పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   be У дарозе

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెలారష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు Ён е-зе ----а--цы-ле. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
E---e-ze-n- m--ats-kle. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు Ё- е------ в----і-е--е. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
E---ed-e-na-v-l-s-p----. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
అతను నడుస్తాడు Ён -д-----х-т--. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
E---dz- pe--a-oy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
అతను ఓడలో వెళ్తాడు Ён--лы-- на--а-а-лі. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
E---ly-e -a -ar-b--. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
అతను బోట్లో వెళ్తాడు Ё- п---е на--од-ы. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
E- -l-v- na-l--t-y. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
అతను ఈదుతాడు Ё- --ыв-. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
E--p-yv-. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? Т-т --бясп--н-? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
T--------sp---na? T__ n____________ T-t n-b-a-p-c-n-? ----------------- Tut nebyaspechna?
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? Ці -е-яспе-н--ех--- ---ас--п-- --н---? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
T---n----s-e---a-----at--------t--am-a--am-? T__ n___________ y_______ a_________ a______ T-і n-b-a-p-c-n- y-k-a-s- a-t-s-o-a- a-n-m-? -------------------------------------------- Tsі nebyaspechna yekhats’ autastopam adnamu?
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? Ці-н---с---на гул--ь ў-а-ы? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
Ts- neb--spec-n--g--ya----u--chy? T__ n___________ g_______ u______ T-і n-b-a-p-c-n- g-l-a-s- u-a-h-? --------------------------------- Tsі nebyaspechna gulyats’ unachy?
మేము దారి తప్పిపోయాము Мы -а-х-------т-д-. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
My -a-khal- -e tudy. M_ z_______ n_ t____ M- z-e-h-l- n- t-d-. -------------------- My zaekhalі ne tudy.
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము М- на ня--а--льн---ш--х-. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
My-n------r---l’n---sh-ya-h-. M_ n_ n____________ s________ M- n- n-a-r-v-l-n-m s-l-a-h-. ----------------------------- My na nyapravіl’nym shlyakhu.
మనం వెనక్కి తిరగాలి Нам--р-ба-па---о-в-ц- -----. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
N-- treba-pav-r--hv-t-’ ---a-. N__ t____ p____________ n_____ N-m t-e-a p-v-r-c-v-t-’ n-z-d- ------------------------------ Nam treba pavarochvats’ nazad.
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? Дз- т-т--о-на-пры----а-ацца? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
D-e-tu--mozhn--prypar---a-----? D__ t__ m_____ p_______________ D-e t-t m-z-n- p-y-a-k-v-t-t-a- ------------------------------- Dze tut mozhna pryparkavatstsa?
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? Ц----ць-тут-----нк-? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
T-- ---t-’ t-t stay--k-? T__ y_____ t__ s________ T-і y-s-s- t-t s-a-a-k-? ------------------------ Tsі yosts’ tut stayanka?
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? На к--ь----асу --т ---н--прып-р-авац--? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
Na --l’k---hasu tu- --z-n- pr-p---a---stsa? N_ k_____ c____ t__ m_____ p_______________ N- k-l-k- c-a-u t-t m-z-n- p-y-a-k-v-t-t-a- ------------------------------------------- Na kol’kі chasu tut mozhna pryparkavatstsa?
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? Вы--а-а--е-- на-лыжах? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
Vy--ataetsesya----ly-ha--? V_ k__________ n_ l_______ V- k-t-e-s-s-a n- l-z-a-h- -------------------------- Vy kataetsesya na lyzhakh?
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? Вы-ед-еце-на-ер- -а пад--мн-к---л--лы-н-каў? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
Vy-y-dz-t---n----k- n- p---em-і-u--l---l---n---u? V_ y_______ n______ n_ p_________ d___ l_________ V- y-d-e-s- n-v-r-h n- p-d-e-n-k- d-y- l-z-n-k-u- ------------------------------------------------- Vy yedzetse naverkh na pad’emnіku dlya lyzhnіkau?
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Ц- мож-а --т-узя-ь-------апра-ат? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
Tsі --zh-- t-t--z-a-s’ --zhy-n--ra--t? T__ m_____ t__ u______ l____ n________ T-і m-z-n- t-t u-y-t-’ l-z-y n-p-a-a-? -------------------------------------- Tsі mozhna tut uzyats’ lyzhy naprakat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -