சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 3   »   be У рэстаране 3

31 [முப்பத்து ஒன்று]

உணவகத்தில் 3

உணவகத்தில் 3

31 [трыццаць адзін]

31 [trytstsats’ adzіn]

У рэстаране 3

U restarane 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும். Я-ха--ў бы - х-цела ----ак--к-. Я х____ б_ / х_____ б_ з_______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- з-к-с-у- ------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы закуску. 0
Ya k-ats-- ---/ -ha--e-- -y --ku-k-. Y_ k______ b_ / k_______ b_ z_______ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- z-k-s-u- ------------------------------------ Ya khatseu by / khatsela by zakusku.
எனக்கு சாலட் வேண்டும். Я х-ц----ы --ха--л--бы са----. Я х____ б_ / х_____ б_ с______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- с-л-т-. ------------------------------ Я хацеў бы / хацела бы салату. 0
Y---h--seu--- /-khatsel--by-s-la--. Y_ k______ b_ / k_______ b_ s______ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- s-l-t-. ----------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by salatu.
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும். Я ----- -ы-/---цела -- с-п. Я х____ б_ / х_____ б_ с___ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- с-п- --------------------------- Я хацеў бы / хацела бы суп. 0
Y- kh-tse- by-- -hat--l--b- ---. Y_ k______ b_ / k_______ b_ s___ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- s-p- -------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by sup.
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும். Я--ацеў--ы /-ха---а бы -э----. Я х____ б_ / х_____ б_ д______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- д-с-р-. ------------------------------ Я хацеў бы / хацела бы дэсерт. 0
Y- ------u--y /-kh--sel---y-d--e-t. Y_ k______ b_ / k_______ b_ d______ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- d-s-r-. ----------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by desert.
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும். Я х---ў--ы-/ -а-е-а бы-м--ож--ае-з-----кам-. Я х____ б_ / х_____ б_ м________ з в________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- м-р-ж-н-е з в-р-к-м-. -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы марожанае з вяршкамі. 0
Y---ha---u b- - k-a----a-by -a-ozhana- z-v--r---am-. Y_ k______ b_ / k_______ b_ m_________ z v__________ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- m-r-z-a-a- z v-a-s-k-m-. ---------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by marozhanae z vyarshkamі.
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும். Я ---е- б- /--ац-л--бы-с--ав--у---о -ы-. Я х____ б_ / х_____ б_ с_______ а__ с___ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- с-д-в-н- а-о с-р- ---------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы садавіну або сыр. 0
Y--kha--e--b------a-s-la-b- -ada-іnu -b--s--. Y_ k______ b_ / k_______ b_ s_______ a__ s___ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- s-d-v-n- a-o s-r- --------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by sadavіnu abo syr.
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும். М- -аце-і---паснед--ь. М_ х_____ б п_________ М- х-ц-л- б п-с-е-а-ь- ---------------------- Мы хацелі б паснедаць. 0
My khats--і - pa-ne-a-s-. M_ k_______ b p__________ M- k-a-s-l- b p-s-e-a-s-. ------------------------- My khatselі b pasnedats’.
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும். Мы -а-е-- -----б-д-ц-. М_ х_____ б п_________ М- х-ц-л- б п-а-е-а-ь- ---------------------- Мы хацелі б паабедаць. 0
My--h--sel--------edat--. M_ k_______ b p__________ M- k-a-s-l- b p-a-e-a-s-. ------------------------- My khatselі b paabedats’.
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும். Мы-х--е-і---п---чэ--ць. М_ х_____ б п__________ М- х-ц-л- б п-в-ч-р-ц-. ----------------------- Мы хацелі б павячэраць. 0
My kh-ts-lі - -avyac---a-s’. M_ k_______ b p_____________ M- k-a-s-l- b p-v-a-h-r-t-’- ---------------------------- My khatselі b pavyacherats’.
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்? Што -ы-х--е-і---на -няд-нак? Ш__ В_ х_____ б н_ с________ Ш-о В- х-ц-л- б н- с-я-а-а-? ---------------------------- Што Вы хацелі б на сняданак? 0
Shto-Vy-kh--s--і-- na--n----n--? S___ V_ k_______ b n_ s_________ S-t- V- k-a-s-l- b n- s-y-d-n-k- -------------------------------- Shto Vy khatselі b na snyadanak?
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்? Б----кі з--аві-л---- -ёдам? Б______ з п_______ і м_____ Б-л-ч-і з п-в-д-а- і м-д-м- --------------------------- Булачкі з павідлам і мёдам? 0
Bulachkі ----v-d-a--і-me-am? B_______ z p_______ і m_____ B-l-c-k- z p-v-d-a- і m-d-m- ---------------------------- Bulachkі z pavіdlam і medam?
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்? Тост- - каўб-сой-і сыра-? Т____ з к_______ і с_____ Т-с-ы з к-ў-а-о- і с-р-м- ------------------------- Тосты з каўбасой і сырам? 0
Tosty z kau---o- і s-r-m? T____ z k_______ і s_____ T-s-y z k-u-a-o- і s-r-m- ------------------------- Tosty z kaubasoy і syram?
ஒரு வேக வைத்த முட்டை? Ва-а--е----а? В______ я____ В-р-н-е я-к-? ------------- Варанае яйка? 0
V----ae yay--? V______ y_____ V-r-n-e y-y-a- -------------- Varanae yayka?
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை? Яе--ю? Я_____ Я-ч-ю- ------ Яечню? 0
Y-y--hn--? Y_________ Y-y-c-n-u- ---------- Yayechnyu?
ஓர் ஆம்லெட்? А----? А_____ А-л-т- ------ Амлет? 0
Amle-? A_____ A-l-t- ------ Amlet?
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர். Кал--лас--,---д-й-- -шч- ё---ту. К___ л_____ п______ я___ ё______ К-л- л-с-а- п-д-й-е я-ч- ё-у-т-. -------------------------------- Калі ласка, падайце яшчэ ёгурту. 0
Kal---aska, --d-y-----a-h------g-r--. K___ l_____ p_______ y______ y_______ K-l- l-s-a- p-d-y-s- y-s-c-e y-g-r-u- ------------------------------------- Kalі laska, padaytse yashche yogurtu.
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட. Ка-і л---а,--а-а-це -ш-э----і-і---р--. К___ л_____ п______ я___ с___ і п_____ К-л- л-с-а- п-д-й-е я-ч- с-л- і п-р-у- -------------------------------------- Калі ласка, падайце яшчэ солі і перцу. 0
Ka-- -as--------y-se---shche--o-- і --r---. K___ l_____ p_______ y______ s___ і p______ K-l- l-s-a- p-d-y-s- y-s-c-e s-l- і p-r-s-. ------------------------------------------- Kalі laska, padaytse yashche solі і pertsu.
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர். Калі-л----- --да-це я--э-шк---ку --д-. К___ л_____ п______ я___ ш______ в____ К-л- л-с-а- п-д-й-е я-ч- ш-л-н-у в-д-. -------------------------------------- Калі ласка, падайце яшчэ шклянку вады. 0
K--і ---k-, -a--y--e-ya--c----h-l-ank- v-dy. K___ l_____ p_______ y______ s________ v____ K-l- l-s-a- p-d-y-s- y-s-c-e s-k-y-n-u v-d-. -------------------------------------------- Kalі laska, padaytse yashche shklyanku vady.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -