சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 3   »   kn ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ೩

31 [முப்பத்து ஒன்று]

உணவகத்தில் 3

உணவகத்தில் 3

೩೧ [ಮೂವತ್ತೊಂದು]

31 [Mūvattondu]

ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ೩

phalāhāra mandiradalli - 3.

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கன்னடம் ஒலி மேலும்
எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும். ನನ-- ಒಂದು -್--ರ್ಟರ--ಬ---. ನ__ ಒಂ_ ಸ್____ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಟ-ರ-ಟ-್ ಬ-ಕ-. ------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಬೇಕು. 0
Nanage-o-d- sṭārṭar---k-. N_____ o___ s______ b____ N-n-g- o-d- s-ā-ṭ-r b-k-. ------------------------- Nanage ondu sṭārṭar bēku.
எனக்கு சாலட் வேண்டும். ನ----ಒ-ದ---ೋಸಂಬರಿ-ಬ---. ನ__ ಒಂ_ ಕೋ___ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಸ-ಬ-ಿ ಬ-ಕ-. ----------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಕೋಸಂಬರಿ ಬೇಕು. 0
Na-a-- o-d- -ō--mbar- -ē-u. N_____ o___ k________ b____ N-n-g- o-d- k-s-m-a-i b-k-. --------------------------- Nanage ondu kōsambari bēku.
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும். ನನ---ಒ-ದು----್-ಬ--ು. ನ__ ಒಂ_ ಸೂ_ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-. -------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಸೂಪ್ ಬೇಕು. 0
Nana-e--n---s-p b-k-. N_____ o___ s__ b____ N-n-g- o-d- s-p b-k-. --------------------- Nanage ondu sūp bēku.
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும். ನನಗೆ ಒಂ------ಿತಿಂ-- ಬ-ಕ-. ನ__ ಒಂ_ ಸಿ___ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಹ-ತ-ಂ-ಿ ಬ-ಕ-. ------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಸಿಹಿತಿಂಡಿ ಬೇಕು. 0
N--a-- o-d- -i-it-ṇḍ- --k-. N_____ o___ s________ b____ N-n-g- o-d- s-h-t-ṇ-i b-k-. --------------------------- Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும். ನನಗೆ-ಕ್ರೀಮ---ೊತ-ಗ----ದ- -ಸ------ಂ ಕ---. ನ__ ಕ್__ ಜೊ__ ಒಂ_ ಐ_ ಕ್_ ಕೊ__ ನ-ಗ- ಕ-ರ-ಮ- ಜ-ತ-ಗ- ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಂ ಕ-ಡ-. --------------------------------------- ನನಗೆ ಕ್ರೀಮ್ ಜೊತೆಗೆ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಂ ಕೊಡಿ. 0
Nana----r-m--o--ge---d- --- kr-- k--i. N_____ k___ j_____ o___ a__ k___ k____ N-n-g- k-ī- j-t-g- o-d- a-s k-ī- k-ḍ-. -------------------------------------- Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும். ನ--ೆ-ಹ---- ---ಾ ---್ -ೇಕು. ನ__ ಹ__ ಅ__ ಚೀ_ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಹ-್-ು ಅ-ವ- ಚ-ಸ- ಬ-ಕ-. -------------------------- ನನಗೆ ಹಣ್ಣು ಅಥವಾ ಚೀಸ್ ಬೇಕು. 0
Nan--e-haṇṇ- a-h------------. N_____ h____ a_____ c__ b____ N-n-g- h-ṇ-u a-h-v- c-s b-k-. ----------------------------- Nanage haṇṇu athavā cīs bēku.
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும். ನ-ವು ಬೆಳ--- ತಿಂ-ಿ-ತಿ--ನಬ--ು ನಾ_ ಬೆ___ ತಿಂ_ ತಿ____ ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ ತ-ನ-ನ-ೇ-ು --------------------------- ನಾವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ತಿನ್ನಬೇಕು 0
N-vu------ina-t---i t-nn-bēku N___ b_______ t____ t________ N-v- b-ḷ-g-n- t-ṇ-i t-n-a-ē-u ----------------------------- Nāvu beḷagina tiṇḍi tinnabēku
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும். ನ-ವ- ಮ-್--ಹ-ನ---- ಮಾಡುತ್ತ-ವೆ. ನಾ_ ಮ_____ ಊ_ ಮಾ_____ ನ-ವ- ಮ-್-ಾ-್-ದ ಊ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-. ----------------------------- ನಾವು ಮದ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 0
n-v--m-dy-h-a-- -ṭa -āḍuttē--. n___ m_________ ū__ m_________ n-v- m-d-ā-n-d- ū-a m-ḍ-t-ē-e- ------------------------------ nāvu madyāhnada ūṭa māḍuttēve.
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும். ನಾ-ು ರ-ತ್ರಿ ಊಟ-ಮ-ಡ-ತ್ತ-ವ-. ನಾ_ ರಾ__ ಊ_ ಮಾ_____ ನ-ವ- ರ-ತ-ರ- ಊ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-. -------------------------- ನಾವು ರಾತ್ರಿ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 0
Nā-u--ā-r- ū------utt---. N___ r____ ū__ m_________ N-v- r-t-i ū-a m-ḍ-t-ē-e- ------------------------- Nāvu rātri ūṭa māḍuttēve.
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்? ನ-ವ- --ಳ----ತಿಂ-ಿಗ- ಏನನ-ನು -ಿ-್ನ-ು ಬ-----ತ-ರಿ? ನೀ_ ಬೆ___ ತಿಂ__ ಏ___ ತಿ___ ಬ______ ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ-ೆ ಏ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-? ---------------------------------------------- ನೀವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿಗೆ ಏನನ್ನು ತಿನ್ನಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ? 0
N--u be-a--na--iṇ--ge -na----t-------bayasutt--i? N___ b_______ t______ ē_____ t______ b___________ N-v- b-ḷ-g-n- t-ṇ-i-e ē-a-n- t-n-a-u b-y-s-t-ī-i- ------------------------------------------------- Nīvu beḷagina tiṇḍige ēnannu tinnalu bayasuttīri?
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்? ಹ-್ಣ-- ------್ತ--ಜ---ತುಪ್ಪ--ಡನೆ ------ ? ಹ___ ಪಾ_ ಮ__ ಜೇ_______ ರೋ__ ? ಹ-್-ಿ- ಪ-ಕ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ತ-ಪ-ಪ-ೊ-ನ- ರ-ಲ-ಸ- ? ---------------------------------------- ಹಣ್ಣಿನ ಪಾಕ ಮತ್ತು ಜೇನುತುಪ್ಪದೊಡನೆ ರೋಲ್ಸ್ ? 0
Ha-ṇ-n- -----mattu--ēnu--p--doḍa-e-r-l-? H______ p___ m____ j______________ r____ H-ṇ-i-a p-k- m-t-u j-n-t-p-a-o-a-e r-l-? ---------------------------------------- Haṇṇina pāka mattu jēnutuppadoḍane rōls?
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்? ಸ-ಸೆ-್ -ತ್ತ- ---್-ಜ--------ಟ್-? ಸಾ__ ಮ__ ಚೀ_ ಜೊ_ ಟೋ__ ? ಸ-ಸ-ಜ- ಮ-್-ು ಚ-ಸ- ಜ-ತ- ಟ-ಸ-ಟ- ? ------------------------------- ಸಾಸೆಜ್ ಮತ್ತು ಚೀಸ್ ಜೊತೆ ಟೋಸ್ಟ್ ? 0
S-s-j---tt- c-s--ote-ṭ--ṭ? S____ m____ c__ j___ ṭ____ S-s-j m-t-u c-s j-t- ṭ-s-? -------------------------- Sāsej mattu cīs jote ṭōsṭ?
ஒரு வேக வைத்த முட்டை? ಒ-ದು ಬ--ಿಸ-ದ -ೊ-್--? ಒಂ_ ಬೇ___ ಮೊ___ ಒ-ದ- ಬ-ಯ-ಸ-ದ ಮ-ಟ-ಟ-? -------------------- ಒಂದು ಬೇಯಿಸಿದ ಮೊಟ್ಟೆ? 0
Ond-------id--moṭṭe? O___ b_______ m_____ O-d- b-y-s-d- m-ṭ-e- -------------------- Ondu bēyisida moṭṭe?
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை? ಒಂ-ು -ರಿದ-ಮೊ--ಟೆ? ಒಂ_ ಕ__ ಮೊ___ ಒ-ದ- ಕ-ಿ- ಮ-ಟ-ಟ-? ----------------- ಒಂದು ಕರಿದ ಮೊಟ್ಟೆ? 0
O-d- k-rida mo-ṭe? O___ k_____ m_____ O-d- k-r-d- m-ṭ-e- ------------------ Ondu karida moṭṭe?
ஓர் ஆம்லெட்? ಒಂ-ು ಆಮ್ಲ---? ಒಂ_ ಆ____ ಒ-ದ- ಆ-್-ೆ-್- ------------- ಒಂದು ಆಮ್ಲೆಟ್? 0
O-d- ---eṭ? O___ ā_____ O-d- ā-l-ṭ- ----------- Ondu āmleṭ?
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர். ದಯ-ಿಟ--ು-ಇನ್-ೊ-ದು-ಮೊಸ----ು ಕೊ--. ದ____ ಇ___ ಮೊ____ ಕೊ__ ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೊ-ದ- ಮ-ಸ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-. -------------------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಂದು ಮೊಸರನ್ನು ಕೊಡಿ. 0
D-y--iṭṭu-i-n--d--m-s--a-nu ko--. D________ i______ m________ k____ D-y-v-ṭ-u i-n-n-u m-s-r-n-u k-ḍ-. --------------------------------- Dayaviṭṭu innondu mosarannu koḍi.
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட. ದ--ಿ-್----ನ-ನ- -್ವ----ಉಪ್ಪ------ು-ಕ-ಿಮೆ----ಕ-ಡ-. ದ____ ಇ__ ಸ್___ ಉ__ ಮ__ ಕ____ ಕೊ__ ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ಸ- ಕ-ಡ-. ------------------------------------------------ ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಣಸು ಕೊಡಿ. 0
D-y-v-ṭṭu--n-- sv--pa--p-u--a--u-ka-ime---u-k---. D________ i___ s_____ u___ m____ k_________ k____ D-y-v-ṭ-u i-n- s-a-p- u-p- m-t-u k-r-m-ṇ-s- k-ḍ-. ------------------------------------------------- Dayaviṭṭu innū svalpa uppu mattu karimeṇasu koḍi.
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர். ದಯವಿ-್ಟ- ----ೂ--ಂ-ು --- --ರ--ಕ--ಿ. ದ____ ಇ__ ಒಂ_ ಲೋ_ ನೀ_ ಕೊ__ ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಲ-ಟ ನ-ರ- ಕ-ಡ-. ---------------------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಲೋಟ ನೀರು ಕೊಡಿ. 0
D-y--i-ṭu inn------ -ō-a-n--- k---. D________ i___ o___ l___ n___ k____ D-y-v-ṭ-u i-n- o-d- l-ṭ- n-r- k-ḍ-. ----------------------------------- Dayaviṭṭu innū ondu lōṭa nīru koḍi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -