పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   bn বিদ্যালয়ে / স্কুলে

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

৪ [চার]

4 [Cāra]

বিদ্যালয়ে / স্কুলে

bidyālaẏē / skulē

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెంగాలీ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? আম-া-ক---য়? আ__ কো___ আ-র- ক-থ-য়- ----------- আমরা কোথায়? 0
ām-rā---t-ā-a? ā____ k_______ ā-a-ā k-t-ā-a- -------------- āmarā kōthāẏa?
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము আম-া -ি------- ৷ আ__ বি____ ৷ আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷ ---------------- আমরা বিদ্যালয়ে ৷ 0
Ā-a-ā bid--l-ẏē Ā____ b________ Ā-a-ā b-d-ā-a-ē --------------- Āmarā bidyālaẏē
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది আ----র ----- আছ- ৷ আ___ ক্__ আ_ ৷ আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷ ------------------ আমাদের ক্লাস আছে ৷ 0
ām-d-r----ās--ā--ē ā______ k____ ā___ ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h- ------------------ āmādēra klāsa āchē
వాళ్ళు బడిపిల్లలు ও----া-্র ৷ ও_ ছা__ ৷ ও-া ছ-ত-র ৷ ----------- ওরা ছাত্র ৷ 0
ō-- ch-tra ō__ c_____ ō-ā c-ā-r- ---------- ōrā chātra
ఆమె అధ్యాపకురాలు উ-ি শ------া ৷ উ_ শি___ ৷ উ-ি শ-ক-ষ-ক- ৷ -------------- উনি শিক্ষিকা ৷ 0
u---ś----kā u__ ś______ u-i ś-k-i-ā ----------- uni śikṣikā
అది తరగతి ও-- ক্-াস-ঘর - শ-রেণিক-্ষ ৷ ও_ ক্__ ঘ_ / শ্_____ ৷ ও-া ক-ল-স ঘ- / শ-র-ণ-ক-্- ৷ --------------------------- ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷ 0
ōṭ- k--s-----ra --ś-ē---akṣa ō__ k____ g____ / ś_________ ō-ā k-ā-a g-a-a / ś-ē-i-a-ṣ- ---------------------------- ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? আমরা কী -রছি? আ__ কী ক___ আ-র- ক- ক-ছ-? ------------- আমরা কী করছি? 0
ā---- k- -a-a-hi? ā____ k_ k_______ ā-a-ā k- k-r-c-i- ----------------- āmarā kī karachi?
మనం నేర్చుకుంటున్నాము আ--- ---ছি-৷ আ__ শি__ ৷ আ-র- শ-খ-ি ৷ ------------ আমরা শিখছি ৷ 0
Ā---ā-ś--h--hi Ā____ ś_______ Ā-a-ā ś-k-a-h- -------------- Āmarā śikhachi
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము আ-রা একটি-ভাষা -িখছি ৷ আ__ এ__ ভা_ শি__ ৷ আ-র- এ-ট- ভ-ষ- শ-খ-ি ৷ ---------------------- আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷ 0
āmarā --a----h--ā śikh-c-i ā____ ē____ b____ ś_______ ā-a-ā ē-a-i b-ā-ā ś-k-a-h- -------------------------- āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను আ-ি---র-জী -িখ-ি-৷ আ_ ইং__ শি__ ৷ আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷ ------------------ আমি ইংরেজী শিখছি ৷ 0
ā-- --rēj- ś-k-ac-i ā__ i_____ ś_______ ā-i i-r-j- ś-k-a-h- ------------------- āmi inrējī śikhachi
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో তুমি-স---য--িশ ---- ৷ তু_ স্____ শি__ ৷ ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খ- ৷ --------------------- তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷ 0
t-m--spy----- --kh--ha t___ s_______ ś_______ t-m- s-y-n-ś- ś-k-a-h- ---------------------- tumi spyāniśa śikhacha
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు সে -ও--জা-্-া- -িখছ--৷ সে (__ জা___ শি__ ৷ স- (-) জ-র-ম-ন শ-খ-ে ৷ ---------------------- সে (ও) জার্মান শিখছে ৷ 0
s------jārm--a --kh--hē s_ (__ j______ ś_______ s- (-) j-r-ā-a ś-k-a-h- ----------------------- sē (ō) jārmāna śikhachē
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము আমরা ফ্রেঞ্চ------ ৷ আ__ ফ্___ শি__ ৷ আ-র- ফ-র-ঞ-চ শ-খ-ি ৷ -------------------- আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷ 0
ā-a-ā----ēñ-----k-a-hi ā____ p______ ś_______ ā-a-ā p-r-ñ-a ś-k-a-h- ---------------------- āmarā phrēñca śikhachi
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి ত-মর------ -টা--য়-- শিখছ-৷ তো__ স__ ই____ শি__ ৷ ত-ম-া স-া- ই-া-ি-া- শ-খ- ৷ -------------------------- তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷ 0
tō-arā -a-ā'-------ẏān- -i--acha t_____ s_____ i________ ś_______ t-m-r- s-b-'- i-ā-i-ā-a ś-k-a-h- -------------------------------- tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు ত-র- (ও-া- র----া--শিখছে ৷ তা_ (___ রা___ শি__ ৷ ত-র- (-র-) র-শ-য়-ন শ-খ-ে ৷ -------------------------- তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷ 0
tār- (---) --ś-ẏā-- ----a-hē t___ (____ r_______ ś_______ t-r- (-r-) r-ś-ẏ-n- ś-k-a-h- ---------------------------- tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది ভাষা-শে--ট- একটা দ-র-ন-ব্----- ৷ ভা_ শে__ এ__ দা__ ব্___ ৷ ভ-ষ- শ-খ-ট- এ-ট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷ -------------------------------- ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷ 0
bhāṣ- ś--h-ṭ---kaṭā-d--una-b---āra b____ ś______ ē____ d_____ b______ b-ā-ā ś-k-ā-ā ē-a-ā d-r-n- b-ā-ā-a ---------------------------------- bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము আ-রা ম-নুষ-ে বুঝ-ে --ই-৷ আ__ মা___ বু__ চা_ ৷ আ-র- ম-ন-ষ-ে ব-ঝ-ে চ-ই ৷ ------------------------ আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷ 0
āmar---ā-u---ē b-j-at- cā'i ā____ m_______ b______ c___ ā-a-ā m-n-ṣ-k- b-j-a-ē c-'- --------------------------- āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము আ-রা--া-ুষে--স--গ---থা -ল----াই ৷ আ__ মা___ স__ ক_ ব__ চা_ ৷ আ-র- ম-ন-ষ-র স-্-ে ক-া ব-ত- চ-ই ৷ --------------------------------- আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷ 0
āma-- mān--ē----aṅg--ka-h- ---atē --'i ā____ m_______ s____ k____ b_____ c___ ā-a-ā m-n-ṣ-r- s-ṅ-ē k-t-ā b-l-t- c-'- -------------------------------------- āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -