Ordlista

sv Konjunktioner 1   »   em Conjunctions 1

94 [nittiofyra]

Konjunktioner 1

Konjunktioner 1

94 [ninety-four]

Conjunctions 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska engelska (US) Spela Mer
Vänta, tills det slutar regna. W-----nt-l -he ---n--to-s. Wait until the rain stops. W-i- u-t-l t-e r-i- s-o-s- -------------------------- Wait until the rain stops. 0
Vänta, tills jag är färdig. Wa-t---ti--I-- fini-h-d. Wait until I’m finished. W-i- u-t-l I-m f-n-s-e-. ------------------------ Wait until I’m finished. 0
Vänta, tills han kommer tillbaka. Wait--nt-- h- -o-es--a-k. Wait until he comes back. W-i- u-t-l h- c-m-s b-c-. ------------------------- Wait until he comes back. 0
Jag väntar tills mitt hår är torrt. I--l-w--t---t-------ai- is---y. I’ll wait until my hair is dry. I-l- w-i- u-t-l m- h-i- i- d-y- ------------------------------- I’ll wait until my hair is dry. 0
Jag väntar tills filmen är slut. I’-- -a-t u---l the--i-m -- --er. I’ll wait until the film is over. I-l- w-i- u-t-l t-e f-l- i- o-e-. --------------------------------- I’ll wait until the film is over. 0
Jag väntar tills trafikljuset blir grönt. I-ll-wai- --t-- -he-tra---- ---ht-i--g----. I’ll wait until the traffic light is green. I-l- w-i- u-t-l t-e t-a-f-c l-g-t i- g-e-n- ------------------------------------------- I’ll wait until the traffic light is green. 0
När åker du på semester? Wh-- d---o- g- -n----id--? When do you go on holiday? W-e- d- y-u g- o- h-l-d-y- -------------------------- When do you go on holiday? 0
Innan sommarlovet? B-f--- ----s-mm-r-----d-y-? Before the summer holidays? B-f-r- t-e s-m-e- h-l-d-y-? --------------------------- Before the summer holidays? 0
Ja, innan sommarlovet börjar. Y-s--b-f------e-s--m-r-h----ay- --g-n. Yes, before the summer holidays begin. Y-s- b-f-r- t-e s-m-e- h-l-d-y- b-g-n- -------------------------------------- Yes, before the summer holidays begin. 0
Reparera taket, innan vintern börjar. R---i- t-e--------f--- -he wi---r-----n-. Repair the roof before the winter begins. R-p-i- t-e r-o- b-f-r- t-e w-n-e- b-g-n-. ----------------------------------------- Repair the roof before the winter begins. 0
Tvätta händerna, innan du sätter dig till bords. W--- yo---h--d--bef--- --u -i- ---the----le. Wash your hands before you sit at the table. W-s- y-u- h-n-s b-f-r- y-u s-t a- t-e t-b-e- -------------------------------------------- Wash your hands before you sit at the table. 0
Stäng fönstret, innan du går ut. C-------e wi---w--e-ore-y-- g- o--. Close the window before you go out. C-o-e t-e w-n-o- b-f-r- y-u g- o-t- ----------------------------------- Close the window before you go out. 0
När kommer du hem? When-wi--------o-- h--e? When will you come home? W-e- w-l- y-u c-m- h-m-? ------------------------ When will you come home? 0
Efter lektionen? Aft---c-as-? After class? A-t-r c-a-s- ------------ After class? 0
Ja, efter det att lektionen är slut. Yes, --t-- th- -lass-is -v-r. Yes, after the class is over. Y-s- a-t-r t-e c-a-s i- o-e-. ----------------------------- Yes, after the class is over. 0
Efter olyckan, kunde han inte arbeta längre. A-ter-h- ----an-a---d---, -e-c---- --t -o-k-a-y---e. After he had an accident, he could not work anymore. A-t-r h- h-d a- a-c-d-n-, h- c-u-d n-t w-r- a-y-o-e- ---------------------------------------------------- After he had an accident, he could not work anymore. 0
Efter det att han förlorat sitt arbete, åkte han till Amerika. A------e ha---os- h-s----,-h----------Am--i-a. After he had lost his job, he went to America. A-t-r h- h-d l-s- h-s j-b- h- w-n- t- A-e-i-a- ---------------------------------------------- After he had lost his job, he went to America. 0
Efter det att han åkt till Amerika, blev han rik. Aft-r ----e-t-to A----ca- he -ec-m- --ch. After he went to America, he became rich. A-t-r h- w-n- t- A-e-i-a- h- b-c-m- r-c-. ----------------------------------------- After he went to America, he became rich. 0

Hur man lär sig två språk samtidigt

Främmande språk blir allt viktigare idag. Många människor lär sig ett främmande språk. Men det finns många intressanta språk i världen. Därför lär sig många människor flera språk samtidigt. Det är vanligtvis inte ett problem att barn växer upp tvåspråkiga. Deras hjärna lär sig båda språken automatiskt. När de blir äldre vet de vad som hör till vilket språk. Tvåspråkiga individer känner till de typiska egenskaperna för båda språken. Det är annorlunda med vuxna. De kan inte lära sig två språk samtidigt lika lätt. De som lär sig två språk samtidigt bör följa vissa regler. Först och främst är det viktigt att jämföra de två språken med varandra. Språk som hör till samma språkfamilj är vanligen mycket lika varandra. Det kan leda till att man blandar ihop dem. Därför är det klokt att noga analysera båda språken. Du kan till exempel göra en lista. Där kan du registrera likheter och skillnader. På så sätt tvingas hjärnan arbeta intensivt med båda språken. Den kommer bättre ihåg de särskilda egenskaperna hos de två språken. Man bör också välja olika färger och mappar för varje språk. Det hjälper helt klart till med att skilja språken från varandra. Om en person lär sig olikartade språk är det annorlunda. Det finns ingen risk för att blanda ihop två mycket olika språk. I det fallet, finns det en risk med att jämföra språken med varandra! Det är bättre att jämföra språken med sitt eget modersmål. När hjärnan lär sig grammatik har den ett fast system. Det är också viktigt att båda språken lärs in lika intensivt. Men teoretiskt sett spelar det ingen roll för hjärnan hur många språk den lär sig.