| మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారు? |
-پ----- ----ہنے-و--ے-ہ-ں؟
__ ک___ ک_ ر___ و___ ہ____
-پ ک-ا- ک- ر-ن- و-ل- ہ-ں-
---------------------------
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
0
aap-ka-a- k- -------al-y h-i-?
a__ k____ k_ r____ w____ h____
a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-?
------------------------------
aap kahan ke rehne walay hain?
|
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారు?
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
aap kahan ke rehne walay hain?
|
| బేసల్ నుండి |
--ز--ک-
____ ک__
-ا-ل ک-
---------
بازل کا
0
b--e- -a
b____ k_
b-z-l k-
--------
bazel ka
|
బేసల్ నుండి
بازل کا
bazel ka
|
| బేసల్ స్విడ్జర్లాండ్ లో ఉంది |
-از--سوی---لینڈ می--ہ-
____ س_________ م__ ہ__
-ا-ل س-ی-ز-ل-ن- م-ں ہ-
------------------------
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
0
b-z-l ----z-r--n- mei----i
b____ S__________ m___ h__
b-z-l S-i-z-r-a-d m-i- h-i
--------------------------
bazel Switzerland mein hai
|
బేసల్ స్విడ్జర్లాండ్ లో ఉంది
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
bazel Switzerland mein hai
|
| నేను శ్రీ ముల్లర్ గారిని మీకు పరిచయం చేయాలనుకుంటున్నాను |
میں آپ ک- تعارف -سٹ--م--ر--ے --و- س-تا ہ------
___ آ_ ک_ ت____ م___ م___ س_ ک___ س___ ہ_______
-ی- آ- ک- ت-ا-ف م-ٹ- م-ل- س- ک-و- س-ت- ہ-ں-ک-ا-
------------------------------------------------
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
0
m-in aap-ka -a-r-f m--te--m-----se-kar--a-h--?
m___ a__ k_ t_____ m_____ m_______ k_____ h___
m-i- a-p k- t-a-u- m-s-e- m-l-e-s- k-r-t- h-n-
----------------------------------------------
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
నేను శ్రీ ముల్లర్ గారిని మీకు పరిచయం చేయాలనుకుంటున్నాను
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
| ఆయన విదేశీయులు |
-- غ-- ملکی ہے
__ غ__ م___ ہ__
-ہ غ-ر م-ک- ہ-
----------------
وہ غیر ملکی ہے
0
hi gha-r m-l---h-in
h_ g____ m____ h___
h- g-a-r m-l-i h-i-
-------------------
hi ghair mulki hain
|
ఆయన విదేశీయులు
وہ غیر ملکی ہے
hi ghair mulki hain
|
| ఆయన ఎన్నో భాషలు మాట్లాడతారు |
---بہ- س-ر--ز-انیں بو-ت--ہ-
__ ب__ س___ ز_____ ب____ ہ__
-ہ ب-ت س-ر- ز-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
-----------------------------
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
0
y-- -o-a- s---- z-bana-- -olt----a-n
y__ b____ s____ z_______ b_____ h___
y-h b-h-t s-a-i z-b-n-i- b-l-a- h-i-
------------------------------------
yeh bohat saari zubanain boltay hain
|
ఆయన ఎన్నో భాషలు మాట్లాడతారు
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
yeh bohat saari zubanain boltay hain
|
| మీరు ఇక్కడకి మొదటిసారి వచ్చారా? |
-ی-----پ--ی --عہ -ہ-ں آ-ے----؟
___ آ_ پ___ د___ ی___ آ__ ہ____
-ی- آ- پ-ل- د-ع- ی-ا- آ-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
0
ky- a-p-pe-li-d-faa-yahan-a-e h-i-?
k__ a__ p____ d____ y____ a__ h____
k-a a-p p-h-i d-f-a y-h-n a-e h-i-?
-----------------------------------
kya aap pehli dafaa yahan aae hain?
|
మీరు ఇక్కడకి మొదటిసారి వచ్చారా?
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
kya aap pehli dafaa yahan aae hain?
|
| లేదూ, నేను క్రిందటి సంవత్సరం ఒకసారి వచ్చాను |
-ہیں،-می--پ-ھ-ے-س-ل-ب-- ی-اں-آ-- -ھ-
_____ م__ پ____ س__ ب__ ی___ آ__ ت___
-ہ-ں- م-ں پ-ھ-ے س-ل ب-ی ی-ا- آ-ا ت-ا-
--------------------------------------
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
0
n-hi--------i-h----s-al -h---a----aa-- tha
n____ m___ p______ s___ b__ y____ a___ t__
n-h-, m-i- p-c-a-y s-a- b-i y-h-n a-y- t-a
------------------------------------------
nahi, mein pichaly saal bhi yahan aaya tha
|
లేదూ, నేను క్రిందటి సంవత్సరం ఒకసారి వచ్చాను
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
nahi, mein pichaly saal bhi yahan aaya tha
|
| కానీ, ఒక్క వారం రోజుల పాటే |
-ی-ن-صر---ی---ف-ے کے---ے
____ ص__ ا__ ہ___ ک_ ل___
-ی-ن ص-ف ا-ک ہ-ت- ک- ل-ے-
--------------------------
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
0
l-ki- -irf-aik h-ft-y-ke --ye
l____ s___ a__ h_____ k_ l___
l-k-n s-r- a-k h-f-a- k- l-y-
-----------------------------
lekin sirf aik haftay ke liye
|
కానీ, ఒక్క వారం రోజుల పాటే
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
lekin sirf aik haftay ke liye
|
| మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? |
-- ک- ی----کی-- ---ر---ہ--
__ ک_ ی___ ک___ ل_ ر__ ہ___
-پ ک- ی-ا- ک-س- ل- ر-ا ہ-؟-
----------------------------
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
0
a-p k- yah-- -a--- --- -a-a-h-i?
a__ k_ y____ k____ l__ r___ h___
a-p k- y-h-n k-i-a l-g r-h- h-i-
--------------------------------
aap ko yahan kaisa lag raha hai?
|
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
aap ko yahan kaisa lag raha hai?
|
| చాలా. మనుషులు చాలా మంచిగా ఉన్నారు |
ب-ت اچھ-۔ ل---ب-ت -چ-- ---
___ ا____ ل__ ب__ ا___ ہ___
-ہ- ا-ھ-۔ ل-گ ب-ت ا-ھ- ہ-ں-
----------------------------
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
0
bo--t -cha.-log -o--t --h-y-hain
b____ a____ l__ b____ a____ h___
b-h-t a-h-. l-g b-h-t a-h-y h-i-
--------------------------------
bohat acha. log bohat achay hain
|
చాలా. మనుషులు చాలా మంచిగా ఉన్నారు
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
bohat acha. log bohat achay hain
|
| అలాగే ఇక్కడి ప్రదేశము కూడా నాకు నచ్చింది |
ی-----ے علاق- -جھے پ--د ---
____ ک_ ع____ م___ پ___ ہ___
-ہ-ں ک- ع-ا-ے م-ھ- پ-ن- ہ-ں-
-----------------------------
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
0
yah-n-ke--l--a- ---he --s--d----n
y____ k_ i_____ m____ p_____ h___
y-h-n k- i-a-a- m-j-e p-s-n- h-i-
---------------------------------
yahan ke ilaqay mujhe pasand hain
|
అలాగే ఇక్కడి ప్రదేశము కూడా నాకు నచ్చింది
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
yahan ke ilaqay mujhe pasand hain
|
| మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? |
----یا --م----- ہیں-
__ ک__ ک__ ک___ ہ____
-پ ک-ا ک-م ک-ت- ہ-ں-
----------------------
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
0
a-- -ya----m-k-rt- h-i-?
a__ k__ k___ k____ h____
a-p k-a k-a- k-r-e h-i-?
------------------------
aap kya kaam karte hain?
|
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
aap kya kaam karte hain?
|
| నేను అనువాదకుడని / అనువాదకురాలిని |
-یں م--جم--وں
___ م____ ہ___
-ی- م-ر-م ہ-ں-
---------------
میں مترجم ہوں
0
m-in --t-a-i- h-n
m___ m_______ h__
m-i- m-t-a-i- h-n
-----------------
mein mutrajim hon
|
నేను అనువాదకుడని / అనువాదకురాలిని
میں مترجم ہوں
mein mutrajim hon
|
| నేను పుస్తకాలను అనువదిస్తాను |
-ی---تا-و-----ت-ج-- ---- -و-
___ ک_____ ک_ ت____ ک___ ہ___
-ی- ک-ا-و- ک- ت-ج-ے ک-ت- ہ-ں-
------------------------------
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
0
mein ---ab-n--e-trj-e-k-------n
m___ k______ k_ t____ k____ h__
m-i- k-t-b-n k- t-j-e k-r-a h-n
-------------------------------
mein kitabon ke trjme karta hon
|
నేను పుస్తకాలను అనువదిస్తాను
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
mein kitabon ke trjme karta hon
|
| మీరు ఇక్క ఒంటరిగా / ఒక్కరే ఉన్నారా? |
-ی--آپ یہا---ک--ے---ں-
___ آ_ ی___ ا____ ہ____
-ی- آ- ی-ا- ا-ی-ے ہ-ں-
------------------------
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
0
k-----p y--an ak----y ha--?
k__ a__ y____ a______ h____
k-a a-p y-h-n a-a-l-y h-i-?
---------------------------
kya aap yahan akailey hain?
|
మీరు ఇక్క ఒంటరిగా / ఒక్కరే ఉన్నారా?
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
kya aap yahan akailey hain?
|
| లేదు, నా భార్య / నా భర్త కూడా ఇక్కడ ఉన్నారు |
--یں- -ی-- ---ی/م--ا-شوہ--بھ--یہ-ں-ہ-
_____ م___ ب________ ش___ ب__ ی___ ہ__
-ہ-ں- م-ر- ب-و-/-ی-ا ش-ہ- ب-ی ی-ا- ہ-
---------------------------------------
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
0
n-h-- m-r- -iw--- mer- ----ar bh---------ai
n____ m___ b___ / m___ s_____ b__ y____ h__
n-h-, m-r- b-w- / m-r- s-o-a- b-i y-h-n h-i
-------------------------------------------
nahi, meri biwi / mera shohar bhi yahan hai
|
లేదు, నా భార్య / నా భర్త కూడా ఇక్కడ ఉన్నారు
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
nahi, meri biwi / mera shohar bhi yahan hai
|
| మరియు ఆ ఇద్దరు నా పిల్లలు |
-ور-وہ-ں----ے دو-و- بچ- -ی-
___ و___ م___ د____ ب__ ہ___
-و- و-ا- م-ر- د-ن-ں ب-ے ہ-ں-
-----------------------------
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
0
a---w-ha- -er--dono ba---y---in
a__ w____ m___ d___ b_____ h___
a-r w-h-n m-r- d-n- b-c-a- h-i-
-------------------------------
aur wahan mere dono bachay hain
|
మరియు ఆ ఇద్దరు నా పిల్లలు
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
aur wahan mere dono bachay hain
|