Դու --տք է-շ----շխա-ես:
Դ__ պ___ է շ__ ա_______
Դ-ւ պ-տ- է շ-տ ա-խ-տ-ս-
-----------------------
Դու պետք է շատ աշխատես: 0 Du p-tk- --s----a-------sD_ p____ e s___ a________D- p-t-’ e s-a- a-h-h-t-s-------------------------Du petk’ e shat ashkhates
Դ-ւ պե-ք - --տ-----լին-ս:
Դ__ պ___ է ճ______ լ_____
Դ-ւ պ-տ- է ճ-տ-պ-հ լ-ն-ս-
-------------------------
Դու պետք է ճշտապահ լինես: 0 Du---t-- e-chs--a-a-----esD_ p____ e c________ l____D- p-t-’ e c-s-t-p-h l-n-s--------------------------Du petk’ e chshtapah lines
Նա -----է -եք-նա--ն-----:
Ն_ պ___ է մ______ ն______
Ն- պ-տ- է մ-ք-ն-ն ն-ր-գ-:
-------------------------
Նա պետք է մեքենան նորոգի: 0 N- p-tk- ---ek’yenan --r--iN_ p____ e m________ n_____N- p-t-’ e m-k-y-n-n n-r-g----------------------------Na petk’ e mek’yenan norogi
Ն- պ-տք-է մ-ք-նան ----ա:
Ն_ պ___ է մ______ լ_____
Ն- պ-տ- է մ-ք-ն-ն լ-ա-ա-
------------------------
Նա պետք է մեքենան լվանա: 0 Na pet-’------’ye----lv-naN_ p____ e m________ l____N- p-t-’ e m-k-y-n-n l-a-a--------------------------Na petk’ e mek’yenan lvana
Ն- պետ- է-գ--ւ--ե- --տ-րի:
Ն_ պ___ է գ_______ կ______
Ն- պ-տ- է գ-ո-մ-ե- կ-տ-ր-:
--------------------------
Նա պետք է գնումներ կատարի: 0 N---e--’ ----umner ----riN_ p____ e g______ k_____N- p-t-’ e g-u-n-r k-t-r--------------------------Na petk’ e gnumner katari
Նա ------ բ--կա-ա-ը------ի:
Ն_ պ___ է բ________ հ______
Ն- պ-տ- է բ-ա-ա-ա-ը հ-վ-ք-:
---------------------------
Նա պետք է բնակարանը հավաքի: 0 Na --t---- ---ka--ny-havak’iN_ p____ e b________ h______N- p-t-’ e b-a-a-a-y h-v-k-i----------------------------Na petk’ e bnakarany havak’i
Նա -------լվացք- լվ-ն-:
Ն_ պ___ է լ_____ լ_____
Ն- պ-տ- է լ-ա-ք- լ-ա-ա-
-----------------------
Նա պետք է լվացքը լվանա: 0 N- ---k’ - lv-t--k-y--va-aN_ p____ e l________ l____N- p-t-’ e l-a-s-k-y l-a-a--------------------------Na petk’ e lvats’k’y lvana
Մ--ք-պե-ք-է շուտո--դ-----գնա--:
Մ___ պ___ է շ_____ դ____ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- դ-ր-ց գ-ա-ք-
-------------------------------
Մենք պետք է շուտով դպրոց գնանք: 0 Me--- pe-k- ----u--v--pro-s---na-k’M____ p____ e s_____ d______ g_____M-n-’ p-t-’ e s-u-o- d-r-t-’ g-a-k------------------------------------Menk’ petk’ e shutov dprots’ gnank’
Մ--ք-պետք---շ--տով------անքի--ն-ն-:
Մ___ պ___ է շ_____ ա________ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- ա-խ-տ-ն-ի գ-ա-ք-
-----------------------------------
Մենք պետք է շուտով աշխատանքի գնանք: 0 M--k’-pe-k--e shu--v---h-----n-’--g-ank’M____ p____ e s_____ a___________ g_____M-n-’ p-t-’ e s-u-o- a-h-h-t-n-’- g-a-k-----------------------------------------Menk’ petk’ e shutov ashkhatank’i gnank’
Մե-----տ--է--ո-տով--ժ--ի-գնանք:
Մ___ պ___ է շ_____ բ____ գ_____
Մ-ն- պ-տ- է շ-ւ-ո- բ-շ-ի գ-ա-ք-
-------------------------------
Մենք պետք է շուտով բժշկի գնանք: 0 Menk’--et-- --shu-ov -z-s-ki-gn-nk’M____ p____ e s_____ b______ g_____M-n-’ p-t-’ e s-u-o- b-h-h-i g-a-k------------------------------------Menk’ petk’ e shutov bzhshki gnank’
Դ-ւ---ետք-է ավտո-ու-ի- սպ---ք:
Դ___ պ___ է ա_________ ս______
Դ-ւ- պ-տ- է ա-տ-բ-ւ-ի- ս-ա-ե-:
------------------------------
Դուք պետք է ավտոբուսին սպասեք: 0 Du-- pe-k--e--vto-usin-spas--’D___ p____ e a________ s______D-k- p-t-’ e a-t-b-s-n s-a-e-’------------------------------Duk’ petk’ e avtobusin spasek’
Դ--- ---ք---գ-ացքի- ս--ս-ք:
Դ___ պ___ է գ______ ս______
Դ-ւ- պ-տ- է գ-ա-ք-ն ս-ա-ե-:
---------------------------
Դուք պետք է գնացքին սպասեք: 0 D-k’ -e--- e ----s’k-i--s----k’D___ p____ e g_________ s______D-k- p-t-’ e g-a-s-k-i- s-a-e-’-------------------------------Duk’ petk’ e gnats’k’in spasek’
Դ-ւք-պետ--է-տ-ք-ի----պասե-:
Դ___ պ___ է տ______ ս______
Դ-ւ- պ-տ- է տ-ք-ի-ն ս-ա-ե-:
---------------------------
Դուք պետք է տաքսիին սպասեք: 0 Du-- -et-’-- --k’-iin----s-k’D___ p____ e t_______ s______D-k- p-t-’ e t-k-s-i- s-a-e-’-----------------------------Duk’ petk’ e tak’siin spasek’
Idag finns det mer än 6.000 olika språk världen över.
Därför behöver vi tolkar och översättare.
För mycket längesedan talade fortfarande alla samma språk.
Men det förändrades när människor började migrera.
De lämnade sitt afrikanska hemland och flyttade runtom i världen.
Denna geografiska separation kom även att medföra en språklig separation.
Därför att alla människor utvecklade sin egen form av kommunikation.
Många olika språk utvecklades från det gemensamma protospråket.
Men människan stannade aldrig särskilt länge på en plats.
Så språken separerades alltmer från varandra.
Någonstans längs vägen kunde en gemensam rot inte längre kännas igen.
Dessutom levde inga människor i isolering i tusentals år.
Det fanns alltid kontakt med andra folk.
Detta förändrade språken.
De tog in element från främmande språk eller blandades.
På grund av detta slutade aldrig utvecklingen av språken.
Migreringar och kontakt med nya människor förklarar språkens mångfald.
Men varför språken är så olika är en annan fråga.
Varje evolution följer vissa regler.
Så det måste finnas en anledning till att språken är som de är.
Av denna anledning har forskarna varit intresserade av dem i åratal.
De skulle vilja veta varför språk utvecklas olika.
För att undersöka detta, måste man rekonstruera språkhistorian.
Sedan kan man identifiera vad som ändrades när.
Det är fortfarande okänt, vad som påverkar språkutvecklingen.
Kulturella faktorer tycks vara viktigare än biologiska faktorer.
Det vill säga, olika människors historia formade deras språk.
Uppenbarligen berättar språk mer för oss än vad vi känner till...