పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   cs Na cestách

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

37 [třicet sedm]

Na cestách

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు J-----a ---o-ce. J___ n_ m_______ J-d- n- m-t-r-e- ---------------- Jede na motorce. 0
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు J-de-na k--e. J___ n_ k____ J-d- n- k-l-. ------------- Jede na kole. 0
అతను నడుస్తాడు J-e-pěšk-. J__ p_____ J-e p-š-y- ---------- Jde pěšky. 0
అతను ఓడలో వెళ్తాడు Je-e--o-í. J___ l____ J-d- l-d-. ---------- Jede lodí. 0
అతను బోట్లో వెళ్తాడు J-d--v- ---n-. J___ v_ č_____ J-d- v- č-u-u- -------------- Jede ve člunu. 0
అతను ఈదుతాడు Pl---. P_____ P-a-e- ------ Plave. 0
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? Je--- tu----ezp--né? J_ t_ t_ n__________ J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? Je--e---------sá- ----o-at? J_ n_________ s__ s________ J- n-b-z-e-n- s-m s-o-o-a-? --------------------------- Je nebezpečné sám stopovat? 0
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? Je -ebezp-čné se -r--h-ze- v -oc-? J_ n_________ s_ p________ v n____ J- n-b-z-e-n- s- p-o-h-z-t v n-c-? ---------------------------------- Je nebezpečné se procházet v noci? 0
మేము దారి తప్పిపోయాము Za--o-d-li-j-m-. Z_________ j____ Z-b-o-d-l- j-m-. ---------------- Zabloudili jsme. 0
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము J-m---a -pa--- -e---. J___ n_ š_____ c_____ J-m- n- š-a-n- c-s-ě- --------------------- Jsme na špatné cestě. 0
మనం వెనక్కి తిరగాలి Mu-í-e s- ---č-t. M_____ s_ o______ M-s-m- s- o-o-i-. ----------------- Musíme se otočit. 0
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? Kd- s- -ad- -á p-r-ova-? K__ s_ t___ d_ p________ K-e s- t-d- d- p-r-o-a-? ------------------------ Kde se tady dá parkovat? 0
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? J--ta-y -ěja-----r--vi---? J_ t___ n_____ p__________ J- t-d- n-j-k- p-r-o-i-t-? -------------------------- Je tady nějaké parkoviště? 0
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? J-- --o-ho se ---- -mí -arko-a-? J__ d_____ s_ t___ s__ p________ J-k d-o-h- s- t-d- s-í p-r-o-a-? -------------------------------- Jak dlouho se tady smí parkovat? 0
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? J-z-í---------í--? J______ n_ l______ J-z-í-e n- l-ž-c-? ------------------ Jezdíte na lyžích? 0
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? Jed-te--a-o---------? J_____ n_____ v______ J-d-t- n-h-r- v-e-e-? --------------------- Jedete nahoru vlekem? 0
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Daj--se---d--p----- l-ž-? D___ s_ t___ p_____ l____ D-j- s- t-d- p-j-i- l-ž-? ------------------------- Dají se tady půjčit lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -