Ordlista

sv Possessiva pronomen 2   »   ca Pronoms possessius 2

67 [sextiosju]

Possessiva pronomen 2

Possessiva pronomen 2

67 [seixanta-set]

Pronoms possessius 2

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska katalanska Spela Mer
glasögonen l---ulle-es l__ u______ l-s u-l-r-s ----------- les ulleres 0
Han har glömt sina glasögon. (------a ob-ida- les --ves u--e--s. (____ h_ o______ l__ s____ u_______ (-l-) h- o-l-d-t l-s s-v-s u-l-r-s- ----------------------------------- (Ell) ha oblidat les seves ulleres. 0
Var har han sina glasögon då? On-------a--les -e--s---le-es? O_ h_ p____ l__ s____ u_______ O- h- p-s-t l-s s-v-s u-l-r-s- ------------------------------ On ha posat les seves ulleres? 0
klockan el-rel-otge e_ r_______ e- r-l-o-g- ----------- el rellotge 0
Hans klocka är sönder. El seu--ello--e --tà ---a-l-at. E_ s__ r_______ e___ e_________ E- s-u r-l-o-g- e-t- e-p-t-l-t- ------------------------------- El seu rellotge està espatllat. 0
Klockan hänger på väggen. E- -e-lo-ge--st--en-a--at-- l- pa--t. E_ r_______ e___ e_______ a l_ p_____ E- r-l-o-g- e-t- e-g-n-a- a l- p-r-t- ------------------------------------- El rellotge està enganxat a la paret. 0
passet e---a-s-p-rt e_ p________ e- p-s-a-o-t ------------ el passaport 0
Han har förlorat sitt pass. (-l-)-ha per-----l-s-u pass--ort. (____ h_ p_____ e_ s__ p_________ (-l-) h- p-r-u- e- s-u p-s-a-o-t- --------------------------------- (Ell) ha perdut el seu passaport. 0
Var har han sitt pass då? O------l s-- pas-ap---? O_ é_ e_ s__ p_________ O- é- e- s-u p-s-a-o-t- ----------------------- On és el seu passaport? 0
de – deras, sina el-s-- el-es-- e----u e___ / e____ – e_ s__ e-l- / e-l-s – e- s-u --------------------- ells / elles – el seu 0
Barnen kan inte hitta sina föräldrar. E-s--ens-n- pod-n-tr-bar -l--se-s-----s. E__ n___ n_ p____ t_____ e__ s___ p_____ E-s n-n- n- p-d-n t-o-a- e-s s-u- p-r-s- ---------------------------------------- Els nens no poden trobar els seus pares. 0
Men där kommer ju deras föräldrar! Pe-ò -a a--ibe--e-- -e-s pa--s! P___ j_ a______ e__ s___ p_____ P-r- j- a-r-b-n e-s s-u- p-r-s- ------------------------------- Però ja arriben els seus pares! 0
Ni – Er v-s-è - el seu v____ – e_ s__ v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Hur var er resa, herr Müller? C-- va an------------atge- senyo- Mül---? C__ v_ a___ e_ s__ v______ s_____ M______ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o- M-l-e-? ----------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyor Müller? 0
Var är er fru, herr Müller? O- -s l- --va -on---s-nyo- -üll-r? O_ é_ l_ s___ d____ s_____ M______ O- é- l- s-v- d-n-, s-n-o- M-l-e-? ---------------------------------- On és la seva dona, senyor Müller? 0
Ni – Er vo----– -- -eu v____ – e_ s__ v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Hur var er resa, fru Schmidt? Com -a ana--e---eu-via---,----yor- S-h-i-t? C__ v_ a___ e_ s__ v______ s______ S_______ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyora Schmidt? 0
Var är er man, fru Schmidt? On----el seu--a-it----nyora ----id-? O_ é_ e_ s__ m_____ s______ S_______ O- é- e- s-u m-r-t- s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------ On és el seu marit, senyora Schmidt? 0

Genetisk mutation gör det möjligt att tala

Människan är den enda levande varelse på jorden som kan tala. Det särskiljer henne från djur och växter. Djur och växter kommunicerar naturligtvis också med varandra. Men de talar inte ett komplext stavelsespråk. Men varför kan människan tala? Vissa fysiska egenskaper behövs för att kunna tala. Dessa fysiska egenskaper finns endast hos människor. Men det betyder inte nödvändigtvis att hon utvecklar dem. I den evolutionära historien händer ingenting utan en anledning. Någonstans längs vägen började människan tala. Vi vet ännu inte exakt när detta hände. Men någonting måste ha hänt, som gav människan förmågan att tala. Forskare tror att en genetisk mutation var ansvarig för detta. Antropologer har jämfört det genetiska materialet hos olika levande varelser. Det är väl känt att en speciell gen påverkar talet. Människor, hos vilka den är skadad, har problem med talet. De kan inte uttrycka sig själva så bra och har svårt att förstå ord. Denna gen undersöktes hos människor, apor och möss. Den är mycket likartad hos människor och schimpanser. Bara två små skillnader kan identifieras. Men dessa skillnader gör sin närvaro känd i hjärnan. Tillsammans med andra gener påverkar de vissa hjärnaktiviteter. Sålunda kan människor tala, men inte apor. Emellertid, det mänskliga språkets gåta är ännu inte löst. För enbart genmutation är inte tillräcklig för att möjliggöra tal. Forskare implanterade den mänskliga genvarianten hos möss. Det gav dem inte förmågan att tala… Men deras pipande förde mycket oväsen!