Vòi hoa sen không dùng được.
د-- کا---می-ک-د-(دوش--راب ا----
___ ک__ ن_____ (___ خ___ ا_____
-و- ک-ر ن-ی-ک-د (-و- خ-ا- ا-ت-.-
---------------------------------
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
0
--osh--a-- nem--kona----oos- k-ar-ab a-t-.
_____ k___ n_________ (_____ k______ a_______
-o-s- k-a- n-m---o-a- (-o-s- k-a-a-b a-t-.--
----------------------------------------------
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
Vòi hoa sen không dùng được.
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
Không có nước nóng.
---گر- -می-آ-د-
__ گ__ ن_______
-ب گ-م ن-ی-آ-د-
-----------------
آب گرم نمیآید.
0
-ab ---- --mi----d---
___ g___ n____________
-a- g-r- n-m---e-d--
-----------------------
aab garm nemi-aeid.
Không có nước nóng.
آب گرم نمیآید.
aab garm nemi-aeid.
Bạn có thể gọi người đến để sửa không?
-یت-ا-----س- -ا-بر-- تعمیر-آن بفر-تید؟
________ ک__ ر_ ب___ ت____ آ_ ب________
-ی-ت-ا-ی- ک-ی ر- ب-ا- ت-م-ر آ- ب-ر-ت-د-
-----------------------------------------
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
0
---------i- -a---ra-baraay- -a--- aan --f--st-d?-
___________ k___ r_ b______ t____ a__ b____________
-i-t-v-a-i- k-s- r- b-r-a-e t-m-r a-n b-f-e-t-d--
----------------------------------------------------
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
Bạn có thể gọi người đến để sửa không?
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
Ở trong phòng không có điện thoại.
-----ت--ن ندا--.
____ ت___ ن______
-ت-ق ت-ف- ن-ا-د-
------------------
اتاق تلفن ندارد.
0
-taag--t--efon -ad---ad--
______ t______ n___________
-t-a-h t-l-f-n n-d-a-a-.--
----------------------------
otaagh telefon nadaarad.
Ở trong phòng không có điện thoại.
اتاق تلفن ندارد.
otaagh telefon nadaarad.
Ở trong phòng không có vô tuyến.
-ت-ق تل--ز--ن-ن-ار-.
____ ت_______ ن______
-ت-ق ت-و-ز-و- ن-ا-د-
----------------------
اتاق تلویزیون ندارد.
0
o-aa-h--el---i-- na----a-.
______ t________ n___________
-t-a-h t-l-i-i-n n-d-a-a-.--
------------------------------
otaagh telvizion nadaarad.
Ở trong phòng không có vô tuyến.
اتاق تلویزیون ندارد.
otaagh telvizion nadaarad.
Phòng không có ban công.
--ا- -دون -ا-کن-ا-ت-
____ ب___ ب____ ا____
-ت-ق ب-و- ب-ل-ن ا-ت-
----------------------
اتاق بدون بالکن است.
0
o-aagh-b-d-o- -aa-k---a--.
______ b_____ b______ a______
-t-a-h b-d-o- b-a-k-n a-t--
------------------------------
otaagh bedoon baalkon ast.
Phòng không có ban công.
اتاق بدون بالکن است.
otaagh bedoon baalkon ast.
Căn phòng ồn quá.
ات-ق-خ-ل- ---ص---دا-د-
____ خ___ س_____ د_____
-ت-ق خ-ل- س-و-د- د-ر-.-
------------------------
اتاق خیلی سروصدا دارد.
0
o----h-khe-----aro---aa---a-d.
______ k_____ s________ d________
-t-a-h k-e-l- s-r-s-d-a d-a-d--
----------------------------------
otaagh kheili sarosedaa daard.
Căn phòng ồn quá.
اتاق خیلی سروصدا دارد.
otaagh kheili sarosedaa daard.
Căn phòng nhỏ quá.
--ا- --ل----چک-است.
____ خ___ ک___ ا____
-ت-ق خ-ل- ک-چ- ا-ت-
---------------------
اتاق خیلی کوچک است.
0
-t-ag--kh---- ko----k---t.-
______ k_____ k______ a______
-t-a-h k-e-l- k-o-h-k a-t--
------------------------------
otaagh kheili koochak ast.
Căn phòng nhỏ quá.
اتاق خیلی کوچک است.
otaagh kheili koochak ast.
Căn phòng tối quá.
اتا--خ--ی --ر-ک ا--.
____ خ___ ت____ ا____
-ت-ق خ-ل- ت-ر-ک ا-ت-
----------------------
اتاق خیلی تاریک است.
0
-t-ag------l- ---r---------
______ k_____ t_____ a______
-t-a-h k-e-l- t-a-i- a-t--
-----------------------------
otaagh kheili taarik ast.
Căn phòng tối quá.
اتاق خیلی تاریک است.
otaagh kheili taarik ast.
Lò sưởi không dùng được.
شو------- نمیک-- (-وف--خر-ب-است-.
_____ ک__ ن_____ (_________ ا_____
-و-ا- ک-ر ن-ی-ک-د (-و-ا-خ-ا- ا-ت-.-
------------------------------------
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
0
sh-o-a--- ---r-n-m----nad (sho-f-a-h--a-------t-.
_________ k___ n_________ (________________ a_______
-h-o-a-j- k-a- n-m---o-a- (-h-o-a-j-k-a-a-b a-t-.--
-----------------------------------------------------
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
Lò sưởi không dùng được.
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
Máy điều hòa không dùng được.
-ستگا- -هو-- -ار -م--کند.
______ ت____ ک__ ن_______
-س-گ-ه ت-و-ه ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------
دستگاه تهویه کار نمیکند.
0
-a-t---- --hv-------ar ---i---n-d.--
________ t_______ k___ n_____________
-a-t-a-h t-h-i-e- k-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
Máy điều hòa không dùng được.
دستگاه تهویه کار نمیکند.
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
Cái vô tuyến hỏng / hư rồi.
تلویز-و------ ---.
________ خ___ ا____
-ل-ی-ی-ن خ-ا- ا-ت-
--------------------
تلویزیون خراب است.
0
--l-i---n k-a-aa- ast.-
_________ k______ a______
-e-v-z-o- k-a-a-b a-t--
--------------------------
telvizion kharaab ast.
Cái vô tuyến hỏng / hư rồi.
تلویزیون خراب است.
telvizion kharaab ast.
Tôi không thích cái này.
من--ز ای- -و-- ن-ی-آ-د.
__ ا_ ا__ خ___ ن_______
-ن ا- ا-ن خ-ش- ن-ی-آ-د-
-------------------------
من از این خوشم نمیآید.
0
--n-az--n-kh-s-am -e-i-a---.-
___ a_ i_ k______ n____________
-a- a- i- k-o-h-m n-m---e-d--
--------------------------------
man az in khosham nemi-aeid.
Tôi không thích cái này.
من از این خوشم نمیآید.
man az in khosham nemi-aeid.
Cái này đắt quá.
-ی--برا--م--------ر---است-
___ ب___ م_ خ___ گ___ ا____
-ی- ب-ا- م- خ-ل- گ-ا- ا-ت-
----------------------------
این برای من خیلی گران است.
0
-n----aa-e---n ----li-g-r--- ast--
__ b______ m__ k_____ g_____ a______
-n b-r-a-e m-n k-e-l- g-r-a- a-t--
-------------------------------------
in baraaye man kheili geraan ast.
Cái này đắt quá.
این برای من خیلی گران است.
in baraaye man kheili geraan ast.
Bạn có gì rẻ hơn không?
-ی--ا--ا- -ر--ن--ر-د-
___ ا____ ت__ ن_______
-ی- ا-ز-ن ت-ی ن-ا-ی-؟-
-----------------------
چیز ارزان تری ندارید؟
0
chiz arzaa- -a-i-n-d--r--?-
____ a_____ t___ n___________
-h-z a-z-a- t-r- n-d-a-i-?--
------------------------------
chiz arzaan tari nadaarid?
Bạn có gì rẻ hơn không?
چیز ارزان تری ندارید؟
chiz arzaan tari nadaarid?
Ở gần đây có nhà nghỉ cho thanh niên không?
در-این--ز-یک--خوا---ه- هست-
__ ا__ ن_____ خ_______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- خ-ا-گ-ه- ه-ت-
-----------------------------
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
0
da- -- nazdi-i ----bg---- h-s-?--
___ i_ n______ k_________ h_______
-a- i- n-z-i-i k-a-b-a-h- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
Ở gần đây có nhà nghỉ cho thanh niên không?
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
Ở gần đây có nhà trọ không?
در--ی--نزد--ی---نسیو- --ت-
__ ا__ ن_____ پ______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- پ-ن-ی-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی پانسیون هست؟
0
da--i- na---ki------io- h-st---
___ i_ n______ p_______ h_______
-a- i- n-z-i-i p-a-s-o- h-s-?--
---------------------------------
dar in nazdiki paansion hast?
Ở gần đây có nhà trọ không?
در این نزدیکی پانسیون هست؟
dar in nazdiki paansion hast?
Ở gần đây có quán ăn không?
د- --ن ن--ی-ی-رست-را--هس--
__ ا__ ن_____ ر______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- ر-ت-ر-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی رستوران هست؟
0
d-- i- -azd--------o--aan ha-t?
___ i_ n______ r_________ h_______
-a- i- n-z-i-i r-s-o-r-a- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki restooraan hast?
Ở gần đây có quán ăn không?
در این نزدیکی رستوران هست؟
dar in nazdiki restooraan hast?