சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ரயில் நிலையத்தில்   »   ad Вокзалым

33 [முப்பத்தி மூண்று]

ரயில் நிலையத்தில்

ரயில் நிலையத்தில்

33 [щэкIырэ щырэ]

33 [shhjekIyrje shhyrje]

Вокзалым

Vokzalym

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? С-д-гъуа-з-Iук--щ--- к-ы-I--ъ-к--рэ м----к-- Б-рли--кIор-р? С_______ з__________ к_____________ м_______ Б_____ к______ С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Б-р-и- к-о-э-? ----------------------------------------------------------- Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр? 0
S--igua -yI-k---h--yr---kI-elyk-o--e--j----o-o- Berli---I-rj--? S______ z____________ k_____________ m_________ B_____ k_______ S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- B-r-i- k-o-j-r- --------------------------------------------------------------- Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? С-дигъуа-----к--щтыр-к-ык-э--ы------мэшIок-у-----ж к-о-э-? С_______ з__________ к_____________ м_______ П____ к______ С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- П-р-ж к-о-э-? ---------------------------------------------------------- Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр? 0
S--i-u- z-IukI-s----r-ky-Ij-lyk--rj---je-h-o-o--Par--h-k--r---? S______ z____________ k_____________ m_________ P_____ k_______ S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- P-r-z- k-o-j-r- --------------------------------------------------------------- Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? С---гъу--зы---Iыщ-ыр -ъы--э--ык---э---ш--коу-Ло-д-- к-ор--? С_______ з__________ к_____________ м_______ Л_____ к______ С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Л-н-о- к-о-э-? ----------------------------------------------------------- Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр? 0
Sy-igu- z-Iu-Iy--ht----yk-je-y-Io------e-h----u Lon--- -Io-jer? S______ z____________ k_____________ m_________ L_____ k_______ S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- L-n-o- k-o-j-r- --------------------------------------------------------------- Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? Вар-а-- ----- -эшIоку- с--ь-т-р т-ьап-----у---щ-? В______ к____ м_______ с_______ т_______ I_______ В-р-а-э к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т- ------------------------------------------------- Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? 0
Vars--vje k---je m--s--ok-r s-h-at-- --'----y- -ukI--h--? V________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________ V-r-h-v-e k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t- --------------------------------------------------------- Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? С-о---л---к-----м-ш----р с-----ы---х---ш----укIы-т? С________ к____ м_______ с_______ т_______ I_______ С-о-г-л-м к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т- --------------------------------------------------- Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? 0
Stokg--'- -Ior-e m-e---oku--sy---t-- -h--pshym -u---shht? S________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________ S-o-g-l-m k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t- --------------------------------------------------------- Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? Буд----т-кI--э-мэ-Iок-р-сых--тыр ---а-ш-- -у--ыщт? Б_______ к____ м_______ с_______ т_______ I_______ Б-д-п-ш- к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т- -------------------------------------------------- Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? 0
B---p-s---k-o-j---jes-Ioku--s---a-y---h'--s-ym---k--s-h-? B________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________ B-d-p-s-t k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t- --------------------------------------------------------- Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். С----д-и----- -----ле- сы-ай. С_ М_____ н__ з_ б____ с_____ С- М-д-и- н-с з- б-л-т с-ф-й- ----------------------------- Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай. 0
Sje-M-d--d-n--- zy-b-le- -yf-j. S__ M_____ n___ z_ b____ s_____ S-e M-d-i- n-e- z- b-l-t s-f-j- ------------------------------- Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். Сэ-П--г- нэ---ы -иле---ыф--. С_ П____ н__ з_ б____ с_____ С- П-а-э н-с з- б-л-т с-ф-й- ---------------------------- Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай. 0
Sje P--gj- -j-s-z--bil-------j. S__ P_____ n___ z_ b____ s_____ S-e P-a-j- n-e- z- b-l-t s-f-j- ------------------------------- Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். Сэ ---н --с-з--б---т-сы---. С_ Б___ н__ з_ б____ с_____ С- Б-р- н-с з- б-л-т с-ф-й- --------------------------- Сэ Берн нэс зы билет сыфай. 0
Sje-B-----j-s -y b--e--sy---. S__ B___ n___ z_ b____ s_____ S-e B-r- n-e- z- b-l-t s-f-j- ----------------------------- Sje Bern njes zy bilet syfaj.
ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்? Мэ----ур ---и-ъуа Ве-э к--з-нэс---? М_______ с_______ В___ к___________ М-ш-о-у- с-д-г-у- В-н- к-ы-ы-э-р-р- ----------------------------------- МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр? 0
Mj----o--- --di--a V-n-e -yz-nj-s-j-r? M_________ s______ V____ k____________ M-e-h-o-u- s-d-g-a V-n-e k-z-n-e-r-e-? -------------------------------------- MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்? Мэ-Iо-ур-----г-у- --с-ва къ-зын-с-эр? М_______ с_______ М_____ к___________ М-ш-о-у- с-д-г-у- М-с-в- к-ы-ы-э-р-р- ------------------------------------- МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр? 0
M-eshI-kur-sy-i-ua--os-va--yzynj---je-? M_________ s______ M_____ k____________ M-e-h-o-u- s-d-g-a M-s-v- k-z-n-e-r-e-? --------------------------------------- MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்? М-ш----р с-д---у----с-е-да- къ-з---с--р? М_______ с_______ А________ к___________ М-ш-о-у- с-д-г-у- А-с-е-д-м к-ы-ы-э-р-р- ---------------------------------------- МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр? 0
Mj-sh-oku- sy-igua--m------- k-z--j--rj--? M_________ s______ A________ k____________ M-e-h-o-u- s-d-g-a A-s-e-d-m k-z-n-e-r-e-? ------------------------------------------ MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா? Нэм-к----т--сх-аж-----аеу-хъ-щт-? Н_____ с____________ ф___ х______ Н-м-к- с-т-ы-х-а-ь-н ф-е- х-у-т-? --------------------------------- НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта? 0
N--m-kI--i-I-sh'-----n-fae- -ush--a? N______ s_____________ f___ h_______ N-e-y-I s-t-y-h-a-h-y- f-e- h-s-h-a- ------------------------------------ NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது? М-ш-ок------ыб-ъуа -ы---у-I---? М_______ с________ з___________ М-ш-о-у- с-д-б-ъ-а з-щ-I-к-р-р- ------------------------------- МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр? 0
M--sh----r-s---b--a-----hyI--I-j-r? M_________ s_______ z______________ M-e-h-o-u- s-d-b-u- z-s-h-I-k-r-e-? ----------------------------------- MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா? М--м-ш----м--ъыя-I-х-----эха? М_ м_______ ч_________ и_____ М- м-ш-о-у- ч-ы-п-э-э- и-э-а- ----------------------------- Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха? 0
My -je--Io-um--hyja-I----e--i-----? M_ m_________ c____________ i______ M- m-e-h-o-u- c-y-a-I-e-j-r i-j-h-? ----------------------------------- My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். Сэ-зы-лъэн--ъо-----се-ь-нэ- бил-т-сыфай. С_ з_ л_______ Б_______ н__ б____ с_____ С- з- л-э-ы-ъ- Б-ю-с-л- н-с б-л-т с-ф-й- ---------------------------------------- Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай. 0
Sje z- lj----o Brj---el' n--- b--e-----aj. S__ z_ l______ B________ n___ b____ s_____ S-e z- l-e-y-o B-j-s-e-' n-e- b-l-t s-f-j- ------------------------------------------ Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். Сэ--опенгаг-н с--ъыри--ыжьын---би-е- --фай. С_ К_________ с_______________ б____ с_____ С- К-п-н-а-е- с-к-ы-и-I-ж-ы-э- б-л-т с-ф-й- ------------------------------------------- Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай. 0
Sje---p--ga-e- -y---i-Iyz-'yn--u----et syfaj. S__ K_________ s________________ b____ s_____ S-e K-p-n-a-e- s-k-r-k-y-h-y-j-u b-l-t s-f-j- --------------------------------------------- Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்? У--щ---ые----ъ---ыщ- ва-о--м --ычIы-Iэ-----п- ы-а-? У_________ п________ в______ и________ т_____ ы____ У-ы-ы-ъ-е- п-ъ-к-ы-т в-г-н-м и-ы-I-п-э т-ь-п- ы-а-? --------------------------------------------------- Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас? 0
Uz-shhyc-y-n--ljekIy-hht v----ym izyc-----je ----p-- -ua-? U___________ p__________ v______ i__________ t______ y____ U-y-h-y-h-e- p-j-k-y-h-t v-g-n-m i-y-h-y-I-e t-'-p-h y-a-? ---------------------------------------------------------- Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -