మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట |
-בן של--לא -צה--שח- -ם ה-ו--.
___ ש__ ל_ ר__ ל___ ע_ ה______
-ב- ש-י ל- ר-ה ל-ח- ע- ה-ו-ה-
-------------------------------
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
0
hab-n-s-----l- -ats-- le---xe- im--a-u-ah.
h____ s____ l_ r_____ l_______ i_ h_______
h-b-n s-e-i l- r-t-a- l-s-a-e- i- h-b-b-h-
------------------------------------------
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
|
మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట
הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.
haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
|
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట |
--ת---י -- -צת- --ח- -דור-ל.
___ ש__ ל_ ר___ ל___ כ_______
-ב- ש-י ל- ר-ת- ל-ח- כ-ו-ג-.-
------------------------------
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
0
h--a--ss----lo rat-ta- lessa-e--k-d-re-el.
h____ s____ l_ r______ l_______ k_________
h-b-t s-e-i l- r-t-t-h l-s-a-e- k-d-r-g-l-
------------------------------------------
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
|
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట
הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.
habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
|
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట |
א-תי-ל--רצ-ה-ל--ק-איתי--ח--.
____ ל_ ר___ ל___ א___ ש_____
-ש-י ל- ר-ת- ל-ח- א-ת- ש-מ-.-
------------------------------
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
0
i--t- -o-r-t-ta- l-s--xe- -t- sh--m-t.
i____ l_ r______ l_______ i__ s_______
i-h-i l- r-t-t-h l-s-a-e- i-i s-a-m-t-
--------------------------------------
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
|
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట
אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.
ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
|
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట |
--ל-ים ש-י--- רצ--ל--------ל.
______ ש__ ל_ ר__ ל____ ט_____
-י-ד-ם ש-י ל- ר-ו ל-ש-ת ט-ו-.-
-------------------------------
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
0
h--e-adi----e----o-r-t-- --'--sot---u-.
h________ s____ l_ r____ l_______ t____
h-y-l-d-m s-e-i l- r-t-u l-'-s-o- t-u-.
---------------------------------------
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
|
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట
הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.
hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
|
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట |
---- - ---ר----סד- -ת-ה---.
__ / ן ל_ ר__ ל___ א_ ה_____
-ם / ן ל- ר-ו ל-ד- א- ה-ד-.-
-----------------------------
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
0
he-/-e- -o-ra-------a----e--haxe-e-.
h______ l_ r____ l______ e_ h_______
h-m-h-n l- r-t-u l-s-d-r e- h-x-d-r-
------------------------------------
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
|
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట
הם / ן לא רצו לסדר את החדר.
hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
|
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట |
ה-------א-ר---ללכת--מי-ה-
__ / ן ל_ ר__ ל___ ל______
-ם / ן ל- ר-ו ל-כ- ל-י-ה-
---------------------------
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
0
he---e- l- ----- --l-khet la-i---.
h______ l_ r____ l_______ l_______
h-m-h-n l- r-t-u l-l-k-e- l-m-t-h-
----------------------------------
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
|
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట
הם / ן לא רצו ללכת למיטה.
hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
|
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు |
הי- א-ו- לו-ל--ול--לידה-
___ א___ ל_ ל____ ג______
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ג-י-ה-
--------------------------
היה אסור לו לאכול גלידה.
0
ha--- asur lo le'e--o- gl----.
h____ a___ l_ l_______ g______
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- g-i-a-.
------------------------------
hayah asur lo le'ekhol glidah.
|
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
היה אסור לו לאכול גלידה.
hayah asur lo le'ekhol glidah.
|
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు |
----א--- ---לאכ---שוק-לד.
___ א___ ל_ ל____ ש_______
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ש-ק-ל-.-
---------------------------
היה אסור לו לאכול שוקולד.
0
ha-a-----r -o le'ek-o--s-oqol--.
h____ a___ l_ l_______ s________
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- s-o-o-a-.
--------------------------------
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.
|
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
היה אסור לו לאכול שוקולד.
hayah asur lo le'ekhol shoqolad.
|
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు |
ה-- אס-ר -ו -------ו-רי-ת-
___ א___ ל_ ל____ ס________
-י- א-ו- ל- ל-כ-ל ס-כ-י-ת-
----------------------------
היה אסור לו לאכול סוכריות.
0
haya- a----l---e'ek-o----k-r--t.
h____ a___ l_ l_______ s________
h-y-h a-u- l- l-'-k-o- s-k-r-o-.
--------------------------------
hayah asur lo le'ekhol sukariot.
|
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు
היה אסור לו לאכול סוכריות.
hayah asur lo le'ekhol sukariot.
|
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు |
---ר---- -- -ה-י- משא-ה-
____ ה__ ל_ ל____ מ______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ב-ע מ-א-ה-
--------------------------
מותר היה לי להביע משאלה.
0
mu-a- -ay-h l- l---bi----is-'--ah.
m____ h____ l_ l_______ m_________
m-t-r h-y-h l- l-h-b-'- m-s-'-l-h-
----------------------------------
mutar hayah li lehabi'a mish'alah.
|
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు
מותר היה לי להביע משאלה.
mutar hayah li lehabi'a mish'alah.
|
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు |
מ-תר-היה-ל- -ק-ו- -מל--
____ ה__ ל_ ל____ ש_____
-ו-ר ה-ה ל- ל-נ-ת ש-ל-.-
-------------------------
מותר היה לי לקנות שמלה.
0
m-t-- --y-h-li-li---t-----la-.
m____ h____ l_ l_____ s_______
m-t-r h-y-h l- l-q-o- s-i-l-h-
------------------------------
mutar hayah li liqnot ssimlah.
|
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
מותר היה לי לקנות שמלה.
mutar hayah li liqnot ssimlah.
|
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు |
מותר-ה-ה -י ל-ח--מ-ת-.
____ ה__ ל_ ל___ מ_____
-ו-ר ה-ה ל- ל-ח- מ-ת-.-
------------------------
מותר היה לי לקחת ממתק.
0
mu----h--a- l- l---x-t---m--q.
m____ h____ l_ l______ m______
m-t-r h-y-h l- l-q-x-t m-m-a-.
------------------------------
mutar hayah li laqaxat mamtaq.
|
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
מותר היה לי לקחת ממתק.
mutar hayah li laqaxat mamtaq.
|
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? |
-ו-----ה-לך--עשן -מ----
____ ה__ ל_ ל___ ב______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ש- ב-ט-ס-
-------------------------
מותר היה לך לעשן במטוס?
0
m--a---aya--lek-a-le'a--e- b-m-t-s?
m____ h____ l____ l_______ b_______
m-t-r h-y-h l-k-a l-'-s-e- b-m-t-s-
-----------------------------------
mutar hayah lekha le'ashen bamatos?
|
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
מותר היה לך לעשן במטוס?
mutar hayah lekha le'ashen bamatos?
|
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? |
מו-ר ה-ה-ל- ----ת--י-ה --ית--חול-ם?
____ ה__ ל_ ל____ ב___ ב___ ה_______
-ו-ר ה-ה ל- ל-ת-ת ב-ר- ב-י- ה-ו-י-?-
-------------------------------------
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
0
mut-- --y-h l-kha ----t-t ----h---vey- --x-lim?
m____ h____ l____ l______ b____ b_____ h_______
m-t-r h-y-h l-k-a l-s-t-t b-r-h b-v-y- h-x-l-m-
-----------------------------------------------
mutar hayah lekha lishtot birah beveyt haxolim?
|
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?
mutar hayah lekha lishtot birah beveyt haxolim?
|
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? |
---- --ה-ל--ל-כנ---את---לב-ל---ן?
____ ה__ ל_ ל_____ א_ ה___ ל______
-ו-ר ה-ה ל- ל-כ-י- א- ה-ל- ל-ל-ן-
-----------------------------------
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
0
mu----hay-h lekh- le-a-hnis ---ha-ele- lamalon?
m____ h____ l____ l________ e_ h______ l_______
m-t-r h-y-h l-k-a l-h-k-n-s e- h-k-l-v l-m-l-n-
-----------------------------------------------
mutar hayah lekha lehakhnis et hakelev lamalon?
|
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?
mutar hayah lekha lehakhnis et hakelev lamalon?
|
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది |
בח--ש--מ-תר--יה----ד---להי-א--ה--- זמן -ע-ב -ח---
______ מ___ ה__ ל_____ ל_____ ה___ ז__ ב___ ב_____
-ח-פ-ה מ-ת- ה-ה ל-ל-י- ל-י-א- ה-ב- ז-ן ב-ר- ב-ו-.-
---------------------------------------------------
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
0
ba-u--ha--mu-a--hay---l----ed---le-is-a'-- h-rbeh z--n--a--rev-----ts.
b________ m____ h____ l________ l_________ h_____ z___ b______ b______
b-x-f-h-h m-t-r h-y-h l-y-l-d-m l-h-s-a-e- h-r-e- z-a- b-'-r-v b-x-t-.
----------------------------------------------------------------------
baxufshah mutar hayah layeledim lehisha'er harbeh zman ba'erev baxuts.
|
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది
בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.
baxufshah mutar hayah layeledim lehisha'er harbeh zman ba'erev baxuts.
|
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది |
--תר--י- לה-----ק הר-- --- בחצר-
____ ה__ ל__ ל___ ה___ ז__ ב_____
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-ח- ה-ב- ז-ן ב-צ-.-
----------------------------------
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
0
m------a-ah-l-h-m---s-a-eq--a-b-- zm----axats--.
m____ h____ l____ l_______ h_____ z___ b________
m-t-r h-y-h l-h-m l-s-a-e- h-r-e- z-a- b-x-t-e-.
------------------------------------------------
mutar hayah lahem lessaxeq harbeh zman baxatser.
|
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.
mutar hayah lahem lessaxeq harbeh zman baxatser.
|
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది |
מ----היה --- ל-י-א----ים-עד -א----
____ ה__ ל__ ל_____ ע___ ע_ מ______
-ו-ר ה-ה ל-ם ל-י-א- ע-י- ע- מ-ו-ר-
------------------------------------
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
0
m---r h-yah -'h-m -e----a'-- e--m-ad me'-x--.
m____ h____ l____ l_________ e___ a_ m_______
m-t-r h-y-h l-h-m l-h-s-a-e- e-i- a- m-'-x-r-
---------------------------------------------
mutar hayah l'hem lehisha'er erim ad me'uxar.
|
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.
mutar hayah l'hem lehisha'er erim ad me'uxar.
|