పదబంధం పుస్తకం

te చదవడం మరియు వ్రాయడం   »   bn পড়া এবং লেখা

6 [ఆరు]

చదవడం మరియు వ్రాయడం

చదవడం మరియు వ్రాయడం

৬ [ছয়]

6 [chaẏa]

পড়া এবং লেখা

[paṛā ēbaṁ lēkhā]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెంగాలీ ప్లే చేయండి మరింత
నేను చదువుతాను আম--প--ি ৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ā-i---ṛi ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
నేను ఒక అక్షరం చదువుతాను আম--একটা অ-্-র-পড-ি-৷ আ_ এ__ অ___ প_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র প-়- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর পড়ি ৷ 0
ā-i ēkaṭā--k---- -a-i ā__ ē____ a_____ p___ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- p-ṛ- --------------------- āmi ēkaṭā akṣara paṛi
నేను ఒక పదాన్ని చదువుతాను আম--এ-----ব-- প-়- ৷ আ_ এ__ শ__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ পড়ি ৷ 0
ā-i--k--ā ---da--aṛi ā__ ē____ ś____ p___ ā-i ē-a-ā ś-b-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā śabda paṛi
నేను ఒక వాక్యాన్ని చదువుతాను আ-- এ--া ---্- -ড-- ৷ আ_ এ__ বা__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য প-়- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য পড়ি ৷ 0
āmi ēka-ā-b-ky---aṛi ā__ ē____ b____ p___ ā-i ē-a-ā b-k-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā bākya paṛi
నేను ఒక లేఖని చదువుతాను আম- এ-টা----ি প--ি-৷ আ_ এ__ চি_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি পড়ি ৷ 0
ā-- -k--- ciṭhi -a-i ā__ ē____ c____ p___ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi paṛi
నేను ఒక పుస్తకాన్ని చదువుతాను আমি-একট---ই পড়--৷ আ_ এ__ ব_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- প-়- ৷ ------------------ আমি একটি বই পড়ি ৷ 0
ām- ē-aṭi----i ---i ā__ ē____ b___ p___ ā-i ē-a-i b-'- p-ṛ- ------------------- āmi ēkaṭi ba'i paṛi
నేను చదువుతాను আ-ি-প-়--৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
āmi-paṛi ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
నువ్వు చదువు ত-ম- ----৷ তু_ প_ ৷ ত-ম- প-় ৷ ---------- তুমি পড় ৷ 0
t--i pa-a t___ p___ t-m- p-ṛ- --------- tumi paṛa
అతను చదువుతాడు স--প-়ে ৷ সে প_ ৷ স- প-়- ৷ --------- সে পড়ে ৷ 0
s- pa-ē s_ p___ s- p-ṛ- ------- sē paṛē
నేను వ్రాస్తాను আম- --খি ৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
ā-i --khi ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
నేను ఒక అక్షరాన్ని వ్రాస్తాను আ--------অ-্ষ--ল-খি ৷ আ_ এ__ অ___ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর লিখি ৷ 0
ā-- -kaṭ- -k--ra-l-k-i ā__ ē____ a_____ l____ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- l-k-i ---------------------- āmi ēkaṭā akṣara likhi
నేను ఒక పదాన్ని వ్రాస్తాను আ-ি-এ------্দ-ল-খ--৷ আ_ এ__ শ__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ লিখি ৷ 0
ām- ---ṭ------a--ik-i ā__ ē____ ś____ l____ ā-i ē-a-ā ś-b-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā śabda likhi
నేను ఒక వాక్యాన్ని వ్రాస్తాను আমি----া-বা-্য----- ৷ আ_ এ__ বা__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য লিখি ৷ 0
āmi-ē-aṭā bāky- l-k-i ā__ ē____ b____ l____ ā-i ē-a-ā b-k-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā bākya likhi
నేను ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాస్తాను আ----ক-- -িঠ- ল--ি ৷ আ_ এ__ চি_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি লিখি ৷ 0
ā-- ēk-ṭā---ṭhi -i-hi ā__ ē____ c____ l____ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi likhi
నేను ఒక పుస్తకాన్ని వ్రాస్తాను আম- --ট---ই--ি-ি ৷ আ_ এ__ ব_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- ল-খ- ৷ ------------------ আমি একটা বই লিখি ৷ 0
ā-- -k--ā-ba'i lik-i ā__ ē____ b___ l____ ā-i ē-a-ā b-'- l-k-i -------------------- āmi ēkaṭā ba'i likhi
నేను వ్రాస్తాను আমি-ল-খ--৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
āmi -ikhi ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
నువ్వు వ్రాయి তুমি ----৷ তু_ লে_ ৷ ত-ম- ল-খ ৷ ---------- তুমি লেখ ৷ 0
tumi--ēk-a t___ l____ t-m- l-k-a ---------- tumi lēkha
అతను వ్రాస్తాడు সে--েখে ৷ সে লে_ ৷ স- ল-খ- ৷ --------- সে লেখে ৷ 0
sē-----ē s_ l____ s- l-k-ē -------- sē lēkhē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -