Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy?
-ما-ک-- اس--نی-ی- یا- گرفت---
___ ک__ ا________ ی__ گ_______
-م- ک-ا ا-پ-ن-ا-ی ی-د گ-ف-ی-؟-
-------------------------------
شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟
0
s--mâ---jâ-e-p--iâ-i --- -ereftid?
s____ k___ e________ y__ g________
s-o-â k-j- e-p-n-â-i y-d g-r-f-i-?
----------------------------------
shomâ kojâ espâniâ-i yâd gereftid?
Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy?
شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟
shomâ kojâ espâniâ-i yâd gereftid?
Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không?
پ--قا----- --دید؟
_______ ه_ ب______
-ر-ق-ل- ه- ب-د-د-
-------------------
پرتقالی هم بلدید؟
0
p--t-g--li-h-m-----di-?
p_________ h__ b_______
p-r-e-h-l- h-m b-l-d-d-
-----------------------
porteghâli ham baladid?
Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không?
پرتقالی هم بلدید؟
porteghâli ham baladid?
Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý.
ب-ه، کمی-ا--ا---یی--م-ب-د-.
____ ک___________ ه_ ب_____
-ل-، ک-ی-ا-ت-ل-ا-ی ه- ب-د-.-
-----------------------------
بله، کمیایتالیایی هم بلدم.
0
b-l-,-i-â-i------m----dr- b--a-am.
b____ i_______ h__ g_____ b_______
b-l-, i-â-i--- h-m g-a-r- b-l-d-m-
----------------------------------
bale, itâliâ-i ham ghadri baladam.
Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý.
بله، کمیایتالیایی هم بلدم.
bale, itâliâ-i ham ghadri baladam.
Tôi thấy bạn nói rất là giỏi.
-ه -ظ------ما-خی-- -و- صح-- م--کن--.
__ ن__ م_ ش__ خ___ خ__ ص___ م_______
-ه ن-ر م- ش-ا خ-ل- خ-ب ص-ب- م--ن-د-
--------------------------------------
به نظر من شما خیلی خوب صحبت میکنید.
0
be---z-r--m-- s---â --y-i-k-ub-soh-a--mikon-d.
b_ n_____ m__ s____ k____ k___ s_____ m_______
b- n-z-r- m-n s-o-â k-y-i k-u- s-h-a- m-k-n-d-
----------------------------------------------
be nazare man shomâ khyli khub sohbat mikonid.
Tôi thấy bạn nói rất là giỏi.
به نظر من شما خیلی خوب صحبت میکنید.
be nazare man shomâ khyli khub sohbat mikonid.
Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau.
--- -زب-- ها-خ-لی -----ه---س-ند-
___ ____ ه_ خ___ ش___ ه_ ه______
-ی- -ب-ن ه- خ-ل- ش-ی- ه- ه-ت-د-
----------------------------------
این زبان ها خیلی شبیه هم هستند.
0
z--ân-hâ-------- -i-d--s-a--h-e-h-m h--tan-.
z_______ t_ h___ z____ s_______ h__ h_______
z-b-n-h- t- h-d- z-â-i s-a-i--- h-m h-s-a-d-
--------------------------------------------
zabân-hâ tâ hade ziâdi shabih-e ham hastand.
Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau.
این زبان ها خیلی شبیه هم هستند.
zabân-hâ tâ hade ziâdi shabih-e ham hastand.
Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt.
من-آ-ها----ا--ا) -ا-خو--مت-جه ---شوم.
__ آ___ (_______ ر_ خ__ م____ م______
-ن آ-ه- (-ب-ن-ا- ر- خ-ب م-و-ه م--و-.-
---------------------------------------
من آنها (زبانها) را خوب متوجه میشوم.
0
m-- ân----zabâ--hâ---â----b-m--ev-jeh m---a-am.
m__ â___ (_________ r_ k___ m________ m________
m-n â-h- (-a-â---â- r- k-u- m-t-v-j-h m-s-a-a-.
