சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கன்னடம் ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் ಆ-ೆ-ಇ-ು--ದ-. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Āse i-u----. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
எங்களுக்கு விருப்பம். ನ-ಗ---ಸ---ದೆ. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
N--a-e---- ---. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. ನ-ಗೆ--ಸೆ-ಇಲ್-. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
Nam--e ās---l--. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
பயப்படல் ಭಯ/ಹೆದರ--ೆ-------ು. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
Bha-a/-eda-ike ---v---. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. ನ-ಗೆ ---ಹೆ-ರಿ---ಇದೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
N-n--e-b-aya-----ri-e ide N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
எனக்கு பயமில்லை. ನ--ೆ ಭಯ/---ರ-ಕ---ಲ-ಲ. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
n-n--e-b--ya/-e--ri-e -l-a. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
நேரம் இருத்தல் ಸ---ಇ----ದ-. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
S-m--a -ruvu-u. S_____ i_______ S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. ಅವನ-ಗ--ಸಮ--ಿ-ೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
A--nig- sam-yavide A______ s_________ A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
அவருக்கு நேரம் இல்லை. ಅ---ಗೆ--ಮಯವ-ಲ್-. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
a-a--g- --maya-i-l-. a______ s___________ a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
சலிப்படைதல் ಬೇಸರ-ಆ-ು-ು-ು. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
B--ar- ā-uvudu. B_____ ā_______ B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. ಅ-ಳ----ಬ----ಾ-ಿ-ೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
Avaḷige--ēs----āgide A______ b___________ A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. ಅ-ಳ----ಬೇಸರವಾಗಿ-್ಲ. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
avaḷige-b-sa-av-----a. a______ b_____________ a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
பசியுடன் இருத்தல் ಹ-ಿವು-ಆಗ--ುದ-. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
H--i-u -g-vu--. H_____ ā_______ H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
உனக்கு பசிக்கிறதா? ನಿ-ಗೆ--ಸಿ-ಾ--ದ-ಯ-? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
N-m--e---si-ā-ide--? N_____ h____________ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
உனக்கு பசியில்லையா? ನ-ಮಗ--ಹ-ಿ---ಿ-್---? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
N--age-hasi--gi-l--e? N_____ h_____________ N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
தாகமுடன் இருத்தல் ಬಾ-ಾ--ಕೆ-ಆ---ುದ-. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
B--ārik- āgu--d-. B_______ ā_______ B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. ಅ-ರ-ಗೆ --ಯ----ೆ -ಗಿ--. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
A-ar-g---āy---ke----de. A______ b_______ ā_____ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. ಅ-ರಿ---ಬಾಯ-ರ-ಕ---ಗ----. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
A--r-g--b--ār-k- āgill-. A______ b_______ ā______ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -