| ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది |
আ----ম-পড়-ে ৷
আ_ গ__ প__ ৷
আ- গ-ম প-ছ- ৷
-------------
আজ গরম পড়ছে ৷
0
āj- g-r-m- --ṛa-hē
ā__ g_____ p______
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
|
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
আজ গরম পড়ছে ৷
āja garama paṛachē
|
| మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా? |
আমর- ক--সুইম-ং -ু-ে--াব?
আ__ কি সু__ পু_ যা__
আ-র- ক- স-ই-ি- প-ল- য-ব-
------------------------
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
0
ā-a-- -i --'im-- --l------?
ā____ k_ s______ p___ y____
ā-a-ā k- s-'-m-ṁ p-l- y-b-?
---------------------------
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
|
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
|
| మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా? |
ত-মা---ি সা-তা--ক-টব-- -চ-ছ--হ-্-ে?
তো__ কি সাঁ__ কা___ ই__ হ___
ত-ম-র ক- স-ঁ-া- ক-ট-া- ই-্-ে হ-্-ে-
-----------------------------------
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
0
T--ā-a-k----m--āra-k----āra--c-hē-hacc--?
T_____ k_ s______ k_______ i____ h______
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
|
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
|
| మీ వద్ద తుండు ఉందా? |
ত-মার কা---কি -ো--লে ---?
তো__ কা_ কি তো__ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আ-ে-
-------------------------
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
0
Tō--ra k-chē----tō-ā-ē-āch-?
T_____ k____ k_ t_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
|
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
|
| మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా? |
তো--র -াছে-কি -াঁ---ে- -া---ম---ছে?
তো__ কা_ কি সাঁ___ পা___ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-য়-া-া আ-ে-
-----------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
0
Tō--r- ----ē--- sām----ēr- ---a--mā --h-?
T_____ k____ k_ s________ p_______ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
|
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
|
| మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా? |
ত--ার----ে কি স--তারে--পোষ-- --ে?
তো__ কা_ কি সাঁ___ পো__ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-ষ-ক আ-ে-
---------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
0
Tōm--- ---h---- sā-̐t----a pō---a-----?
T_____ k____ k_ s________ p_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
|
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
|
| మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా? |
ত-মি-----াঁ--র ---তে-পার?
তু_ কি সাঁ__ কা__ পা__
ত-ম- ক- স-ঁ-া- ক-ট-ে প-র-
-------------------------
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
0
Tu-- -- sām--āra--āṭatē--ā--?
T___ k_ s______ k_____ p____
T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-?
-----------------------------
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
|
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
|
| మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా? |
ত-ম--ক---ুব-ল-গাতে পার?
তু_ কি ডু_ লা__ পা__
ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র-
-----------------------
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
0
T-mi-ki-ḍuba--āgāt- pā-a?
T___ k_ ḍ___ l_____ p____
T-m- k- ḍ-b- l-g-t- p-r-?
-------------------------
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
|
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
|
| మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా? |
ত-ম---- -ল--/ -ানি---ঝ--- দি-ে প-র?
তু_ কি জ_ / পা__ ঝাঁ_ দি_ পা__
ত-ম- ক- জ-ে / প-ন-ত- ঝ-ঁ- দ-ত- প-র-
-----------------------------------
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
0
T--i ----a-- --pān-tē--h-m̐-----tē ----?
T___ k_ j___ / p_____ j_____ d___ p____
T-m- k- j-l- / p-n-t- j-ā-̐-a d-t- p-r-?
----------------------------------------
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
|
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
|
| షవర్ ఎక్కడ ఉంది? |
শাও-----োথায়?
শা___ কো___
শ-ও-া- ক-থ-য়-
-------------
শাওয়ার কোথায়?
0
Śā'---r-----hāẏ-?
Ś_______ k_______
Ś-'-ẏ-r- k-t-ā-a-
-----------------
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
|
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
শাওয়ার কোথায়?
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
|
| బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది? |
কা--়--দ---োর-ঘর--োথায়?
কা__ ব____ ঘ_ কো___
ক-প-় ব-ল-ন-র ঘ- ক-থ-য়-
-----------------------
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
0
Kā---a b-d-lā-ōr- --ar--kō-h---?
K_____ b_________ g____ k_______
K-p-ṛ- b-d-l-n-r- g-a-a k-t-ā-a-
--------------------------------
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
|
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
|
| ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
স-ঁত---- চ----কোথায়?
সাঁ___ চ__ কো___
স-ঁ-া-ে- চ-ম- ক-থ-য়-
--------------------
সাঁতারের চশমা কোথায়?
0
S---t-rēr- c--am- kō--ā--?
S________ c_____ k_______
S-m-t-r-r- c-ś-m- k-t-ā-a-
--------------------------
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
|
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
|
| నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా? |
জ- - প-----ি খুব ----?
জ_ / পা_ কি খু_ গ___
জ- / প-ন- ক- খ-ব গ-ী-?
----------------------
জল / পানি কি খুব গভীর?
0
Ja-------n- k- -h-ba---b-īr-?
J___ / p___ k_ k____ g_______
J-l- / p-n- k- k-u-a g-b-ī-a-
-----------------------------
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
|
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
জল / পানি কি খুব গভীর?
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
|
| నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా? |
জ--- -া---ক- -র-ষ্ক-- পরিচ--ন-ন?
জ_ / পা_ কি প____ প______
জ- / প-ন- ক- প-ি-্-া- প-ি-্-ন-ন-
--------------------------------
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
0
Jala-/ p-----------ṣkār- pari--h-n-a?
J___ / p___ k_ p________ p___________
J-l- / p-n- k- p-r-ṣ-ā-a p-r-c-h-n-a-
-------------------------------------
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
|
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
|
| నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా? |
জল-- -ানি--ি -ষ্-?
জ_ / পা_ কি উ___
জ- / প-ন- ক- উ-্-?
------------------
জল / পানি কি উষ্ণ?
0
Jala - -ā-i -------?
J___ / p___ k_ u____
J-l- / p-n- k- u-ṇ-?
--------------------
Jala / pāni ki uṣṇa?
|
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
জল / পানি কি উষ্ণ?
Jala / pāni ki uṣṇa?
|
| నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను |
আ-- ঠ-ণ্-ায়---ে যাচ্ছি ৷
আ_ ঠা___ জ_ যা__ ৷
আ-ি ঠ-ণ-ড-য় জ-ে য-চ-ছ- ৷
------------------------
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
0
Āmi --ā---ẏ- -----yāc-hi
Ā__ ṭ_______ j___ y_____
Ā-i ṭ-ā-ḍ-ẏ- j-m- y-c-h-
------------------------
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
|
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
|
| నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి |
জলট- --প-ন----খুব- ঠা--ড- ৷
জ__ / পা__ খু__ ঠা__ ৷
জ-ট- / প-ন-ট- খ-ব- ঠ-ণ-ড- ৷
---------------------------
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
0
ja--ṭ- /-p-n--ā khuba'i-ṭ----ā
j_____ / p_____ k______ ṭ_____
j-l-ṭ- / p-n-ṭ- k-u-a-i ṭ-ā-ḍ-
------------------------------
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
|
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
|
| ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను |
আমি -খ- -ল - প-ন----ক- উ-ে আ-ছ- ৷
আ_ এ__ জ_ / পা_ থে_ উ_ আ__ ৷
আ-ি এ-ন জ- / প-ন- থ-ক- উ-ে আ-ছ- ৷
---------------------------------
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
0
ā-- ēkhan- -a-a /----i -hēk-------ās-c-i
ā__ ē_____ j___ / p___ t____ u___ ā_____
ā-i ē-h-n- j-l- / p-n- t-ē-ē u-h- ā-a-h-
----------------------------------------
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
|
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
|