| కళ్ళద్దాలు |
عینک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
a---k
a____
a-n-k
-----
aynak
|
|
| ఆయన తన కళ్ళద్దాలు మర్చిపోయారు |
----پ-ی--ینک ب--ل گیا -- -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
w----p-- -y-a- --o-- -a-- --- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
ఆయన తన కళ్ళద్దాలు మర్చిపోయారు
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
| ఆయన తన కళ్ళద్దాలని ఎక్కడ పెట్టారు? |
-سکی----ک--ہاں-ہے ؟
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
uski a--ak --ha--h--?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
ఆయన తన కళ్ళద్దాలని ఎక్కడ పెట్టారు?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
|
| గడియారం |
--ڑ-
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
gha-i
g____
g-a-i
-----
ghari
|
|
| ఆయన గడియారం పనిచేయడం లేదు |
-س-- گ--ی---ا- -ے--
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
u--- -h--i --ar-b-h-- -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
ఆయన గడియారం పనిచేయడం లేదు
اسکی گھڑی خراب ہے -
uski ghari kharab hai -
|
| గడియారం గోడ మీద వేలాడుతోంది |
گ-ڑی-دی-ا---- لٹ-ی-ہے--
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
g-ari-d--w---par ----ki-h----
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
|
గడియారం గోడ మీద వేలాడుతోంది
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
ghari deewar par lataki hai -
|
| పాస్ పోర్ట్ |
پ----ر-
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
p-ssport
p_______
p-s-p-r-
--------
passport
|
పాస్ పోర్ట్
پاسپورٹ
passport
|
| ఆయన తన పాస్ పోర్ట్ పోగొట్టుకున్నారు |
اس-ا -ا--ور--گ---- -یا ہ---
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
u-k--pa----r--gum-ho--aya h-i--
u___ p_______ g__ h_ g___ h__ -
u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i -
-------------------------------
uska passport gum ho gaya hai -
|
ఆయన తన పాస్ పోర్ట్ పోగొట్టుకున్నారు
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
uska passport gum ho gaya hai -
|
| అలాగైతే, ఆయన పాస్ పోర్ట్ ఎక్కడ ఉంది? |
اس-- پاسپ-رٹ----ں ہے-؟
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
u-k--pa-sport-kahin-h--?
u___ p_______ k____ h___
u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i-
------------------------
uska passport kahin hai?
|
అలాగైతే, ఆయన పాస్ పోర్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uska passport kahin hai?
|
| వాళ్ళు-వాళ్ళ / తమ |
-ہ-– - ن-ا
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
w-h-ni-a
w__ n___
w-h n-k-
--------
woh nika
|
వాళ్ళు-వాళ్ళ / తమ
وہ – ا نکا
woh nika
|
| పిల్లలకి తమ తల్లి-దండ్రులు ఎక్కడ ఉన్నారో తెలియడంలేదు |
بچے---نے---لد-- -ے--ہی---ل ---ہے ہیں -
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
b--h---apn---a-d-i- s- -a-i --l--ar hai -ain -
b_____ a___ w______ s_ n___ m__ p__ h__ h___ -
b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- -
----------------------------------------------
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
|
పిల్లలకి తమ తల్లి-దండ్రులు ఎక్కడ ఉన్నారో తెలియడంలేదు
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
|
| ఇదిగోండి, వాళ్ళ తల్లి-దండ్రులు వస్తుంన్నారు! |
ل-ک---ن------دین -- -ر-- -یں-!
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
le--- un-a--w-ld----wo--arhay-hai- !
l____ u____ w______ w__ a____ h___ !
l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- !
------------------------------------
lekin unkay waldain woh arhay hain !
|
ఇదిగోండి, వాళ్ళ తల్లి-దండ్రులు వస్తుంన్నారు!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
lekin unkay waldain woh arhay hain !
|
| నువ్వు మీరు-నీది మీది |
-- --آ--کا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a-- aap ka
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
|
నువ్వు మీరు-నీది మీది
آپ – آپ کا
aap aap ka
|
| మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, మిల్లర్ గారు? |
-پ--ا س-ر ک-س--ر-- - -س-- م-لر-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
a-p--- saf-r k-i-- rah- mi----?
a__ k_ s____ k____ r___ m______
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-?
-------------------------------
aap ka safar kaisa raha mister?
|
మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, మిల్లర్ గారు?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
aap ka safar kaisa raha mister?
|
| మీ భార్య ఎక్కడ ఉన్నారు, మిల్లర్ గారు? |
---ک- بی-ی ک--- ہے ؟-مسٹر--و-ر،
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
aa- ---b-wi-ka--n ha--mi--er?
a__ k_ b___ k____ h__ m______
a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-?
-----------------------------
aap ki biwi kahan hai mister?
|
మీ భార్య ఎక్కడ ఉన్నారు, మిల్లర్ గారు?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
aap ki biwi kahan hai mister?
|
| నువ్వు మీరు-నీది మీది |
-پ –--- کا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a-p-a-p-ka
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
|
నువ్వు మీరు-నీది మీది
آپ – آپ کا
aap aap ka
|
| మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, శ్రీమతి స్మిత్ గారు? |
آپ کا--فر-کی-ا-ر-ا-؟-مسز -مڈ-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
aap-k------r-k---a---ha mrs shmd?
a__ k_ s____ k____ r___ m__ s____
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-?
---------------------------------
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
|
మీ యాత్ర ఎలా ఉండింది, శ్రీమతి స్మిత్ గారు?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
|
| మీ భర్త ఎక్కడ ఉన్నారు, శ్రీమతి స్మిత్ గారు? |
--ز ش-ڈ---پ -ے شوہر ک-ا- -ی- -
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
aa- ----h--a- -ah-- -ain- mrs ----?
a__ k_ s_____ k____ h____ m__ s____
a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-?
-----------------------------------
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
|
మీ భర్త ఎక్కడ ఉన్నారు, శ్రీమతి స్మిత్ గారు?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
|