పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 2   »   eo Is-tempo de la modalverboj 2

88 [ఎనభై ఎనిమిది]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 2

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 2

88 [okdek ok]

Is-tempo de la modalverboj 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఎస్పెరాంటో ప్లే చేయండి మరింత
మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట M-a f----ne-volis-pu--udi. M__ f___ n_ v____ p_______ M-a f-l- n- v-l-s p-p-u-i- -------------------------- Mia filo ne volis pupludi. 0
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట Mi- ----n---e vo--s fut-al--d-. M__ f_____ n_ v____ f__________ M-a f-l-n- n- v-l-s f-t-a-l-d-. ------------------------------- Mia filino ne volis futballudi. 0
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట Mia edz----ne--ol-- ---lud--------. M__ e_____ n_ v____ ŝ______ k__ m__ M-a e-z-n- n- v-l-s ŝ-k-u-i k-n m-. ----------------------------------- Mia edzino ne volis ŝakludi kun mi. 0
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట Mi-- gefi-o--------i- -rom---. M___ g______ n_ v____ p_______ M-a- g-f-l-j n- v-l-s p-o-e-i- ------------------------------ Miaj gefiloj ne volis promeni. 0
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట Ili -- vo----o--i----- ĉ---r--. I__ n_ v____ o_____ l_ ĉ_______ I-i n- v-l-s o-d-g- l- ĉ-m-r-n- ------------------------------- Ili ne volis ordigi la ĉambron. 0
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట I-- ne-vo-is-e-l-ti--. I__ n_ v____ e________ I-i n- v-l-s e-l-t-ĝ-. ---------------------- Ili ne volis enlitiĝi. 0
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు Li--e-ra---s --nĝ- g-aci--on. L_ n_ r_____ m____ g_________ L- n- r-j-i- m-n-i g-a-i-ĵ-n- ----------------------------- Li ne rajtis manĝi glaciaĵon. 0
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు Li n- r----s-m-nĝ- -ok-l---n. L_ n_ r_____ m____ ĉ_________ L- n- r-j-i- m-n-i ĉ-k-l-d-n- ----------------------------- Li ne rajtis manĝi ĉokoladon. 0
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు Li--e-r-j--------i----bon-jn. L_ n_ r_____ m____ b_________ L- n- r-j-i- m-n-i b-n-o-o-n- ----------------------------- Li ne rajtis manĝi bonbonojn. 0
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు M--r-jt-s de-i-i-i------ --. M_ r_____ d_____ i__ p__ m__ M- r-j-i- d-z-r- i-n p-r m-. ---------------------------- Mi rajtis deziri ion por mi. 0
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు M- rajti- --eti--ob-n--o- -i. M_ r_____ a____ r____ p__ m__ M- r-j-i- a-e-i r-b-n p-r m-. ----------------------------- Mi rajtis aĉeti robon por mi. 0
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు Mi --jt-s --eni --a-ino- --r -i. M_ r_____ p____ p_______ p__ m__ M- r-j-i- p-e-i p-a-i-o- p-r m-. -------------------------------- Mi rajtis preni pralinon por mi. 0
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? Ĉu -i--aj--s f--- -n -a ---ad---? Ĉ_ v_ r_____ f___ e_ l_ a________ Ĉ- v- r-j-i- f-m- e- l- a-i-d-l-? --------------------------------- Ĉu vi rajtis fumi en la aviadilo? 0
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? Ĉu-vi r-j--s-t---ki b----- e--la --s----l-? Ĉ_ v_ r_____ t_____ b_____ e_ l_ h_________ Ĉ- v- r-j-i- t-i-k- b-e-o- e- l- h-s-i-a-o- ------------------------------------------- Ĉu vi rajtis trinki bieron en la hospitalo? 0
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? Ĉu-v--raj-is--unpren- -a--un------ -a --t-l--? Ĉ_ v_ r_____ k_______ l_ h_____ e_ l_ h_______ Ĉ- v- r-j-i- k-n-r-n- l- h-n-o- e- l- h-t-l-n- ---------------------------------------------- Ĉu vi rajtis kunpreni la hundon en la hotelon? 0
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది D---la---ri-j la---f--o--r----s l-ng- r-s----ks-er-. D__ l_ f_____ l_ i______ r_____ l____ r____ e_______ D-m l- f-r-o- l- i-f-n-j r-j-i- l-n-e r-s-i e-s-e-e- ---------------------------------------------------- Dum la ferioj la infanoj rajtis longe resti ekstere. 0
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది I---r--t-s-l-ng--l--i-------ko---. I__ r_____ l____ l___ e_ l_ k_____ I-i r-j-i- l-n-e l-d- e- l- k-r-o- ---------------------------------- Ili rajtis longe ludi en la korto. 0
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది Ili r-jti- lon-e -esti vek--. I__ r_____ l____ r____ v_____ I-i r-j-i- l-n-e r-s-i v-k-j- ----------------------------- Ili rajtis longe resti vekaj. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -