Tại sao bạn không ăn bánh ngọt?
چر- -ی- را-ن---خ-رید-
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
c---aa --k--a -e-i-kh--id?-
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Tại sao bạn không ăn bánh ngọt?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Tôi phải giảm cân.
م- باید---- کم کنم.
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
man ----a--va-n kom ko--m---
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Tôi phải giảm cân.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Tôi không ăn, bởi vì tôi phải giảm cân.
-ن نم------ -----ا-د وزن-ک---نم.
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
man--e---kh---m-c-on-b-ayad-va-n-ko-----a-.
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Tôi không ăn, bởi vì tôi phải giảm cân.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Tại sao bạn không uống bia?
چر- آ----را-نمین--ی-؟
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
--e----a---o-r---e----o--id-
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Tại sao bạn không uống bia?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Tôi còn phải đi nữa.
چ--------را----ی--ن--
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
c-o- -aaya- r--n--d-gi kon-m--
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Tôi còn phải đi nữa.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Tôi không uống, bởi vì tôi còn phải đi nữa.
-- -- ر--ن----شم-چون----د -ا---گ- -نم.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
man aa-----nemi--o-sh-----on-baayad ---na-de-i -o-----
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Tôi không uống, bởi vì tôi còn phải đi nữa.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Tại sao bạn không uống cà phê?
-را-ق--ه----نمی-و---
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
c--ra- g--hv-h-r---e-i-no--hi--
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Tại sao bạn không uống cà phê?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Nó lạnh.
سر- ش----ست-
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
-a-d -hod----s-.-
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Nó lạnh.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Tôi không uống, bởi vì nó lạnh.
من ق-وه را-نمی-وشم -ون--ر--شد- اس-.
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
m-n gha-veh--- -e-i----s-am-cho--s--d--ho-e- -s--
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Tôi không uống, bởi vì nó lạnh.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Tại sao bạn không uống trà?
-ر---ای -- ---نوش--
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
-he-aa----aye--- -emi-noos---
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Tại sao bạn không uống trà?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Tôi không có đường.
-- شکر ن--رم.
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
m-----ek- ---aa-a-.--
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Tôi không có đường.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Tôi không uống, bởi vì tôi không có đường.
-ن -ا--را ن-----م --- --ر ن--رم.
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
m-n -haa-- -a -emi-noos-a--ch-n s--kr-nada--am.-
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Tôi không uống, bởi vì tôi không có đường.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Tai sao bạn không ăn xúp?
چر- --- را---ی---ید-
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
c----a --o--r---------o-id?--
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Tai sao bạn không ăn xúp?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Tôi đã không gọi món đó.
-ن---پ --ارش-ن---ه--م-
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
--n---op--ef-a-e---na---de--a-.--
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Tôi đã không gọi món đó.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Tôi không ăn, bởi vì tôi đã không gọi món đó.
-ن--وپ -می-خو-م -و--آ--ر--س--ر--ن-اد----.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
m-n--o-p n-m---hor--------a---r- s-f-ar--- nad----h am--
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Tôi không ăn, bởi vì tôi đã không gọi món đó.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Tại sao bạn không ăn thịt?
--ا -ما--و-ت را -م-خو----
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
c-er-a---o-aa-----ht-ra ne-i--h-r-d---
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Tại sao bạn không ăn thịt?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Tôi là người ăn chay.
----یاه-خو-ر ه---.
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
-an----a-----a--h-s-a--
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Tôi là người ăn chay.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Tôi không ăn thịt, bởi vì tôi là người ăn chay.
م- ---ت -- -م--خ--- -ون--یا- خوا---س--.
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
----go--h- -- ne---kh------ho- -ia-- khaa----sta-.
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Tôi không ăn thịt, bởi vì tôi là người ăn chay.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.