-----------------------------------------------
man ânhâ (zabân-hâ) râ khub motevajeh mishavam.
Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt.
من آنها (زبانها) را خوب متوجه میشوم.
man ânhâ (zabân-hâ) râ khub motevajeh mishavam.
Nhưng nói và viết thì khó.
-ما-ص--ت-ک-د- و -و----مش-----ت-
___ ص___ ک___ و ن____ م___ ا____
-م- ص-ب- ک-د- و ن-ش-ن م-ک- ا-ت-
---------------------------------
اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.
0
a--â-sohb-- k--dan--a--e-e-h-an -o-h--l ---.
a___ s_____ k_____ v_ n________ m______ a___
a-m- s-h-a- k-r-a- v- n-v-s-t-n m-s-k-l a-t-
--------------------------------------------
ammâ sohbat kardan va neveshtan moshkel ast.
Nhưng nói và viết thì khó.
اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.
ammâ sohbat kardan va neveshtan moshkel ast.
Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm.
من --وز خی-ی ----اه----ن--
__ ه___ خ___ ا_____ م______
-ن ه-و- خ-ل- ا-ت-ا- م--ن-.-
-----------------------------
من هنوز خیلی اشتباه میکنم.
0
ma---a-u- kh-li --h-eb-h--ikona-.
m__ h____ k____ e_______ m_______
m-n h-n-z k-y-i e-h-e-â- m-k-n-m-
---------------------------------
man hanuz khyli eshtebâh mikonam.
Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm.
من هنوز خیلی اشتباه میکنم.
man hanuz khyli eshtebâh mikonam.
Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi.
---ا- -ر---ر-ا-ت-ا----- -صح-- -ن--.
____ ه_ ب__ ا_____ م__ ت____ ک_____
-ط-ا- ه- ب-ر ا-ت-ا- م-ا ت-ح-ح ک-ی-.-
-------------------------------------
لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.
0
lotfan--ar---r marâ -as-hi- --nid.
l_____ h__ b__ m___ t______ k_____
l-t-a- h-r b-r m-r- t-s-h-h k-n-d-
----------------------------------
lotfan har bâr marâ tas-hih konid.
Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi.
لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.
lotfan har bâr marâ tas-hih konid.
Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt.
-ل-ظ---- ---ی خ-- -ست-
____ ش__ خ___ خ__ ا____
-ل-ظ ش-ا خ-ل- خ-ب ا-ت-
------------------------
تلفظ شما خیلی خوب است.
0
t-la--z- sh-mâ -hyl- ---b---t.
t_______ s____ k____ k___ a___
t-l-f-z- s-o-â k-y-i k-u- a-t-
------------------------------
talafoze shomâ khyli khub ast.
Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt.
تلفظ شما خیلی خوب است.
talafoze shomâ khyli khub ast.
Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong.
فق- ک-ی-له-ه دار--.
___ ک______ د______
-ق- ک-ی-ل-ج- د-ر-د-
---------------------
فقط کمیلهجه دارید.
0
fa-hat -ami--a-j- ----d.
f_____ k___ l____ d_____
f-g-a- k-m- l-h-e d-r-d-
------------------------
faghat kami lahje dârid.
Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong.
فقط کمیلهجه دارید.
faghat kami lahje dârid.
Người ta biết bạn từ đâu đến.
م-ش-- ---ی----ل--جا--س-ید.
_____ ف____ ا__ ک__ ه______
-ی-ش-د ف-م-د ا-ل ک-ا ه-ت-د-
-----------------------------
میشود فهمید اهل کجا هستید.
0
m-ta--n --hm-d --l----jâ-ha----.
m______ f_____ a___ k___ h______
m-t-v-n f-h-i- a-l- k-j- h-s-i-.
--------------------------------
mitavân fahmid ahle kojâ hastid.
Người ta biết bạn từ đâu đến.
میشود فهمید اهل کجا هستید.
mitavân fahmid ahle kojâ hastid.
Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì?
-بان -ا--- شما-چی--؟
____ م____ ش__ چ_____
-ب-ن م-د-ی ش-ا چ-س-؟-
----------------------
زبان مادری شما چیست؟
0
zabân--m--ar--------â-c--s-?
z_____ m_______ s____ c_____
z-b-n- m-d-r--- s-o-â c-i-t-
----------------------------
zabâne mâdari-e shomâ chist?
Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì?
زبان مادری شما چیست؟
zabâne mâdari-e shomâ chist?
Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không?
------ کل---زب-- -ی--و-د؟
___ ب_ ک___ ز___ م_______
-م- ب- ک-ا- ز-ا- م--و-د-
---------------------------
شما به کلاس زبان میروید؟
0
shom---e-ke--s----b-n ---r-v-d?
s____ b_ k_____ z____ m________
s-o-â b- k-l-s- z-b-n m---a-i-?
-------------------------------
shomâ be kelâse zabân mi-ravid?
Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không?
شما به کلاس زبان میروید؟
shomâ be kelâse zabân mi-ravid?
Bạn dùng sách giáo khoa nào?
-- کدا- ---ب--ر---اس-فاد- می--ن-د؟
__ ک___ ک___ د___ ا______ م_______
-ز ک-ا- ک-ا- د-س- ا-ت-ا-ه م--ن-د-
------------------------------------
از کدام کتاب درسی استفاده میکنید؟
0
az kodâ- k-tâb- -a-si-e-tefâd- m-ko---?
a_ k____ k_____ d____ e_______ m_______
a- k-d-m k-t-b- d-r-i e-t-f-d- m-k-n-d-
---------------------------------------
az kodâm ketâbe darsi estefâde mikonid?
Bạn dùng sách giáo khoa nào?
از کدام کتاب درسی استفاده میکنید؟
az kodâm ketâbe darsi estefâde mikonid?
Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì.
-لان نمید--- --- آ---ی-ت.
____ ن______ ا__ آ_ چ_____
-ل-ن ن-ی-د-ن- ا-م آ- چ-س-.-
----------------------------
الان نمیدانم اسم آن چیست.
0
al-ân nemid-nam-e--e ân ch--t.
a____ n________ e___ â_ c_____
a---n n-m-d-n-m e-m- â- c-i-t-
------------------------------
al-ân nemidânam esme ân chist.
Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì.
الان نمیدانم اسم آن چیست.
al-ân nemidânam esme ân chist.
Tôi không nhớ ra tên.
-ن-ا----اب -ادم---ی--ید.
_____ ک___ ی___ ن_______
-ن-ا- ک-ا- ی-د- ن-ی-آ-د-
--------------------------
عنوان کتاب یادم نمیآید.
0
on---e---tâ- y-d-- ne-i----d.
o_____ k____ y____ n_________
o-v-n- k-t-b y-d-m n-m---y-d-
-----------------------------
onvâne ketâb yâdam nemi-âyad.
Tôi không nhớ ra tên.
عنوان کتاب یادم نمیآید.
onvâne ketâb yâdam nemi-âyad.
Tôi đã quên cái đó mất rồi.
-ام----را ------ کر-ه-ام-
___ آ_ ر_ ف_____ ک___ ا___
-ا- آ- ر- ف-ا-و- ک-د- ا-.-
---------------------------
نام آن را فراموش کرده ام.
0
nâm- ---r---a-â-u-h-k---e--m.
n___ â_ r_ f_______ k________
n-m- â- r- f-r-m-s- k-r-e-a-.
-----------------------------
nâme ân râ farâmush karde-am.
Tôi đã quên cái đó mất rồi.
نام آن را فراموش کرده ام.
nâme ân râ farâmush karde-am.