短语手册

zh 汽车故障   »   bs Kvar na autu

39[三十九]

汽车故障

汽车故障

39 [trideset i devet]

Kvar na autu

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 波斯尼亚语 播放 更多
最近的 加油站 在 哪里 ? Gd-e ----l-edeća--e---n-ka p--ta-a? G___ j_ s_______ b________ p_______ G-j- j- s-j-d-ć- b-n-i-s-a p-s-a-a- ----------------------------------- Gdje je sljedeća benzinska postaja? 0
我的 车胎 瘪 了 。 Guma-m------rob-----. G___ m_ s_ p_________ G-m- m- s- p-o-u-i-a- --------------------- Guma mi se probušila. 0
您 能 把 车胎 换一下 吗 ? M-že---li-zam---n-t--t-ča-? M_____ l_ z_________ t_____ M-ž-t- l- z-m-j-n-t- t-č-k- --------------------------- Možete li zamijeniti točak? 0
我 需要 几升 柴油 。 T-e-am-------t--- -izela. T_____ p__ l_____ d______ T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-. ------------------------- Trebam par litara dizela. 0
我的 车 没有 油 了 。 N--am v--- ----ina. N____ v___ b_______ N-m-m v-š- b-n-i-a- ------------------- Nemam više benzina. 0
您 有 备用油箱 吗 ? I--t--l-----ervni -anis---? I____ l_ r_______ k________ I-a-e l- r-z-r-n- k-n-s-e-? --------------------------- Imate li rezervni kanister? 0
我 能 在 哪里 打 电话 ? G-je m--- -e--fon--a--? G___ m___ t____________ G-j- m-g- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Gdje mogu telefonirati? 0
我 需要 拖车服务 。 Tre-am vu--u ------. T_____ v____ s______ T-e-a- v-č-u s-u-b-. -------------------- Trebam vučnu službu. 0
我 找 汽车修配厂 。 Traž-m --d-o----. T_____ r_________ T-a-i- r-d-o-i-u- ----------------- Tražim radionicu. 0
发生 了 一起 交通事故 。 Desil- se-nesr--a. D_____ s_ n_______ D-s-l- s- n-s-e-a- ------------------ Desila se nesreća. 0
最近的 公用电话 在 哪 ? G--e ----ajbliž--t-l-fon? G___ j_ n_______ t_______ G-j- j- n-j-l-ž- t-l-f-n- ------------------------- Gdje je najbliži telefon? 0
您 身边 有 手机 吗 ? Imat---i ----o-o- -o--te-? I____ l_ s_ s____ m_______ I-a-e l- s- s-b-m m-b-t-l- -------------------------- Imate li sa sobom mobitel? 0
我们 需要 帮助 。 M--tr---m------ć. M_ t______ p_____ M- t-e-a-o p-m-ć- ----------------- Mi trebamo pomoć. 0
您 叫 医生 来 ! Poz-v--- do---ra! P_______ d_______ P-z-v-t- d-k-o-a- ----------------- Pozovite doktora! 0
您 叫 警察 来 ! Po----te -o--cij-! P_______ p________ P-z-v-t- p-l-c-j-! ------------------ Pozovite policiju! 0
请 出示 您的 证件 ! Va-- ---u-ent-,---lim. V___ d_________ m_____ V-š- d-k-m-n-e- m-l-m- ---------------------- Vaše dokumente, molim. 0
请 出示 您的 驾驶证 ! V--u -o-a-ku do--olu,-mo--m. V___ v______ d_______ m_____ V-š- v-z-č-u d-z-o-u- m-l-m- ---------------------------- Vašu vozačku dozvolu, molim. 0
请 出示 您的 行车证 ! V-š--s-o---ć-jn- --zvol-- --l-m. V___ s__________ d_______ m_____ V-š- s-o-r-ć-j-u d-z-o-u- m-l-m- -------------------------------- Vašu saobraćajnu dozvolu, molim. 0

有语言天赋的婴儿

婴儿在能开口说话前,就已经对语言有颇多了解。 各实验都证实了这一点。 专科实验室研究了婴儿的语言发展状况。 研究内容包括婴儿学习说话的过程。 显然,婴儿聪明得超乎了我们的想象。 在6个月大的时候,婴儿就已经拥有诸多语言能力。 比如,他们能识别自己的母语。 法国和德国婴儿对某些声调有着不同反应。 不同的重音模式可以导致不同行为的产生。 婴儿可以感知母语的重音强弱。 很小的婴儿就已经对某些词汇有印象。 父母对婴儿的语言发展至关重要。 因为婴儿在出生之后就需要与人直接互动。 他们想和爸爸妈妈沟通。 但是,这种互动必须伴随正面情绪。 父母不应该带着压力和婴儿对话。 但很少和婴儿对话也很糟糕。 压力或是沉默都会对婴儿产生消极影响。 从而不利于婴儿的语言发展。 在母亲肚子里时,婴儿就已经开始学习了! 出生之前他们对语言就有所反应。 他们能正确地感知声音信号。 因而在出生之后,他们认得这些声音信号。 还没出生的婴儿就已经在学习语言的节奏。 那时,他们就在肚子里倾听母亲说话的声音。 所以你可以跟还没出生的孩子说话。 但是别说得过头了...... 出生以后孩子还有足够的练习时间!