పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఆగమనం   »   eo En la hotelo – Alveno

27 [ఇరవై ఏడు]

హోటల్ లో - ఆగమనం

హోటల్ లో - ఆగమనం

27 [dudek sep]

En la hotelo – Alveno

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఎస్పెరాంటో ప్లే చేయండి మరింత
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? Ĉ--v--h-v-s l-be-a---amb-o-? Ĉ_ v_ h____ l______ ĉ_______ Ĉ- v- h-v-s l-b-r-n ĉ-m-r-n- ---------------------------- Ĉu vi havas liberan ĉambron? 0
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను Mi-re-e-vi- --m-r--. M_ r_______ ĉ_______ M- r-z-r-i- ĉ-m-r-n- -------------------- Mi rezervis ĉambron. 0
నా పేరు మిల్లర్ M---n-m- ----- Mü-ler. M__ n___ e____ M______ M-a n-m- e-t-s M-l-e-. ---------------------- Mia nomo estas Müller. 0
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి M- -ez---s --u---l-- ĉa--ro-. M_ b______ u________ ĉ_______ M- b-z-n-s u-u-p-l-n ĉ-m-r-n- ----------------------------- Mi bezonas unuopulan ĉambron. 0
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి Mi --zon-s d-o----n ĉam-ro-. M_ b______ d_______ ĉ_______ M- b-z-n-s d-o-u-a- ĉ-m-r-n- ---------------------------- Mi bezonas duopulan ĉambron. 0
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? Po--iom-----e la ĉ---ro k--t-s? P_ k___ n____ l_ ĉ_____ k______ P- k-o- n-k-e l- ĉ-m-r- k-s-a-? ------------------------------- Po kiom nokte la ĉambro kostas? 0
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి M- ŝ-tus----bro- --- ban---o. M_ ŝ____ ĉ______ k__ b_______ M- ŝ-t-s ĉ-m-r-n k-n b-n-u-o- ----------------------------- Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo. 0
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి M- ŝa--- -am-r-n k-- duŝe--. M_ ŝ____ ĉ______ k__ d______ M- ŝ-t-s ĉ-m-r-n k-n d-ŝ-j-. ---------------------------- Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo. 0
నేను గదిని చూడచ్చా? Ĉu -- -ov-s---di----ĉ-----n? Ĉ_ m_ p____ v___ l_ ĉ_______ Ĉ- m- p-v-s v-d- l- ĉ-m-r-n- ---------------------------- Ĉu mi povas vidi la ĉambron? 0
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? Ĉ- -stas --r---- -i--ie? Ĉ_ e____ p______ ĉ______ Ĉ- e-t-s p-r-e-o ĉ---i-? ------------------------ Ĉu estas parkejo ĉi-tie? 0
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? Ĉu estas--onŝ--n-o--i----? Ĉ_ e____ m________ ĉ______ Ĉ- e-t-s m-n-r-n-o ĉ---i-? -------------------------- Ĉu estas monŝranko ĉi-tie? 0
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? Ĉ-----as--el--ak---o ĉi-ti-? Ĉ_ e____ t__________ ĉ______ Ĉ- e-t-s t-l-f-k-i-o ĉ---i-? ---------------------------- Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie? 0
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను B-----mi ------ -a-ĉa-----. B____ m_ p_____ l_ ĉ_______ B-n-, m- p-e-a- l- ĉ-m-r-n- --------------------------- Bone, mi prenas la ĉambron. 0
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి J-n l- ---si--j. J__ l_ ŝ________ J-n l- ŝ-o-i-o-. ---------------- Jen la ŝlosiloj. 0
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది Je--m-- ---a----. J__ m__ p________ J-n m-a p-k-ĵ-r-. ----------------- Jen mia pakaĵaro. 0
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? J- la -i-ma-ho-o --t-s---tenm-nĝo? J_ l_ k____ h___ e____ m__________ J- l- k-o-a h-r- e-t-s m-t-n-a-ĝ-? ---------------------------------- Je la kioma horo estas matenmanĝo? 0
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? Je--a---oma h-ro-esta-----man--? J_ l_ k____ h___ e____ t________ J- l- k-o-a h-r- e-t-s t-g-a-ĝ-? -------------------------------- Je la kioma horo estas tagmanĝo? 0
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? J- la k-------r--e---s ve----m-n-o? J_ l_ k____ h___ e____ v___________ J- l- k-o-a h-r- e-t-s v-s-e-m-n-o- ----------------------------------- Je la kioma horo estas vespermanĝo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -