சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கன்னடம் ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் ಆಸೆ ಇರು-ುದ-. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Ā-e --u--du. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
எங்களுக்கு விருப்பம். ನಮ-- ಆ-ೆ-ಇದೆ. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
N--age ās- ide. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. ನ--- ಆ-ೆ--ಲ-ಲ. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
Na-a-e---e---la. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
பயப்படல் ಭ---ೆ-ರ-ಕೆ ---ವ---. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
Bh---/-e-ar----i-u--du. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. ನನ-- ಭಯ/ಹೆ--ಿ---ಇದೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
N-nage -haya/hed----e---e N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
எனக்கு பயமில்லை. ನನಗೆ -ಯ/ಹೆ-ರಿಕ--ಇಲ್ಲ. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
nan-ge-b-aya/h-d--ik---lla. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
நேரம் இருத்தல் ಸಮಯ-ಇರು-ುದು. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
S-m-ya ---v-du. S_____ i_______ S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. ಅ-ನ--- --ಯ---ೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
A-a---e-s----avide A______ s_________ A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
அவருக்கு நேரம் இல்லை. ಅ--ಿಗೆ ಸಮ---ಲ್-. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
av-n--e sa-a-------. a______ s___________ a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
சலிப்படைதல் ಬೇಸ- ---ವ--ು. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
Bēsara--g--u-u. B_____ ā_______ B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. ಅ-ಳ-ಗ--ಬ-ಸರ-ಾಗ-ದೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
Av-ḷi-e -ēsar--āgi-e A______ b___________ A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. ಅ--ಿಗೆ---ಸ--ಾಗಿ---. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
av-ḷ-g----s-r----i-l-. a______ b_____________ a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
பசியுடன் இருத்தல் ಹಸ--------ುದ-. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
H-s--- āguvu--. H_____ ā_______ H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
உனக்கு பசிக்கிறதா? ನ----------ಗಿ-ೆಯೆ? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
N-m--- h---vā---e--? N_____ h____________ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
உனக்கு பசியில்லையா? ನಿಮ---ಹಸ--ಾಗ--್ಲವೆ? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
N-mag- h-si---il----? N_____ h_____________ N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
தாகமுடன் இருத்தல் ಬಾಯಾರ-----ಗ-ವ---. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
B-yārike---uv-du. B_______ ā_______ B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. ಅ-ರಿ-ೆ -ಾ-ಾರಿ-ೆ --ಿದ-. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
A--r-ge b-y-ri-e -g---. A______ b_______ ā_____ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. ಅ-ರಿಗೆ -ಾಯ-ರಿ-ೆ ಆ---್ಲ. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
Avar-ge--ā-ār--e ā----a. A______ b_______ ā______ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -