சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ரயில் நிலையத்தில்   »   kn ರೇಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ

33 [முப்பத்தி மூண்று]

ரயில் நிலையத்தில்

ரயில் நிலையத்தில்

೩೩ [ಮೂವತ್ತಮೂರು]

33 [Mūvattamūru]

ರೇಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ

rēlve nildāṇadalli.

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கன்னடம் ஒலி மேலும்
பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? ಬರ್--ನ--ಗೆ ಮುಂ-ಿನ-ರ-ಲ--ಎ-್-- ಹ-ತ--ಿಗ- ---? ಬ___ ಗೆ ಮುಂ__ ರೈ_ ಎ__ ಹೊ___ ಇ__ ಬ-್-ೀ-್ ಗ- ಮ-ಂ-ಿ- ರ-ಲ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಇ-ೆ- ------------------------------------------ ಬರ್ಲೀನ್ ಗೆ ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಇದೆ? 0
Ba------e-mund-n--rai-u --ṭu h--tig- ---? B_____ g_ m______ r____ e___ h______ i___ B-r-ī- g- m-n-i-a r-i-u e-ṭ- h-t-i-e i-e- ----------------------------------------- Barlīn ge mundina railu eṣṭu hottige ide?
பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? ಪ--ಾರಿಸ----------- ---ು--ಷ್-ು-ಹೊತ-ತ-ಗೆ -ದ-? ಪ್___ ಗೆ ಮುಂ__ ರೈ_ ಎ__ ಹೊ___ ಇ__ ಪ-ಯ-ರ-ಸ- ಗ- ಮ-ಂ-ಿ- ರ-ಲ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಇ-ೆ- ------------------------------------------- ಪ್ಯಾರಿಸ್ ಗೆ ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಇದೆ? 0
P--ri---e mu-d--a rail--e--u -ott-g- -de? P_____ g_ m______ r____ e___ h______ i___ P-ā-i- g- m-n-i-a r-i-u e-ṭ- h-t-i-e i-e- ----------------------------------------- Pyāris ge mundina railu eṣṭu hottige ide?
லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? ಲಂಡ-- ---ಮ---ಿನ -ೈ-ು-ಎಷ್---ಹ-ತ--ಿ-ೆ ಇದೆ? ಲಂ__ ಗೆ ಮುಂ__ ರೈ_ ಎ__ ಹೊ___ ಇ__ ಲ-ಡ-್ ಗ- ಮ-ಂ-ಿ- ರ-ಲ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಇ-ೆ- ---------------------------------------- ಲಂಡನ್ ಗೆ ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಇದೆ? 0
L-ṇ--n-g-----d--- --ilu ---- h----------? L_____ g_ m______ r____ e___ h______ i___ L-ṇ-a- g- m-n-i-a r-i-u e-ṭ- h-t-i-e i-e- ----------------------------------------- Laṇḍan ge mundina railu eṣṭu hottige ide?
வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? ವ-ರ್ಸಗ- ಎಷ್ಟು ಹ-ತ್--ಗ- ರೈ-ು ಹೊರ-ು-್-ದೆ? ವಾ___ ಎ__ ಹೊ___ ರೈ_ ಹೊ______ ವ-ರ-ಸ-ೆ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ರ-ಲ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-? --------------------------------------- ವಾರ್ಸಗೆ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ರೈಲು ಹೊರಡುತ್ತದೆ? 0
V-r-a-- ---u --ttige-ra-lu -o---u-----? V______ e___ h______ r____ h___________ V-r-a-e e-ṭ- h-t-i-e r-i-u h-r-ḍ-t-a-e- --------------------------------------- Vārsage eṣṭu hottige railu horaḍuttade?
ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? ಸ--ಾ-್ ಹೋಮ--ಗೆ --್---ಹ---ತ-ಗೆ ---- ಹ-ರಡುತ್-ದೆ? ಸ್__ ಹೋ_ ಗೆ ಎ__ ಹೊ___ ರೈ_ ಹೊ______ ಸ-ಟ-ಕ- ಹ-ಮ- ಗ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ರ-ಲ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-? ---------------------------------------------- ಸ್ಟಾಕ್ ಹೋಮ್ ಗೆ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ರೈಲು ಹೊರಡುತ್ತದೆ? 0
Sṭ-k hō--g- e-ṭ- -----ge-r--l- horaḍ-t-ad-? S___ h__ g_ e___ h______ r____ h___________ S-ā- h-m g- e-ṭ- h-t-i-e r-i-u h-r-ḍ-t-a-e- ------------------------------------------- Sṭāk hōm ge eṣṭu hottige railu horaḍuttade?
புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? ಬ-ಡ-ೆಸ್ಟ್-ಗೆ -ಷ್ಟ-----್-----ರ----ಹ-ರಡ------? ಬು____ ಗೆ ಎ__ ಹೊ___ ರೈ_ ಹೊ______ ಬ-ಡ-ೆ-್-್ ಗ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ರ-ಲ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-? -------------------------------------------- ಬುಡಪೆಸ್ಟ್ ಗೆ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ರೈಲು ಹೊರಡುತ್ತದೆ? 0
Bu-a--s- ge eṣṭu -ot-ige -a-lu h-r-ḍu-----? B_______ g_ e___ h______ r____ h___________ B-ḍ-p-s- g- e-ṭ- h-t-i-e r-i-u h-r-ḍ-t-a-e- ------------------------------------------- Buḍapesṭ ge eṣṭu hottige railu horaḍuttade?
எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். ನ--ೆ---ಯ---ರಿ------ಒ--ು -ಿ-ೇ-ು --ಕು. ನ__ ಮ್____ ಗೆ ಒಂ_ ಟಿ__ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಮ-ಯ-ಡ-ರ-ಡ- ಗ- ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ- ಬ-ಕ-. ------------------------------------ ನನಗೆ ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ಗೆ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಬೇಕು. 0
N---ge--yā-r-ḍ -- o--u -ikēṭ- b-ku. N_____ m______ g_ o___ ṭ_____ b____ N-n-g- m-ā-r-ḍ g- o-d- ṭ-k-ṭ- b-k-. ----------------------------------- Nanage myāḍriḍ ge ondu ṭikēṭu bēku.
எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். ನ-ಗೆ--್ರ--್--- ಒಂದ--ಟಿ--ಟು-ಬೇ-ು. ನ__ ಪ್__ ಗೆ ಒಂ_ ಟಿ__ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಪ-ರ-ಗ- ಗ- ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ- ಬ-ಕ-. -------------------------------- ನನಗೆ ಪ್ರಾಗ್ ಗೆ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಬೇಕು. 0
N--a-e pr-- ge ond- -ikē---bē-u. N_____ p___ g_ o___ ṭ_____ b____ N-n-g- p-ā- g- o-d- ṭ-k-ṭ- b-k-. -------------------------------- Nanage prāg ge ondu ṭikēṭu bēku.
எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். ನನಗೆ ಬೆ-್ನ- -- -ಂ-ು----ೇ---ಬ--ು. ನ__ ಬೆ__ ಗೆ ಒಂ_ ಟಿ__ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಬ-ರ-ನ- ಗ- ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ- ಬ-ಕ-. -------------------------------- ನನಗೆ ಬೆರ್ನ್ ಗೆ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಬೇಕು. 0
Nan-g- b----g--o-----i--ṭu--ē-u. N_____ b___ g_ o___ ṭ_____ b____ N-n-g- b-r- g- o-d- ṭ-k-ṭ- b-k-. -------------------------------- Nanage bern ge ondu ṭikēṭu bēku.
ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்? ರ-ಲ--ವಿ---್-ಾವನ್ನು ---ಟು--ೊತ---ಗ---ಲ-ಪು-್ತ-ೆ? ರೈ_ ವಿ______ ಎ__ ಹೊ___ ತ______ ರ-ಲ- ವ-ಯ-ನ-ನ-ವ-್-ು ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ತ-ು-ು-್-ದ-? --------------------------------------------- ರೈಲು ವಿಯೆನ್ನಾವನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ತಲುಪುತ್ತದೆ? 0
Rai---v-y-nnāva-n- e-ṭu hot---- t-----t-a--? R____ v___________ e___ h______ t___________ R-i-u v-y-n-ā-a-n- e-ṭ- h-t-i-e t-l-p-t-a-e- -------------------------------------------- Railu viyennāvannu eṣṭu hottige taluputtade?
ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்? ರೈ-- ಮ----ೋ-ನ್ನ- ಎ---- -----ಿ---ತ-------ದೆ? ರೈ_ ಮಾ_____ ಎ__ ಹೊ___ ತ______ ರ-ಲ- ಮ-ಸ-ಕ-ವ-್-ು ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ತ-ು-ು-್-ದ-? ------------------------------------------- ರೈಲು ಮಾಸ್ಕೋವನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ತಲುಪುತ್ತದೆ? 0
Railu --sk--a-nu --ṭu ho----------put--d-? R____ m_________ e___ h______ t___________ R-i-u m-s-ō-a-n- e-ṭ- h-t-i-e t-l-p-t-a-e- ------------------------------------------ Railu māskōvannu eṣṭu hottige taluputtade?
ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்? ರೈಲು ಆಮ್----ರ್--್---್-ನ-ನು-ಎಷ--ು -ೊ-್-ಿ-----ು--ತ-ತದೆ? ರೈ_ ಆ_ ಸ್__ ಡ್_____ ಎ__ ಹೊ___ ತ______ ರ-ಲ- ಆ-್ ಸ-ಟ-್ ಡ-ಯ-ಮ-ಅ-್-ು ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ತ-ು-ು-್-ದ-? ----------------------------------------------------- ರೈಲು ಆಮ್ ಸ್ಟರ್ ಡ್ಯಾಮ್ಅನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ತಲುಪುತ್ತದೆ? 0
Rai-u ---s-a- -y-ma--- e-ṭ--ho---g- ------t-ade? R____ ā_ s___ ḍ_______ e___ h______ t___________ R-i-u ā- s-a- ḍ-ā-a-n- e-ṭ- h-t-i-e t-l-p-t-a-e- ------------------------------------------------ Railu ām sṭar ḍyāmannu eṣṭu hottige taluputtade?
நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா? ನ-ನ- -ೈಲ----್-ು-ಬದ-ಾಯಿ-ಬೇಕೆ? ನಾ_ ರೈ_____ ಬ_______ ನ-ನ- ರ-ಲ-ಗ-ನ-ನ- ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ೇ-ೆ- ---------------------------- ನಾನು ರೈಲುಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ? 0
N-n- ----uga-an-u-b--a-ā-isa--k-? N___ r___________ b______________ N-n- r-i-u-a-a-n- b-d-l-y-s-b-k-? --------------------------------- Nānu railugaḷannu badalāyisabēke?
ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது? ಯ-- ---ಾ-- ಫ--್ಮ್ -ಿ-- --ಲು ಹ-ರ-ು-್-ದೆ? ಯಾ_ ಪ್__ ಫಾ__ ನಿಂ_ ರೈ_ ಹೊ______ ಯ-ವ ಪ-ಲ-ಟ- ಫ-ರ-ಮ- ನ-ಂ- ರ-ಲ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-? --------------------------------------- ಯಾವ ಪ್ಲಾಟ್ ಫಾರ್ಮ್ ನಿಂದ ರೈಲು ಹೊರಡುತ್ತದೆ? 0
Y----plāṭ -hā-- ----a -a-l- hor-ḍu--ade? Y___ p___ p____ n____ r____ h___________ Y-v- p-ā- p-ā-m n-n-a r-i-u h-r-ḍ-t-a-e- ---------------------------------------- Yāva plāṭ phārm ninda railu horaḍuttade?
ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா? ಈ ರ-ಲಿ--್---ಸ----ರ್ ಇ--ಯೆ? ಈ ರೈ____ ಸ್___ ಇ___ ಈ ರ-ಲ-ನ-್-ಿ ಸ-ಲ-ಪ-್ ಇ-ೆ-ೆ- -------------------------- ಈ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಲೀಪರ್ ಇದೆಯೆ? 0
Ī--a-l---l-i --ī-a--i-eye? Ī r_________ s_____ i_____ Ī r-i-i-a-l- s-ī-a- i-e-e- -------------------------- Ī railinalli slīpar ideye?
எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். ನನಗ--ಬ-ರ-್ಸೆ-- -ೆ ಹೋ-ಲು ---್- --------ೇಕು. ನ__ ಬ್____ ಗೆ ಹೋ__ ಮಾ__ ಟಿ__ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಬ-ರ-್-ೆ-್ ಗ- ಹ-ಗ-ು ಮ-ತ-ರ ಟ-ಕ-ಟ- ಬ-ಕ-. ------------------------------------------ ನನಗೆ ಬ್ರಸ್ಸೆಲ್ ಗೆ ಹೋಗಲು ಮಾತ್ರ ಟಿಕೇಟು ಬೇಕು. 0
Nanage-br--'--l--- -ō-alu m--r- ṭikēṭ--b-ku. N_____ b_______ g_ h_____ m____ ṭ_____ b____ N-n-g- b-a-'-e- g- h-g-l- m-t-a ṭ-k-ṭ- b-k-. -------------------------------------------- Nanage bras'sel ge hōgalu mātra ṭikēṭu bēku.
எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். ನ--- -ೋ----ಹ---್ ---ಹೋ---ಬರಲ- ಟ--ೇ-ು --ಕ-. ನ__ ಕೋ__ ಹೇ__ ಗೆ ಹೋ_ ಬ__ ಟಿ__ ಬೇ__ ನ-ಗ- ಕ-ಪ-್ ಹ-ಗ-್ ಗ- ಹ-ಗ- ಬ-ಲ- ಟ-ಕ-ಟ- ಬ-ಕ-. ------------------------------------------ ನನಗೆ ಕೋಪನ್ ಹೇಗನ್ ಗೆ ಹೋಗಿ ಬರಲು ಟಿಕೇಟು ಬೇಕು. 0
N-na-e-----n---gan ge --g----r-lu ṭikē-------. N_____ k____ h____ g_ h___ b_____ ṭ_____ b____ N-n-g- k-p-n h-g-n g- h-g- b-r-l- ṭ-k-ṭ- b-k-. ---------------------------------------------- Nanage kōpan hēgan ge hōgi baralu ṭikēṭu bēku.
ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்? ಸ--ೀಪ-- -ಲ-ಲಿ-ಒಂದು-ಮ--ು- ---ಕ-ಕೆ----ಟು-ಹಣ---ಡ-ೇಕಾಗ---ತದೆ? ಸ್___ ನ__ ಒಂ_ ಮ___ ಜಾ___ ಎ__ ಹ_ ನೀ________ ಸ-ಲ-ಪ-್ ನ-್-ಿ ಒ-ದ- ಮ-ಗ-ವ ಜ-ಗ-್-ೆ ಎ-್-ು ಹ- ನ-ಡ-ೇ-ಾ-ು-್-ದ-? --------------------------------------------------------- ಸ್ಲೀಪರ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಮಲಗುವ ಜಾಗಕ್ಕೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ನೀಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ? 0
Slī--r---ll- on-u -a--g-va--ā----e -ṣṭ- h-ṇ- n-ḍab---gutta--? S_____ n____ o___ m_______ j______ e___ h___ n_______________ S-ī-a- n-l-i o-d- m-l-g-v- j-g-k-e e-ṭ- h-ṇ- n-ḍ-b-k-g-t-a-e- ------------------------------------------------------------- Slīpar nalli ondu malaguva jāgakke eṣṭu haṇa nīḍabēkāguttade?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -