| నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు |
আ-ি -ই-শ-------ু--ে-প--ছ--না ৷
আ_ এ_ শ___ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- শ-্-ট- ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
------------------------------
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
0
āmi ē-- ś--d--ā-bu--a-ē--ārac-- -ā
ā__ ē__ ś______ b______ p______ n_
ā-i ē-i ś-b-a-ā b-j-a-ē p-r-c-i n-
----------------------------------
āmi ē'i śabdaṭā bujhatē pārachi nā
|
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i śabdaṭā bujhatē pārachi nā
|
| నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు |
আ-ি এ-------টা ব-ঝতে পার-ি -- ৷
আ_ এ_ বা___ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- ব-ক-য-া ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
-------------------------------
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ām---'--bā---ṭā ----atē pārac---nā
ā__ ē__ b______ b______ p______ n_
ā-i ē-i b-k-a-ā b-j-a-ē p-r-c-i n-
----------------------------------
āmi ē'i bākyaṭā bujhatē pārachi nā
|
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i bākyaṭā bujhatē pārachi nā
|
| నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు |
আ-- এ- -া---- ব-ঝ---প--------৷
আ_ এ_ মা__ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- ম-ন-ট- ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
------------------------------
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ā-- --i-m---ṭā-b------ p-r-----nā
ā__ ē__ m_____ b______ p______ n_
ā-i ē-i m-n-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i n-
---------------------------------
āmi ē'i mānēṭā bujhatē pārachi nā
|
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i mānēṭā bujhatē pārachi nā
|
| అధ్యాపకుడు |
শিক-ষক
শি___
শ-ক-ষ-
------
শিক্ষক
0
ś-kṣ-ka
ś______
ś-k-a-a
-------
śikṣaka
|
అధ్యాపకుడు
শিক্ষক
śikṣaka
|
| అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? |
আপ---কি-শ---ষক-ে --ঝতে পা---?
আ__ কি শি____ বু__ পা___
আ-ন- ক- শ-ক-ষ-ক- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-----------------------------
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
0
āp--i ki --kṣ---k- --jha-----rē--?
ā____ k_ ś________ b______ p______
ā-a-i k- ś-k-a-a-ē b-j-a-ē p-r-n-?
----------------------------------
āpani ki śikṣakakē bujhatē pārēna?
|
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
āpani ki śikṣakakē bujhatē pārēna?
|
| అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది |
হা--আ-- ত--ে --লভা--ই ----- --রি-৷
হাঁ___ তা_ ভা____ বু__ পা_ ৷
হ-ঁ-আ-ি ত-ক- ভ-ল-া-ে- ব-ঝ-ে প-র- ৷
----------------------------------
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
0
H---------ā-- -hāl--h-bē'- bu--at-----i
H______ t___ b___________ b______ p___
H-m-,-m- t-k- b-ā-a-h-b-'- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------------
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
| అధ్యాపకురాలు |
শ----িকা
শি___
শ-ক-ষ-ক-
--------
শিক্ষিকা
0
ś---ikā
ś______
ś-k-i-ā
-------
śikṣikā
|
అధ్యాపకురాలు
শিক্ষিকা
śikṣikā
|
| అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? |
আপ-ি ----িক-ষ----ে ব--ত--পা--ন?
আ__ কি শি____ বু__ পা___
আ-ন- ক- শ-ক-ষ-ক-ক- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-------------------------------
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
0
āpan--k- śikṣi-ā----u-hatē p-----?
ā____ k_ ś________ b______ p______
ā-a-i k- ś-k-i-ā-ē b-j-a-ē p-r-n-?
----------------------------------
āpani ki śikṣikākē bujhatē pārēna?
|
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
āpani ki śikṣikākē bujhatē pārēna?
|
| అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది |
হ--,--ি-ত-কে --লভাবে- ব---ে-পা---৷
হাঁ___ তা_ ভা____ বু__ পা_ ৷
হ-ঁ-আ-ি ত-ক- ভ-ল-া-ে- ব-ঝ-ে প-র- ৷
----------------------------------
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
0
Hām̐--m- --k- -h-labh-b-'i bujhat- pā-i
H______ t___ b___________ b______ p___
H-m-,-m- t-k- b-ā-a-h-b-'- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------------
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
| మనుషులు |
ল-ক
লো_
ল-ক
---
লোক
0
lōka
l___
l-k-
----
lōka
|
|
| మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? |
আ-নি কি ল-কজনদ-র -ুঝতে---র--?
আ__ কি লো_____ বু__ পা___
আ-ন- ক- ল-ক-ন-ে- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-----------------------------
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
0
ā--ni--i l----an---r- -uj-a-ē-p--ēn-?
ā____ k_ l___________ b______ p______
ā-a-i k- l-k-j-n-d-r- b-j-a-ē p-r-n-?
-------------------------------------
āpani ki lōkajanadēra bujhatē pārēna?
|
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
āpani ki lōkajanadēra bujhatē pārēna?
|
| లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు |
না,-আম- তাদের-ভা--াবে-ব---ে প-র- ---৷
না_ আ_ তা__ ভা___ বু__ পা_ না ৷
ন-, আ-ি ত-দ-র ভ-ল-া-ে ব-ঝ-ে প-র- ন- ৷
-------------------------------------
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
0
Nā,-āmi -ādēr----āl-b--bē bujhatē-p-ri -ā
N__ ā__ t_____ b_________ b______ p___ n_
N-, ā-i t-d-r- b-ā-a-h-b- b-j-a-ē p-r- n-
-----------------------------------------
Nā, āmi tādēra bhālabhābē bujhatē pāri nā
|
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
Nā, āmi tādēra bhālabhābē bujhatē pāri nā
|
| స్నేహితురాలు |
মে-ে-বন-ধু
মে_ ব__
ম-য়- ব-্-ু
----------
মেয়ে বন্ধু
0
mē-- bandhu
m___ b_____
m-ẏ- b-n-h-
-----------
mēẏē bandhu
|
స్నేహితురాలు
মেয়ে বন্ধু
mēẏē bandhu
|
| మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? |
আ---র-কি --ন- মেয়--বন-ধু আ--?
আ___ কি কো_ মে_ ব__ আ__
আ-ন-র ক- ক-ন- ম-য়- ব-্-ু আ-ে-
-----------------------------
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
0
āp--āra k--kōn--mēẏē-b-nd-u āchē?
ā______ k_ k___ m___ b_____ ā____
ā-a-ā-a k- k-n- m-ẏ- b-n-h- ā-h-?
---------------------------------
āpanāra ki kōnō mēẏē bandhu āchē?
|
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
āpanāra ki kōnō mēẏē bandhu āchē?
|
| అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది |
হা-,-আ-ে ৷
হাঁ_ আ_ ৷
হ-ঁ- আ-ে ৷
----------
হাঁ, আছে ৷
0
Hām-- ā--ē
H___ ā___
H-m-, ā-h-
----------
Hām̐, āchē
|
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
হাঁ, আছে ৷
Hām̐, āchē
|
| కూతురు |
মে-ে
মে_
ম-য়-
----
মেয়ে
0
mēẏē
m___
m-ẏ-
----
mēẏē
|
|
| మీకు కూతురు ఉన్నదా? |
আ---র কোনো-মে-ে -ছে /-আপ-ার -ি ক--- ম-য়ে-আছে?
আ___ কো_ মে_ আ_ / আ___ কি কো_ মে_ আ__
আ-ন-র ক-ন- ম-য়- আ-ে / আ-ন-র ক- ক-ন- ম-য়- আ-ে-
---------------------------------------------
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
0
ā-anā-- -----m--ē āc-- / āpa---a--i k----m--ē --h-?
ā______ k___ m___ ā___ / ā______ k_ k___ m___ ā____
ā-a-ā-a k-n- m-ẏ- ā-h- / ā-a-ā-a k- k-n- m-ẏ- ā-h-?
---------------------------------------------------
āpanāra kōnō mēẏē āchē / āpanāra ki kōnō mēẏē āchē?
|
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
āpanāra kōnō mēẏē āchē / āpanāra ki kōnō mēẏē āchē?
|
| లేదు, నాకు కూతురు లేదు |
না, -মা--ক-------ে---ই-৷
না_ আ__ কো_ মে_ নে_ ৷
ন-, আ-া- ক-ন- ম-য়- ন-ই ৷
------------------------
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
0
Nā----ā-a kōnō--ē-- n-'i
N__ ā____ k___ m___ n___
N-, ā-ā-a k-n- m-ẏ- n-'-
------------------------
Nā, āmāra kōnō mēẏē nē'i
|
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
Nā, āmāra kōnō mēẏē nē'i
|