పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   ur ‫راستے میں‬

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

‫37 [سینتیس]‬

sentees

‫راستے میں‬

rastay mein

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఉర్దూ ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు ‫-- -و-ر -ا-- -یں -ا-ا -ے‬ ‫__ م___ ب___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ م-ٹ- ب-ئ- م-ں ج-ت- ہ-‬ -------------------------- ‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ 0
woh -ot-- ---n--a---ha hai w__ m____ m___ j_ r___ h__ w-h m-t-r m-i- j- r-h- h-i -------------------------- woh motor mein ja raha hai
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు ‫وہ--ا--کل-پے-جات--ہے‬ ‫__ س_____ پ_ ج___ ہ__ ‫-ہ س-ئ-ک- پ- ج-ت- ہ-‬ ---------------------- ‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ 0
woh --c----a- ja-ra-a --i w__ c____ p__ j_ r___ h__ w-h c-c-e p-y j- r-h- h-i ------------------------- woh cycle pay ja raha hai
అతను నడుస్తాడు ‫-----د- جا-ا -ے‬ ‫__ پ___ ج___ ہ__ ‫-ہ پ-د- ج-ت- ہ-‬ ----------------- ‫وہ پیدل جاتا ہے‬ 0
wo- p------ja r-h- h-i w__ p_____ j_ r___ h__ w-h p-i-a- j- r-h- h-i ---------------------- woh paidal ja raha hai
అతను ఓడలో వెళ్తాడు ‫وہ -ا-- -- ج--ز -یں --ت----‬ ‫__ پ___ ک_ ج___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ پ-ن- ک- ج-ا- م-ں ج-ت- ہ-‬ ----------------------------- ‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ 0
wo--------e ja-a-- mei---a ra-a -ai w__ p___ k_ j_____ m___ j_ r___ h__ w-h p-n- k- j-h-a- m-i- j- r-h- h-i ----------------------------------- woh pani ke jahaaz mein ja raha hai
అతను బోట్లో వెళ్తాడు ‫---ک----م------ا ہ-‬ ‫__ ک___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ ک-ت- م-ں ج-ت- ہ-‬ --------------------- ‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ 0
wo--boa- --in-ja--ah- --i w__ b___ m___ j_ r___ h__ w-h b-a- m-i- j- r-h- h-i ------------------------- woh boat mein ja raha hai
అతను ఈదుతాడు ‫وہ تیر-ا -ے‬ ‫__ ت____ ہ__ ‫-ہ ت-ر-ا ہ-‬ ------------- ‫وہ تیرتا ہے‬ 0
w-----er-r--a---i w__ t___ r___ h__ w-h t-e- r-h- h-i ----------------- woh teer raha hai
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? ‫--ا--ہاں-پ- خط-- -ے-‬ ‫___ ی___ پ_ خ___ ہ___ ‫-ی- ی-ا- پ- خ-ر- ہ-؟- ---------------------- ‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ 0
k-a--ahan------h-t-a--hai? k__ y____ p__ k______ h___ k-a y-h-n p-r k-a-r-h h-i- -------------------------- kya yahan par khatrah hai?
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? ‫کی- ا-ی-ے-ل-- لینا خ--ناک---؟‬ ‫___ ا____ ل__ ل___ خ_____ ہ___ ‫-ی- ا-ی-ے ل-ٹ ل-ن- خ-ر-ا- ہ-؟- ------------------------------- ‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ 0
k-a a---le--l-f- -e-- k-a-ar-a-k ---? k__ a______ l___ l___ k_________ h___ k-a a-a-l-y l-f- l-n- k-a-a-n-a- h-i- ------------------------------------- kya akailey lift lena khatarnaak hai?
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? ‫کی--را- می----ل-قد-- ---ا ---ن-- ہے؟‬ ‫___ ر__ م__ چ__ ق___ ک___ خ_____ ہ___ ‫-ی- ر-ت م-ں چ-ل ق-م- ک-ن- خ-ر-ا- ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ 0
ky-----t--e----h--al--a--i -arna----t-r---k----? k__ r___ m___ c_____ q____ k____ k_________ h___ k-a r-a- m-i- c-e-a- q-d-i k-r-a k-a-a-n-a- h-i- ------------------------------------------------ kya raat mein chehal qadmi karna khatarnaak hai?
మేము దారి తప్పిపోయాము ‫ہ--غلط چلے گ-ے ہی-‬ ‫__ غ__ چ__ گ__ ہ___ ‫-م غ-ط چ-ے گ-ے ہ-ں- -------------------- ‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ 0
hu- gh-l-t --a-a- g--e h__ g_____ c_____ g___ h-m g-a-a- c-a-a- g-y- ---------------------- hum ghalat chalay gaye
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము ‫-- -ل- ر-س---پ---ی-‬ ‫__ غ__ ر____ پ_ ہ___ ‫-م غ-ط ر-س-ے پ- ہ-ں- --------------------- ‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ 0
hu- g-a--t---s--- par h-in h__ g_____ r_____ p__ h___ h-m g-a-a- r-s-a- p-r h-i- -------------------------- hum ghalat rastay par hain
మనం వెనక్కి తిరగాలి ‫---ں-واپس--ا-ا-چاہ---‬ ‫____ و___ ج___ چ______ ‫-م-ں و-پ- ج-ن- چ-ہ-ی-‬ ----------------------- ‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ 0
ham--n-w---s-j--a--o -a h_____ w____ j___ h_ g_ h-m-i- w-p-s j-n- h- g- ----------------------- hamein wapas jana ho ga
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? ‫--اں----- -ا-ی --ا- پ--- کر--کت--ہے؟‬ ‫____ آ___ گ___ ک___ پ___ ک_ س___ ہ___ ‫-ہ-ں آ-م- گ-ڑ- ک-ا- پ-ر- ک- س-ت- ہ-؟- -------------------------------------- ‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ 0
ya-an ga-ri-ka--n-park -a----tke--ai-? y____ g____ k____ p___ k__ s____ h____ y-h-n g-a-i k-h-n p-r- k-r s-t-e h-i-? -------------------------------------- yahan gaari kahan park kar satke hain?
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? ‫--ا--ہ-ں---ر--ا--ن- ہ-؟‬ ‫___ ی___ ک__ پ_____ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ک-ر پ-ر-ن- ہ-؟- ------------------------- ‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ 0
k----aha--car pa-k--- ha-? k__ y____ c__ p______ h___ k-a y-h-n c-r p-r-i-g h-i- -------------------------- kya yahan car parking hai?
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? ‫کت-ی-----تک -ہ---گاڑ- پ--ک ک--ج----ت--ہے؟‬ ‫____ د__ ت_ ی___ گ___ پ___ ک_ ج_ س___ ہ___ ‫-ت-ی د-ر ت- ی-ا- گ-ڑ- پ-ر- ک- ج- س-ت- ہ-؟- ------------------------------------------- ‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ 0
ki--i--e--tak yaha--gaar- pa-k--i -- sa-ti ha-? k____ d__ t__ y____ g____ p___ k_ j_ s____ h___ k-t-i d-r t-k y-h-n g-a-i p-r- k- j- s-k-i h-i- ----------------------------------------------- kitni der tak yahan gaari park ki ja sakti hai?
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? ‫-ی- آ- ---------رت----ں-‬ ‫___ آ_ ا______ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ک-ی-گ ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ 0
k-a aa- -k- kar-e--a--? k__ a__ s__ k____ h____ k-a a-p s-i k-r-e h-i-? ----------------------- kya aap ski karte hain?
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? ‫-یا آپ-ا---ی---کی ل-ٹ -ے --پ- -ات- --ں-‬ ‫___ آ_ ا______ ک_ ل__ س_ ا___ ج___ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ک-ی-گ ک- ل-ٹ س- ا-پ- ج-ت- ہ-ں-‬ ----------------------------------------- ‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ 0
k-a a-p-ski--i -i-- s---pa- j---ah-- h-i-? k__ a__ s__ k_ l___ s_ u___ j_ r____ h____ k-a a-p s-i k- l-f- s- u-a- j- r-h-y h-i-? ------------------------------------------ kya aap ski ki lift se upar ja rahay hain?
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? ‫-یا-یہاں--سک-ی --ائ- -- -ل-ی----‬ ‫___ ی___ ا____ ک____ پ_ م___ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ا-ک-ی ک-ا-ے پ- م-ت- ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ 0
k-- --ha- -k- -a-----par m--l---ha-? k__ y____ s__ k_____ p__ m_____ h___ k-a y-h-n s-i k-r-y- p-r m-l-t- h-i- ------------------------------------ kya yahan ski karaye par millti hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -