Men kok koylak kiyaman.
Ե- կա-ու---զ--ստ--մ--ագ-լ:
Ե_ կ______ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
--------------------------
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
0
Ye--ka-u-t z-es--y-m -agel
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-p-y- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes kapuyt zgest yem hagel
Men kok koylak kiyaman.
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
Yes kapuyt zgest yem hagel
Men qizil koylak kiyaman.
Ե---ար--ր զգե-տ ե----գ--:
Ե_ կ_____ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-ր-ի- զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
-------------------------
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
0
Y----a-mi--zge-t y-m h--el
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-r-i- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes karmir zgest yem hagel
Men qizil koylak kiyaman.
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
Yes karmir zgest yem hagel
Men yashil libosdaman.
Ես կանա- զ--ստ-ե- հա--լ:
Ե_ կ____ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-ն-չ զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
------------------------
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
0
Y-s ka--ch--zgest y-- h-gel
Y__ k______ z____ y__ h____
Y-s k-n-c-’ z-e-t y-m h-g-l
---------------------------
Yes kanach’ zgest yem hagel
Men yashil libosdaman.
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
Yes kanach’ zgest yem hagel
Men qora sumka sotib olaman.
Ես--և պա--ւսա- -- գնու-:
Ե_ ս_ պ_______ ե_ գ_____
Ե- ս- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
------------------------
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
0
Yes--e---ay-----ye---num
Y__ s__ p______ y__ g___
Y-s s-v p-y-s-k y-m g-u-
------------------------
Yes sev payusak yem gnum
Men qora sumka sotib olaman.
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
Yes sev payusak yem gnum
Men jigarrang sumka sotib olaman.
Ես--ոխրագո--- ----ւս-կ----գն-ւ-:
Ե_ մ_________ պ_______ ե_ գ_____
Ե- մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
--------------------------------
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
0
Ye---ok-r--uyn pa-u--k ye---num
Y__ m_________ p______ y__ g___
Y-s m-k-r-g-y- p-y-s-k y-m g-u-
-------------------------------
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Men jigarrang sumka sotib olaman.
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
Men oq sumka sotib olaman.
Ե- ս----- պ-յ-ւ--- եմ --ո--:
Ե_ ս_____ պ_______ ե_ գ_____
Ե- ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
----------------------------
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
0
Yes s-it-- -a-usa- --m gn-m
Y__ s_____ p______ y__ g___
Y-s s-i-a- p-y-s-k y-m g-u-
---------------------------
Yes spitak payusak yem gnum
Men oq sumka sotib olaman.
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
Yes spitak payusak yem gnum
Menga yangi mashina kerak.
Ի-ձ --- -եքե-ա է-հ-ր--վոր:
Ի__ ն__ մ_____ է հ________
Ի-ձ ն-ր մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
0
I--z n-- m-k’--n--- h-r----r
I___ n__ m_______ e h_______
I-d- n-r m-k-y-n- e h-r-a-o-
----------------------------
Indz nor mek’yena e harkavor
Menga yangi mashina kerak.
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
Indz nor mek’yena e harkavor
Menga tez mashina kerak.
Ի-ձ-ա--- մ--ե-ա-է----կ----:
Ի__ ա___ մ_____ է հ________
Ի-ձ ա-ա- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
0
Ind- arag-m--’y-na---ha-k-v-r
I___ a___ m_______ e h_______
I-d- a-a- m-k-y-n- e h-r-a-o-
-----------------------------
Indz arag mek’yena e harkavor
Menga tez mashina kerak.
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
Indz arag mek’yena e harkavor
Menga qulay mashina kerak.
Ի-ձ հ--մ-րավետ-մեքե---է-հարկ-վ--:
Ի__ հ_________ մ_____ է հ________
Ի-ձ հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------------
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
0
In-z-harmar-v-- -ek’-ena - ---k--or
I___ h_________ m_______ e h_______
I-d- h-r-a-a-e- m-k-y-n- e h-r-a-o-
-----------------------------------
Indz harmaravet mek’yena e harkavor
Menga qulay mashina kerak.
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
Indz harmaravet mek’yena e harkavor
U yerda bir kampir yashaydi.
Վե-և--մ-մի --ր-կ-ն-- ապ---մ:
Վ______ մ_ ծ__ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- ծ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
0
V-r-v-- m---se--k---e -pr-m
V______ m_ t___ k__ e a____
V-r-v-m m- t-e- k-n e a-r-m
---------------------------
Verevum mi tser kin e aprum
U yerda bir kampir yashaydi.
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
Verevum mi tser kin e aprum
U yerda semiz ayol yashaydi.
Վ--և-ւ---ի-գ---կին-է-ապր--մ:
Վ______ մ_ գ__ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- գ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
0
Ver---m-m- ----k-- e--p--m
V______ m_ g__ k__ e a____
V-r-v-m m- g-r k-n e a-r-m
--------------------------
Verevum mi ger kin e aprum
U yerda semiz ayol yashaydi.
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
Verevum mi ger kin e aprum
U erda qiziq bir ayol yashaydi.
Վեր-----մ---ետ---ք-ասեր-կ-ն-է -պր-ւմ:
Վ______ մ_ հ___________ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն է ա-ր-ւ-:
-------------------------------------
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
0
Vere-um-m--he--k--k’ra-e- -i--- ap--m
V______ m_ h_____________ k__ e a____
V-r-v-m m- h-t-k-r-’-a-e- k-n e a-r-m
-------------------------------------
Verevum mi hetak’rk’raser kin e aprum
U erda qiziq bir ayol yashaydi.
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
Verevum mi hetak’rk’raser kin e aprum
Mehmonlarimiz yaxshi odamlar edi.
Մ-ր հ--ւ-եր- հա-----մար-իկ--ն:
Մ__ հ_______ հ_____ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- հ-ճ-լ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
0
M----y---r- h-c-e-i ----ik --n
M__ h______ h______ m_____ y__
M-r h-u-e-y h-c-e-i m-r-i- y-n
------------------------------
Mer hyurery hacheli mardik yen
Mehmonlarimiz yaxshi odamlar edi.
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
Mer hyurery hacheli mardik yen
Mehmonlarimiz odobli odamlar edi.
Մե- հյո--երը -ա--հ-մ-ույր ----ի---ն:
Մ__ հ_______ բ___________ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------------
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
0
M----y-r-r---ar----b-yr-m-r-ik -en
M__ h______ b__________ m_____ y__
M-r h-u-e-y b-r-h-m-u-r m-r-i- y-n
----------------------------------
Mer hyurery barehambuyr mardik yen
Mehmonlarimiz odobli odamlar edi.
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
Mer hyurery barehambuyr mardik yen
Bizning mehmonlarimiz qiziqarli odamlar edi.
Մ-- հյ--ր-ր- հ----րք-ր մա--իկ -ն:
Մ__ հ_______ հ________ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի- ե-:
---------------------------------
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
0
Mer-hyurer--heta-’rk’i- m--d----en
M__ h______ h__________ m_____ y__
M-r h-u-e-y h-t-k-r-’-r m-r-i- y-n
----------------------------------
Mer hyurery hetak’rk’ir mardik yen
Bizning mehmonlarimiz qiziqarli odamlar edi.
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
Mer hyurery hetak’rk’ir mardik yen
Men bolalarni yaxshi koraman.
Ես -ա----ե----ր ո-նե-:
Ե_ լ__ ե_______ ո_____
Ե- լ-վ ե-ե-ա-ե- ո-ն-մ-
----------------------
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
0
Y-s--av ye--k------u-em
Y__ l__ y_________ u___
Y-s l-v y-r-k-a-e- u-e-
-----------------------
Yes lav yerekhaner unem
Men bolalarni yaxshi koraman.
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
Yes lav yerekhaner unem
Lekin qo‘shnilarning yaramas bolalari bor.
Բ------ր-ան-երը--նհն-զ-ն--եր-խ-ն---ուն--:
Բ___ հ_________ ա________ ե_______ ո_____
Բ-յ- հ-ր-ա-ն-ր- ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե- ո-ն-ն-
-----------------------------------------
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
0
Ba-ts-------anne-- -n--a-a----er-khane- --en
B_____ h__________ a________ y_________ u___
B-y-s- h-r-v-n-e-y a-h-a-a-d y-r-k-a-e- u-e-
--------------------------------------------
Bayts’ harevannery anhnazand yerekhaner unen
Lekin qo‘shnilarning yaramas bolalari bor.
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
Bayts’ harevannery anhnazand yerekhaner unen
Farzandlaringiz yaxshimi?
Ձ-ր ե-եխա---ը խ-զա----ն:
Ձ__ ե________ խ_____ ե__
Ձ-ր ե-ե-ա-ե-ը խ-զ-՞- ե-:
------------------------
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
0
D-er--------nery-k--za՞---y-n
D___ y__________ k_______ y__
D-e- y-r-k-a-e-y k-i-a-k- y-n
-----------------------------
Dzer yerekhanery khiza՞kh yen
Farzandlaringiz yaxshimi?
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
Dzer yerekhanery khiza՞kh yen