పదబంధం పుస్తకం

te అనుమతించుట   »   eo rajti fari ion

73 [డెబ్బై మూడు]

అనుమతించుట

అనుమతించుట

73 [sepdek tri]

rajti fari ion

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఎస్పెరాంటో ప్లే చేయండి మరింత
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా? Ĉ---- --m-r--t-s----r- a-t-n? Ĉ_ v_ j__ r_____ s____ a_____ Ĉ- v- j-m r-j-a- s-i-i a-t-n- ----------------------------- Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton? 0
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా? Ĉu-v-------aj-a--t----i a-k-h--o-? Ĉ_ v_ j__ r_____ t_____ a_________ Ĉ- v- j-m r-j-a- t-i-k- a-k-h-l-n- ---------------------------------- Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon? 0
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా? Ĉ- -- --- -aj-a- --le-v-t-r--ekst--l-n--n? Ĉ_ v_ j__ r_____ s___ v_____ e____________ Ĉ- v- j-m r-j-a- s-l- v-t-r- e-s-e-l-n-e-? ------------------------------------------ Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden? 0
చేయవచ్చు raj-i r____ r-j-i ----- rajti 0
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? Ĉu -i -a-t-s----i-ĉi-t--? Ĉ_ n_ r_____ f___ ĉ______ Ĉ- n- r-j-a- f-m- ĉ---i-? ------------------------- Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie? 0
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? Ĉu o-i r-j-as--u-i-ĉi----? Ĉ_ o__ r_____ f___ ĉ______ Ĉ- o-i r-j-a- f-m- ĉ---i-? -------------------------- Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie? 0
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? Ĉu---i-r--tas -a-i-p-r--r--i--arto? Ĉ_ o__ r_____ p___ p__ k___________ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r k-e-i-k-r-o- ----------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto? 0
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? Ĉu -n-----t-- ------e---ek-? Ĉ_ o__ r_____ p___ p__ ĉ____ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r ĉ-k-? ---------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko? 0
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? Ĉu --i-----a--pag- --r----t-n--? Ĉ_ o__ r_____ p___ n__ k________ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- n-r k-n-a-t-? -------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi nur kontante? 0
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా? Ĉ- -- -----s -u-----ef-ni? Ĉ_ m_ r_____ n__ t________ Ĉ- m- r-j-a- n-r t-l-f-n-? -------------------------- Ĉu mi rajtas nur telefoni? 0
నేను ఒకటి అడగవచ్చా? Ĉu m- ra---s-n-- -ema-d- ---? Ĉ_ m_ r_____ n__ d______ i___ Ĉ- m- r-j-a- n-r d-m-n-i i-n- ----------------------------- Ĉu mi rajtas nur demandi ion? 0
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా? Ĉ- mi--a--a- n-- d--i io-? Ĉ_ m_ r_____ n__ d___ i___ Ĉ- m- r-j-a- n-r d-r- i-n- -------------------------- Ĉu mi rajtas nur diri ion? 0
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు Li -e-raj-a--do-m- e--l--p-r--. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ p_____ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- p-r-o- ------------------------------- Li ne rajtas dormi en la parko. 0
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు L- -e-r--tas-d-rmi e- -a-aŭ--. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ a____ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- a-t-. ------------------------------ Li ne rajtas dormi en la aŭto. 0
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు Li-n- -a-t-s-d---- ---l--s-a--d--o. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ s_________ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- s-a-i-o-o- ----------------------------------- Li ne rajtas dormi en la stacidomo. 0
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా? Ĉu -i--ajt-- --di-i? Ĉ_ n_ r_____ s______ Ĉ- n- r-j-a- s-d-ĝ-? -------------------- Ĉu ni rajtas sidiĝi? 0
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా? Ĉ--ni r----s-h--i--a-m-nuo-? Ĉ_ n_ r_____ h___ l_ m______ Ĉ- n- r-j-a- h-v- l- m-n-o-? ---------------------------- Ĉu ni rajtas havi la menuon? 0
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా? Ĉu n----jt---pag- a----e? Ĉ_ n_ r_____ p___ a______ Ĉ- n- r-j-a- p-g- a-a-t-? ------------------------- Ĉu ni rajtas pagi aparte? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -