Men kok koylak kiyaman. |
ლ-რჯი -აბა---ცვი-.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
l-r-i--'ab- m--sv-a.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
|
Men kok koylak kiyaman.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
|
Men qizil koylak kiyaman. |
წ---ლი--ა-ა მა-ვია.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
t-'i--li -'-ba -ats-ia.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
|
Men qizil koylak kiyaman.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
|
Men yashil libosdaman. |
მწ------ა-ა-მ-ცვ-ა.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
m-----n---'ab- --ts--a.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
|
Men yashil libosdaman.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
|
Men qora sumka sotib olaman. |
შა---ანთა--ვყ----ობ.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s-a--c---t-s---id-lo-.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
|
Men qora sumka sotib olaman.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
|
Men jigarrang sumka sotib olaman. |
ყავ--ფ-რ--ა--ა---ყიდულ--.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
qa-is--- c--n-a- vqi-ulob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
|
Men jigarrang sumka sotib olaman.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
|
Men oq sumka sotib olaman. |
თე----ა--ა--ვ--დულ-ბ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
tetr ---ntas-v-idul-b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
|
Men oq sumka sotib olaman.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
|
Menga yangi mashina kerak. |
ა--ლი-მ-ნ---ა -ჭი---ბ-.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
akha-i ma-ka-----h---d-ba.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
|
Menga yangi mashina kerak.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
|
Menga tez mashina kerak. |
სწ---ი -ა-ქ-ნა -----ე-ა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
s-s'r--i --n-an--m-h-i---b-.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
|
Menga tez mashina kerak.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
|
Menga qulay mashina kerak. |
მ-სა--რხ---ლი -ან-ა---მჭირ-ება.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
m--a---rk-e--li-ma--a-------ir-eba.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
|
Menga qulay mashina kerak.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
|
U yerda bir kampir yashaydi. |
ზე-ო- მ-ხუცი--ა-ი---ოვრო-ს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
z-mo----k-ut-i-kal- t-k--vro--.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
|
U yerda bir kampir yashaydi.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
|
U yerda semiz ayol yashaydi. |
ზემ-თ-------- ქ-ლი-----რო--.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
zemo- --ukani--a-i -sk-ovr--s.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
|
U yerda semiz ayol yashaydi.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
|
U erda qiziq bir ayol yashaydi. |
ქვემოთ ც--ბ-სმოყ--რ--ქ-ლ---ხ-ვრობს.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
k---o----n--ismoqva-e-k--i-t-kho---b-.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
|
U erda qiziq bir ayol yashaydi.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
|
Mehmonlarimiz yaxshi odamlar edi. |
ჩ-ე-ი ს---რ--ი---ს-ამო-ნო ხ-ლ-- --ვ-ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
chv-n- st'----bi--a--a--v---khalk-i -qv-en.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
|
Mehmonlarimiz yaxshi odamlar edi.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
|
Mehmonlarimiz odobli odamlar edi. |
ჩვ-ნი--ტუ------ზრდი-ობიან- ----ი -ყვნ-ნ.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
c-ve-- -t--mr-bi z-di-----ni k-alk----qvn-n.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
|
Mehmonlarimiz odobli odamlar edi.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
|
Bizning mehmonlarimiz qiziqarli odamlar edi. |
ჩ--ნ- -ტუმ-ებ- ს-ინტერ-სო--ალხ--იყ--ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
c---------u-r-b- sai-t---e-- -ha--hi iqv-en.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
|
Bizning mehmonlarimiz qiziqarli odamlar edi.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
|
Men bolalarni yaxshi koraman. |
მ- --ყ-არე-ი--ა---ები-მ---ს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
m--s-qvareli-bavshv----m-a-s.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
|
Men bolalarni yaxshi koraman.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
|
Lekin qo‘shnilarning yaramas bolalari bor. |
მ-გ-ა- -ე--ბ---ს-ჰყავ- ----ე-ი ბავ--ები.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
mag-am-mezo--e-s-h-a-- ---k-e-----v--v-bi.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
|
Lekin qo‘shnilarning yaramas bolalari bor.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
|
Farzandlaringiz yaxshimi? |
თქვე-ი-ბა-შვ-ბ- დ-მჯერები-ა-ი-ნ?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
t----i-b-v---eb- -------bi a-i--?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
|
Farzandlaringiz yaxshimi?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
|