పదబంధం పుస్తకం

te డాక్టర్ వద్ద   »   bn ডাক্তারের কাছে

57 [యాభై ఏడు]

డాక్టర్ వద్ద

డాక్టర్ వద్ద

৫৭ [সাতান্ন]

57 [sātānna]

ডাক্তারের কাছে

ḍāktārēra kāchē

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెంగాలీ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది আমা--ডা---া--- স-থে--া--ষ-ৎকার আছে-৷ আ__ ডা____ সা_ সা_____ আ_ ৷ আ-া- ড-ক-ত-র-র স-থ- স-ক-ষ-ৎ-া- আ-ে ৷ ------------------------------------ আমার ডাক্তারের সাথে সাক্ষাৎকার আছে ৷ 0
āmār---āk-ā---- s-th-----ṣāṯ---- ā--ē ā____ ḍ________ s____ s_________ ā___ ā-ā-a ḍ-k-ā-ē-a s-t-ē s-k-ā-k-r- ā-h- ------------------------------------- āmāra ḍāktārēra sāthē sākṣāṯkāra āchē
నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది আম-র-স--্ষ-ৎ-া- ----র--ময়-৷ আ__ সা_____ 1___ স__ ৷ আ-া- স-ক-ষ-ৎ-া- 1-ট-র স-য় ৷ --------------------------- আমার সাক্ষাৎকার 10টার সময় ৷ 0
ā---a---kṣ-ṯ-ār--1-ṭ--- s----a ā____ s_________ 1_____ s_____ ā-ā-a s-k-ā-k-r- 1-ṭ-r- s-m-ẏ- ------------------------------ āmāra sākṣāṯkāra 10ṭāra samaẏa
మీ పేరు ఏమిటి? আ-ন---না---ি? আ___ না_ কি_ আ-ন-র ন-ম ক-? ------------- আপনার নাম কি? 0
ā-a---- n--a --? ā______ n___ k__ ā-a-ā-a n-m- k-? ---------------- āpanāra nāma ki?
దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి অ-ু--রহ-কর- ---ত---ষ-লয়- -----৷ অ____ ক_ প্______ ব__ ৷ অ-ু-্-হ ক-ে প-র-ী-্-া-য়- ব-ু- ৷ ------------------------------- অনুগ্রহ করে প্রতীক্ষালয়ে বসুন ৷ 0
An--r--- k--ē ---t--ṣāl----ba---a A_______ k___ p___________ b_____ A-u-r-h- k-r- p-a-ī-ṣ-l-ẏ- b-s-n- --------------------------------- Anugraha karē pratīkṣālaẏē basuna
డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు ডাক-তা--ক-ছ--্ষ-ের-ম---ে-এসে-যাব-ন-৷ ডা___ কি_____ ম__ এ_ যা__ ৷ ড-ক-ত-র ক-ছ-ক-ষ-ে- ম-্-ে এ-ে য-ব-ন ৷ ------------------------------------ ডাক্তার কিছুক্ষণের মধ্যে এসে যাবেন ৷ 0
ḍā-tāra---chu-ṣ-ṇ--- --dh---ēsē-yāb-na ḍ______ k___________ m_____ ē__ y_____ ḍ-k-ā-a k-c-u-ṣ-ṇ-r- m-d-y- ē-ē y-b-n- -------------------------------------- ḍāktāra kichukṣaṇēra madhyē ēsē yābēna
మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు? আ--- কো- -োম----ী --কে-ব--া--রি-ে-েন? আ__ কো_ কো___ থে_ বী_ ক_____ আ-ন- ক-ন ক-ম-প-ন- থ-ক- ব-ম- ক-ি-ে-ে-? ------------------------------------- আপনি কোন কোম্পানী থেকে বীমা করিয়েছেন? 0
āp-ni ---- -ō----ī-th--- -īm- ---iẏēc--n-? ā____ k___ k______ t____ b___ k___________ ā-a-i k-n- k-m-ā-ī t-ē-ē b-m- k-r-ẏ-c-ē-a- ------------------------------------------ āpani kōna kōmpānī thēkē bīmā kariẏēchēna?
నేను మీకు ఏమి చేయగలను? আ-ি--প--র--ন-য--- -রতে পার-? আ_ আ___ জ__ কী ক__ পা__ আ-ি আ-ন-র জ-্- ক- ক-ত- প-র-? ---------------------------- আমি আপনার জন্য কী করতে পারি? 0
Ā-- -p---ra -a------ī-kara-ē-pā--? Ā__ ā______ j_____ k_ k_____ p____ Ā-i ā-a-ā-a j-n-y- k- k-r-t- p-r-? ---------------------------------- Āmi āpanāra jan'ya kī karatē pāri?
మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా? আপ------ ---থা ক--ে? আ___ কী ব্__ ক___ আ-ন-র ক- ব-য-া ক-ছ-? -------------------- আপনার কী ব্যথা করছে? 0
Ā-a---a-kī byat-- kara-h-? Ā______ k_ b_____ k_______ Ā-a-ā-a k- b-a-h- k-r-c-ē- -------------------------- Āpanāra kī byathā karachē?
ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది? আপন-- ক--ায় -্যথ- -র-- (-ঘা--------)? আ___ কো__ ব্__ ক__ (___ লে____ আ-ন-র ক-থ-য় ব-য-া ক-ছ- (-ঘ-ত ল-গ-ছ-)- ------------------------------------- আপনার কোথায় ব্যথা করছে (আঘাত লেগেছে)? 0
Āpan-r- -ō--āẏ--b----ā -a--c-- (ā--ā-a lēg-ch--? Ā______ k______ b_____ k______ (______ l________ Ā-a-ā-a k-t-ā-a b-a-h- k-r-c-ē (-g-ā-a l-g-c-ē-? ------------------------------------------------ Āpanāra kōthāẏa byathā karachē (āghāta lēgēchē)?
నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది আ-া- --স-- প-ঠ- -্য-া হয়-৷ আ__ স____ পি_ ব্__ হ_ ৷ আ-া- স-স-য় প-ঠ- ব-য-া হ- ৷ -------------------------- আমার সবসময় পিঠে ব্যথা হয় ৷ 0
Ā---- s--asa-aẏ--p--h- -y-th----ẏa Ā____ s_________ p____ b_____ h___ Ā-ā-a s-b-s-m-ẏ- p-ṭ-ē b-a-h- h-ẏ- ---------------------------------- Āmāra sabasamaẏa piṭhē byathā haẏa
నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది আমার-----য়- --থা- --য-া-হয় ৷ আ__ প্___ মা__ ব্__ হ_ ৷ আ-া- প-র-য়- ম-থ-য় ব-য-া হ- ৷ ---------------------------- আমার প্রায়ই মাথায় ব্যথা হয় ৷ 0
ā--ra--rāẏ-----āth--a --at-ā -a-a ā____ p______ m______ b_____ h___ ā-ā-a p-ā-a-i m-t-ā-a b-a-h- h-ẏ- --------------------------------- āmāra prāẏa'i māthāẏa byathā haẏa
నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది আম-- ক--ো -খ-- পে-- -্যথা-হয়-৷ আ__ ক__ ক__ পে_ ব্__ হ_ ৷ আ-া- ক-ন- ক-ন- প-ট- ব-য-া হ- ৷ ------------------------------ আমার কখনো কখনো পেটে ব্যথা হয় ৷ 0
ā--r---a--a-ō--a-h-nō pē-- b-at-ā -a-a ā____ k______ k______ p___ b_____ h___ ā-ā-a k-k-a-ō k-k-a-ō p-ṭ- b-a-h- h-ẏ- -------------------------------------- āmāra kakhanō kakhanō pēṭē byathā haẏa
కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి! আপ--র --র-র-জাম---পড- -ুলু--৷ আ___ ও___ জা____ খু__ ৷ আ-ন-র ও-র-র জ-ম-ক-প-় খ-ল-ন ৷ ----------------------------- আপনার ওপরের জামাকাপড় খুলুন ৷ 0
āpa---a--pa-ē-- -ā---āpa-a -hu-una ā______ ō______ j_________ k______ ā-a-ā-a ō-a-ē-a j-m-k-p-ṛ- k-u-u-a ---------------------------------- āpanāra ōparēra jāmākāpaṛa khuluna
దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి প-ী-্-া -রব-র -েবিলে শু-ে-প-়-- ৷ প___ ক___ টে__ শু_ প__ ৷ প-ী-্-া ক-ব-র ট-ব-ল- শ-য়- প-়-ন ৷ --------------------------------- পরীক্ষা করবার টেবিলে শুয়ে পড়ুন ৷ 0
p--ī--- kara--r-------ē--u-- --ṛu-a p______ k_______ ṭ_____ ś___ p_____ p-r-k-ā k-r-b-r- ṭ-b-l- ś-ẏ- p-ṛ-n- ----------------------------------- parīkṣā karabāra ṭēbilē śuẏē paṛuna
మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది আ-ন-র -ক--চাপ-ঠিক -ছ- ৷ আ___ র____ ঠি_ আ_ ৷ আ-ন-র র-্-চ-প ঠ-ক আ-ে ৷ ----------------------- আপনার রক্তচাপ ঠিক আছে ৷ 0
ā---ā---r-----āp- -h--- -c-ē ā______ r________ ṭ____ ā___ ā-a-ā-a r-k-a-ā-a ṭ-i-a ā-h- ---------------------------- āpanāra raktacāpa ṭhika āchē
నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను আমি-আ--া-ে এক-া --জে--ন -ে- ৷ আ_ আ___ এ__ ই_____ দে_ ৷ আ-ি আ-ন-ক- এ-ট- ই-জ-ক-ন দ-ব ৷ ----------------------------- আমি আপনাকে একটা ইনজেকশন দেব ৷ 0
ā----p-n-----ka-ā-i--j-----na--ē-a ā__ ā______ ē____ i__________ d___ ā-i ā-a-ā-ē ē-a-ā i-a-ē-a-a-a d-b- ---------------------------------- āmi āpanākē ēkaṭā inajēkaśana dēba
నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను আ-- আপনা-- --ছ---ষ---দে- ৷ আ_ আ___ কি_ ও__ দে_ ৷ আ-ি আ-ন-ক- ক-ছ- ও-ু- দ-ব ৷ -------------------------- আমি আপনাকে কিছু ওষুধ দেব ৷ 0
ā-----anāk- ki-hu-----h---ēba ā__ ā______ k____ ō_____ d___ ā-i ā-a-ā-ē k-c-u ō-u-h- d-b- ----------------------------- āmi āpanākē kichu ōṣudha dēba
మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను আম---প--কে-ওষুধ -েব-র---্য প--ে---রিপ-ন --খে--ি-্-- ৷ আ_ আ___ ও__ নে__ জ__ প্_______ লি_ দি__ ৷ আ-ি আ-ন-ক- ও-ু- ন-ব-র জ-্- প-র-স-্-ি-শ- ল-খ- দ-চ-ছ- ৷ ----------------------------------------------------- আমি আপনাকে ওষুধ নেবার জন্য প্রেসক্রিপশন লিখে দিচ্ছি ৷ 0
ā-- --a-ā-- ō-------ēb--a ja--y- prē---rip--a-- ----ē --c-hi ā__ ā______ ō_____ n_____ j_____ p_____________ l____ d_____ ā-i ā-a-ā-ē ō-u-h- n-b-r- j-n-y- p-ē-a-r-p-ś-n- l-k-ē d-c-h- ------------------------------------------------------------ āmi āpanākē ōṣudha nēbāra jan'ya prēsakripaśana likhē dicchi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -