Tại sao bạn không đến?
--ا ش-ا-نم--ی-د-
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
-h-r---sh-m-a ne-i-a--ed-
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-m---a-e-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Tại sao bạn không đến?
چرا شما نمیآیید؟
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Thời tiết xấu quá.
--- -----ب- -ست-
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
hav----hei----ad---t.--
_____ k_____ b__ a______
-a-a- k-e-l- b-d a-t--
-------------------------
havaa kheili bad ast.
Thời tiết xấu quá.
هوا خیلی بد است.
havaa kheili bad ast.
Tôi không đến, bởi vì thời tiết xấu quá.
م- ن-ی-یم -و--ه-ا خیلی-ب--ا---
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
--- n-mi-a-ya--ch-n --v-a kh-ili ba--a-t.-
___ n_________ c___ h____ k_____ b__ a______
-a- n-m---a-a- c-o- h-v-a k-e-l- b-d a-t--
---------------------------------------------
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Tôi không đến, bởi vì thời tiết xấu quá.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Tại sao anh ấy không đến?
-ر- ا- -م--]-ن-یآی-؟
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-] ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد] نمیآید؟
0
cheraa--o--m--d--nemi-ae-d?-
______ o_ (_____ n____________
-h-r-a o- (-o-d- n-m---e-d--
-------------------------------
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Tại sao anh ấy không đến?
چرا او (مرد] نمیآید؟
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Anh ấy đã không được mời.
-------] ر- د--- --ر------.
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-] ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
0
-o (-o-d)--- -a----nakarde---n-.-
__ (_____ r_ d____ n_______ a______
-o (-o-d- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
------------------------------------
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Anh ấy đã không được mời.
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Anh ấy không đến, bởi vì anh ấy đã không được mời.
-- ن-ی-آید --ن-او -ا----ت -ک--- --د-
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
o- --mi---i--c-on o--r--d-v---n-kar-e- and-
__ n________ c___ o_ r_ d____ n_______ a______
-o n-m---e-d c-o- o- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
-----------------------------------------------
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Anh ấy không đến, bởi vì anh ấy đã không được mời.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Tại sao bạn không đến?
چرا ت--ن---آ-ی-
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
c---a- too--em--a-y--
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-m---a-i--
-------------------------
cheraa too nemi-aayi?
Tại sao bạn không đến?
چرا تو نمیآیی؟
cheraa too nemi-aayi?
Tôi không có thời gian.
من-وقت -دار--
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
man--agh- nad---am.
___ v____ n___________
-a- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------
man vaght nadaaram.
Tôi không có thời gian.
من وقت ندارم.
man vaght nadaaram.
Tôi không đến, bởi vì tôi không có thời gian.
-ن نم--ی- --ن وقت ن----.
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
----ne---a-y---ch-n vagh--na-aaram.--
___ n_________ c___ v____ n___________
-a- n-m---a-a- c-o- v-g-t n-d-a-a-.--
---------------------------------------
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Tôi không đến, bởi vì tôi không có thời gian.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Tại sao bạn không ở lại?
چ-ا -و نمی--انی-
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
----aa-to------------?-
______ t__ n_____________
-h-r-a t-o n-m---a-n-?--
--------------------------
cheraa too nemi-maani?
Tại sao bạn không ở lại?
چرا تو نمیمانی؟
cheraa too nemi-maani?
Tôi còn phải làm việc nữa.
من هنو- ک-ر----م-
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
-a- h----z ---r d---am.
___ h_____ k___ d_________
-a- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
---------------------------
man hanooz kaar daaram.
Tôi còn phải làm việc nữa.
من هنوز کار دارم.
man hanooz kaar daaram.
Tôi không ở lại, bởi vì tôi còn phải làm việc nữa.
-- ----ما-- چون هن-- ----د-رم.
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
man--e-i--aa------o--h--oo----ar----ram---
___ n__________ c___ h_____ k___ d_________
-a- n-m---a-n-m c-o- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Tôi không ở lại, bởi vì tôi còn phải làm việc nữa.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Tại sao bạn đi rồi?
--ا-حا-------و-د؟
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
-h-ra--h--l-a-m----oee-?
______ h_____ m____________
-h-r-a h-a-a- m---o-e-d--
----------------------------
cheraa haalaa mi-rooeed?
Tại sao bạn đi rồi?
چرا حالا میروید؟
cheraa haalaa mi-rooeed?
Tôi mệt.
م---ست- -ست-.
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
--------------
من خسته هستم.
0
man --a---h h-sta-.
m__ k______ h_________
m-n k-a-t-h h-s-a-.--
----------------------
man khasteh hastam.
Tôi mệt.
من خسته هستم.
man khasteh hastam.
Tôi đi, bởi vì tôi mệt.
-ن --روم--ون-خ-ت- ه-تم-
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
-an -i--o-m ---n -h-s-e---a-ta---
___ m______ c___ k______ h_________
-a- m---o-m c-o- k-a-t-h h-s-a-.--
------------------------------------
man mi-room chon khasteh hastam.
Tôi đi, bởi vì tôi mệt.
من میروم چون خسته هستم.
man mi-room chon khasteh hastam.
Tại sao bạn đi rồi?
-ر- ---ا--ب- ماشین- می-روید-
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
0
ch--aa -a--aa-----m-a-hin------oo---?-
______ h_____ (__ m_______ m____________
-h-r-a h-a-a- (-a m-a-h-n- m---o-e-d--
-----------------------------------------
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Tại sao bạn đi rồi?
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Đã muộn / trễ rồi.
-یگ----ر ش-ه-ا-ت.
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
--ga--d-- ---deh--st--
_____ d__ s_____ a______
-i-a- d-r s-o-e- a-t--
-------------------------
digar dir shodeh ast.
Đã muộn / trễ rồi.
دیگر دیر شده است.
digar dir shodeh ast.
Tôi đi, bởi vì đã muộn / trễ rồi.
-ن ----و- چو- -یگ- -یر --- -س-.
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
m-- m---oo---h-n --g-- dir-s--d-h a--.---
___ m______ c___ _____ d__ s_____ a________
-a- m---o-m c-o- -i-a- d-r s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
Tôi đi, bởi vì đã muộn / trễ rồi.
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man mi-room chon digar dir shodeh ast.