Trạm hướng dẫn giao thông cho khách du lịch ở đâu?
د-ت------ع-ت گر-شگر- ---ست؟
د___ ا______ گ______ ک______
د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-
----------------------------
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
0
daftar-e-elaaa-- ------h-ar- k-j-ast---
d_____ e________ g__________ k__________
d-f-a- e-e-a-a-t g-r-e-h-a-i k-j-a-t--
----------------------------------------
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
Trạm hướng dẫn giao thông cho khách du lịch ở đâu?
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
Bạn có bản đồ thành phố cho tôi không?
ی---ق-ه شه---(ب--- -ن- -ار---
__ ن___ ش___ (____ م__ د______
-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-) د-ر-د-
-------------------------------
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
0
y-- -aghs--h -ha--- (-ar--ye man--daar-----
___ n_______ s_____ (_______ m___ d_________
-e- n-g-s-e- s-a-r- (-a-a-y- m-n- d-a-i-?--
---------------------------------------------
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
Bạn có bản đồ thành phố cho tôi không?
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
Ở đây có thể đặt trước phòng khách sạn được không?
ای-ج- ---ش-د--ک-اط-- -- هت--رز-و--ر-؟
_____ _____ ی_ ا___ د_ ه__ ر___ ک____
-ی-ج- -ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-
----------------------------------------
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
0
-e---- -m--s-a--d--ek---aa-- --r h-te------rv k-rd?--
______ _________ y__ o_____ d__ h____ r_____ k_________
-e-j-a -i-s-a-a- y-k o-a-g- d-r h-t-l r-z-r- k-r-?---
---------------------------------------------------------
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
Ở đây có thể đặt trước phòng khách sạn được không?
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
Khu phố cổ ở đâu?
--فت --ی--ش-ر -جاس--
____ ق___ ش__ ک______
-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-
----------------------
بافت قدیم شهر کجاست؟
0
---f--gh-di- -h-h- koj--s----
_____ g_____ s____ k__________
-a-f- g-a-i- s-a-r k-j-a-t--
-------------------------------
baaft ghadim shahr kojaast?
Khu phố cổ ở đâu?
بافت قدیم شهر کجاست؟
baaft ghadim shahr kojaast?
Nhà thờ lớn ở đâu?
ک-ی-ا---امع ک--ست؟
______ ج___ ک______
-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-
--------------------
کلیسای جامع کجاست؟
0
k--sa-y-----------a---?-
________ j____ k__________
-l-s-a-e j-a-e k-j-a-t--
---------------------------
klisaaye jaame kojaast?
Nhà thờ lớn ở đâu?
کلیسای جامع کجاست؟
klisaaye jaame kojaast?
Viện bảo tàng ở đâu?
مو-ه-ک-است-
____ ک______
-و-ه ک-ا-ت-
-------------
موزه کجاست؟
0
--ozeh-k-j-a-t?
______ k__________
-o-z-h k-j-a-t--
-------------------
moozeh kojaast?
Viện bảo tàng ở đâu?
موزه کجاست؟
moozeh kojaast?
Ở đâu có thể mua tem thư?
-جا -م--ش-- ت--ر-خرید-
___ _____ ت___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود تمبر خرید؟
0
koja--m--s-a-a---a-br-k-----?---
_____ _________ t____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- t-m-r k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad tambr kharid?
Ở đâu có thể mua tem thư?
کجا میشود تمبر خرید؟
kojaa mi-shavad tambr kharid?
Ở đâu có thể mua hoa?
ک-- -می-شود-گل ----؟
___ _____ گ_ خ_____
-ج- -ی-ش-د گ- خ-ی-؟-
----------------------
کجا میشود گل خرید؟
0
koja---------a--go- -har-----
_____ _________ g__ k___________
-o-a- -i-s-a-a- g-l k-a-i-?---
----------------------------------
kojaa mi-shavad gol kharid?
Ở đâu có thể mua hoa?
کجا میشود گل خرید؟
kojaa mi-shavad gol kharid?
Ở đâu có thể mua vé tàu xe?
کج--می-ود-بلی--خر--؟
___ _____ ب___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود بلیط خرید؟
0
k---a--i---a-----eli- k-a-id?---
_____ _________ b____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- b-l-t k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad belit kharid?
Ở đâu có thể mua vé tàu xe?
کجا میشود بلیط خرید؟
kojaa mi-shavad belit kharid?
Bến cảng ở đâu?
بن-- کج-س-؟
____ ک______
-ن-ر ک-ا-ت-
-------------
بندر کجاست؟
0
ba---r--oja-st?-
______ k__________
-a-d-r k-j-a-t--
-------------------
bandar kojaast?
Bến cảng ở đâu?
بندر کجاست؟
bandar kojaast?
Chợ ở đâu?
ب--ار -جا---
_____ ک______
-ا-ا- ک-ا-ت-
--------------
بازار کجاست؟
0
b-a---r--oj------
_______ k__________
-a-z-a- k-j-a-t--
--------------------
baazaar kojaast?
Chợ ở đâu?
بازار کجاست؟
baazaar kojaast?
Lâu đài ở đâu?
-صر-کجاست-
___ ک______
-ص- ک-ا-ت-
------------
قصر کجاست؟
0
gh-sr -------?--
_____ k__________
-h-s- k-j-a-t--
------------------
ghasr kojaast?
Lâu đài ở đâu?
قصر کجاست؟
ghasr kojaast?
Khi nào phần hướng dẫn bắt đầu?
-و- بازدی---ی ش-و- -یش--؟
___ ب_____ ک_ ش___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی شروع میشود؟
0
-o----aa-d-- k-- -hor-o mi--h-v----
____ b______ k__ s_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i s-o-o- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
Khi nào phần hướng dẫn bắt đầu?
تور بازدید کی شروع میشود؟
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
Khi nào phần hướng dẫn kết thúc.
تور با-د---کی-تم-- میشو--
___ ب_____ ک_ ت___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی تمام میشود؟
0
-oo- b----id kei t-ma----------a--
____ b______ k__ t_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i t-m-a- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
Khi nào phần hướng dẫn kết thúc.
تور بازدید کی تمام میشود؟
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
Phần hướng dẫn kéo dài bao lâu?
تور --زدید-چ-در --ل -ی---؟
___ ب_____ چ___ ط__ م______
-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
0
t--r--a--di- ---g-a-r --ol m---e-h----
____ b______ c_______ t___ m____________
-o-r b-a-d-d c-e-h-d- t-o- m---e-h-d--
-----------------------------------------
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
Phần hướng dẫn kéo dài bao lâu?
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Đức.
من ی-----نما می--واه- ک- -ل--نی--حبت ک--.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ آ_____ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-
-------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
0
-a- -e- r-hn-m-- -i--h-a--m ----almaa-i-s-h-a- ko-a----
___ y__ r_______ m_________ k_ a_______ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- a-l-a-n- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Đức.
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Ý .
---ی-----نما م--خو--م--ه--یتا-یای- -حبت--ن-.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ا________ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-
----------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
0
-an --k-rah-a--a m--k-a---m-k- --i-a--iyaaey--sohb-t --na-.-
___ y__ r_______ m_________ k_ e_____________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- e-i-a-l-y-a-y- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Ý .
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
Tô muốn một người hướng dẫn nói tiếng Pháp.
-- یک -ا-نما-----واهم -- ف---س-ی-ص--- ک---
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ف______ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-
--------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
0
----yek -a-namaa------aa--m k--f----------s-h--- ---ad.-
___ y__ r_______ m_________ k_ f_________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- f-r-a-s-v- s-h-a- k-n-d--
-----------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.
Tô muốn một người hướng dẫn nói tiếng Pháp.
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.