи.
No danotzitye sye visoki.
И здравствено осигурање је високо.
И--дравс--е---о о-----ува---е-висо-о.
И з____________ о__________ е в______
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
I -d--vstvy-not--osi----r-ov--ye-ye vi----.
I z_____________ o______________ y_ v______
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
И здравствено осигурање је високо.
И здравственото осигурување е високо.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
Шта желиш једном постати?
Шт--са--- да б-де-?
Ш__ с____ д_ б_____
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
S--o---k--h--a b-dy--h?
S___ s_____ d_ b_______
S-t- s-k-s- d- b-d-e-h-
-----------------------
Shto sakash da bidyesh?
Шта желиш једном постати?
Што сакаш да бидеш?
Shto sakash da bidyesh?
Ја желим постати инжењер.
Јас б- -а-а- / с--ал--да--ид-м -н--нер.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
Ј-s----sak-- /-s----- d---id-- --ʐy-----.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ b____ i_________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- b-d-m i-ʐ-e-y-r-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Ја желим постати инжењер.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Желим да студирам на универзитету.
Јас-----м-д--с---ира-------ив-р-ит---т.
Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Ј---sak---d- -to-diram--a -on------i-y-to-.
Ј__ s____ d_ s________ n_ o________________
Ј-s s-k-m d- s-o-d-r-m n- o-n-v-e-z-t-e-o-.
-------------------------------------------
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Желим да студирам на универзитету.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Ја сам приправник.
Јас-сум прак-и----.
Ј__ с__ п__________
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Ј-- soo- ---k--kan-.
Ј__ s___ p__________
Ј-s s-o- p-a-t-k-n-.
--------------------
Јas soom praktikant.
Ја сам приправник.
Јас сум практикант.
Јas soom praktikant.
Ја не зарађујем много.
Јас-не-за-а--т---м м--гу.
Ј__ н_ з__________ м_____
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Јa- n-e z-r-bo--ov-m--nog-o-.
Ј__ n__ z___________ m_______
Ј-s n-e z-r-b-t-o-a- m-o-u-o-
-----------------------------
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
Ја не зарађујем много.
Јас не заработувам многу.
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
Јас -ум ---пракса----стра----о.
Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
Јas so------p----- -o-s-r--s---.
Ј__ s___ n_ p_____ v_ s_________
Ј-s s-o- n- p-a-s- v- s-r-n-t-o-
--------------------------------
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
Јас сум на пракса во странство.
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Ово је мој шеф.
О-- --мој-т-шеф.
О__ е м____ ш___
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
Ov- ye m--ot -----.
O__ y_ m____ s_____
O-a y- m-ј-t s-y-f-
-------------------
Ova ye moјot shyef.
Ово је мој шеф.
Ова е мојот шеф.
Ova ye moјot shyef.
Имам драге колеге.
Ј----м-м -убе--- -ол---.
Ј__ и___ љ______ к______
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
Јas-i-a----oo--e--i--o-ye--i.
Ј__ i___ l_________ k________
Ј-s i-a- l-o-b-e-n- k-l-e-u-.
-----------------------------
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
Имам драге колеге.
Јас имам љубезни колеги.
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
У подне увек идемо у кантину.
Н---а----с-к--аш---им--во кант--а-а.
Н_______ с______ о____ в_ к_________
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
N--lad--- s--------- o-i--e--o --n-i--t-.
N________ s_________ o_____ v_ k_________
N-p-a-n-e s-e-o-u-s- o-i-y- v- k-n-i-a-a-
-----------------------------------------
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
У подне увек идемо у кантину.
Напладне секогаш одиме во кантината.
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
Ја тражим радно место.
Јас---р-- е--- р--о-но ме-то.
Ј__ б____ е___ р______ м_____
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
Јas baram-ye-no--a-ot----ye---.
Ј__ b____ y____ r______ m______
Ј-s b-r-m y-d-o r-b-t-o m-e-t-.
-------------------------------
Јas baram yedno rabotno myesto.
Ја тражим радно место.
Јас барам едно работно место.
Јas baram yedno rabotno myesto.
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
Ј-- с---в-ќ- е-н--г--ина-не--або---------р-ботена.
Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
Јas-------ye-j-e --dn- -u-di----y-vraboty-n /-ny---a-----na.
Ј__ s___ v______ y____ g______ n___________ / n_____________
Ј-s s-o- v-e-j-e y-d-a g-o-i-a n-e-r-b-t-e- / n-e-r-b-t-e-a-
------------------------------------------------------------
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
У овој земљи има превише незапослених.
В--о----зем---има -р-м-огу--е-рабо--ни.
В_ о___ з____ и__ п_______ н___________
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
V---v-- --em-a --- -r-em-o-u-o --evra------i.
V_ o___ z_____ i__ p__________ n_____________
V- o-a- z-e-ј- i-a p-y-m-o-u-o n-e-r-b-t-e-i-
---------------------------------------------
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.
У овој земљи има превише незапослених.
Во оваа земја има премногу невработени.
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.