Ordlista

sv måste något   »   em to have to do something / must

72 [sjuttiotvå]

måste något

måste något

72 [seventy-two]

to have to do something / must

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska engelska (US) Spela Mer
måste m--t must m-s- ---- must 0
Jag måste skicka iväg brevet. I--u-t-post---e l-t--r. I must post the letter. I m-s- p-s- t-e l-t-e-. ----------------------- I must post the letter. 0
Jag måste betala hotellet. I----- --y-t-e--otel. I must pay the hotel. I m-s- p-y t-e h-t-l- --------------------- I must pay the hotel. 0
Du måste gå upp tidigt. Y---must---t -- -ar--. You must get up early. Y-u m-s- g-t u- e-r-y- ---------------------- You must get up early. 0
Du måste arbeta mycket. Y-- --st w--k - l--. You must work a lot. Y-u m-s- w-r- a l-t- -------------------- You must work a lot. 0
Du måste vara punktlig. You---s--be -u-ct-al. You must be punctual. Y-u m-s- b- p-n-t-a-. --------------------- You must be punctual. 0
Han måste tanka. H- m--- --el - -e- -e--ol --g-t ----(---). He must fuel / get petrol / get gas (am.). H- m-s- f-e- / g-t p-t-o- / g-t g-s (-m-)- ------------------------------------------ He must fuel / get petrol / get gas (am.). 0
Han måste reparera bilen. He-m-st --p-i- t----a-. He must repair the car. H- m-s- r-p-i- t-e c-r- ----------------------- He must repair the car. 0
Han måste tvätta bilen. H---u-t--a-h t-e----. He must wash the car. H- m-s- w-s- t-e c-r- --------------------- He must wash the car. 0
Hon måste handla. S-e ---- s---. She must shop. S-e m-s- s-o-. -------------- She must shop. 0
Hon måste städa lägenheten. Sh--m----clea--t---ap-r--en-. She must clean the apartment. S-e m-s- c-e-n t-e a-a-t-e-t- ----------------------------- She must clean the apartment. 0
Hon måste tvätta tvätten. S-- --s- was- -he -loth--. She must wash the clothes. S-e m-s- w-s- t-e c-o-h-s- -------------------------- She must wash the clothes. 0
Vi måste snart gå till skolan. We mus--g- -o -choo- at-o-c-. We must go to school at once. W- m-s- g- t- s-h-o- a- o-c-. ----------------------------- We must go to school at once. 0
Vi måste snart gå till arbetet. We--ust g- -o w--- -t ----. We must go to work at once. W- m-s- g- t- w-r- a- o-c-. --------------------------- We must go to work at once. 0
Vi måste snart gå till läkaren. W--must go-----h- --c--r -t-o---. We must go to the doctor at once. W- m-s- g- t- t-e d-c-o- a- o-c-. --------------------------------- We must go to the doctor at once. 0
Ni måste vänta på bussen. You --st-wait f-- -h- -u-. You must wait for the bus. Y-u m-s- w-i- f-r t-e b-s- -------------------------- You must wait for the bus. 0
Ni måste vänta på tåget. You-mus- wait--or -he tr-i-. You must wait for the train. Y-u m-s- w-i- f-r t-e t-a-n- ---------------------------- You must wait for the train. 0
Ni måste vänta på taxin. Y-u---st-w-it --- the-----. You must wait for the taxi. Y-u m-s- w-i- f-r t-e t-x-. --------------------------- You must wait for the taxi. 0

Varför finns det så många olika språk?

Idag finns det mer än 6.000 olika språk världen över. Därför behöver vi tolkar och översättare. För mycket längesedan talade fortfarande alla samma språk. Men det förändrades när människor började migrera. De lämnade sitt afrikanska hemland och flyttade runtom i världen. Denna geografiska separation kom även att medföra en språklig separation. Därför att alla människor utvecklade sin egen form av kommunikation. Många olika språk utvecklades från det gemensamma protospråket. Men människan stannade aldrig särskilt länge på en plats. Så språken separerades alltmer från varandra. Någonstans längs vägen kunde en gemensam rot inte längre kännas igen. Dessutom levde inga människor i isolering i tusentals år. Det fanns alltid kontakt med andra folk. Detta förändrade språken. De tog in element från främmande språk eller blandades. På grund av detta slutade aldrig utvecklingen av språken. Migreringar och kontakt med nya människor förklarar språkens mångfald. Men varför språken är så olika är en annan fråga. Varje evolution följer vissa regler. Så det måste finnas en anledning till att språken är som de är. Av denna anledning har forskarna varit intresserade av dem i åratal. De skulle vilja veta varför språk utvecklas olika. För att undersöka detta, måste man rekonstruera språkhistorian. Sedan kan man identifiera vad som ändrades när. Det är fortfarande okänt, vad som påverkar språkutvecklingen. Kulturella faktorer tycks vara viktigare än biologiska faktorer. Det vill säga, olika människors historia formade deras språk. Uppenbarligen berättar språk mer för oss än vad vi känner till...