最近的 加油站 在 哪里 ? |
К-ле-і -ана---аға-м-й б---т- қай ж--д-?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K-le-- -an-r--ağ-r----b-k------- --r-e?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
最近的 加油站 在 哪里 ?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
我的 车胎 瘪 了 。 |
М-н-- -өң-е------ж--ы-ы--қа--ы.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
Men-- -----l-----j--ılıp -ald-.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
我的 车胎 瘪 了 。
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ? |
Сіз-д---елек-а--ст-ра --асы--б-?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
Siz dö---l-- --ıs--r--a----z ba?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
我 需要 几升 柴油 。 |
М---- -ір-е-е-литр---з-л- м--- -е-ек.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
Ma-an b--n-şe -ït--dï--l----ı-ke--k.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
我 需要 几升 柴油 。
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
我的 车 没有 油 了 。 |
Ж--а---й-- т--сылды.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
Ja---ma--- --w-ıldı.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
|
我的 车 没有 油 了 。
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
|
您 有 备用油箱 吗 ? |
Сі-д- --сал-- ------р ба----?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
S-zd- --sa-q---a----- b-r--a?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
您 有 备用油箱 吗 ?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
我 能 在 哪里 打 电话 ? |
Қ-- -е-ден --ңыра--ш-л-ам-бола-ы?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Qa- -e------oñı-aw-şa-sam--o-ad-?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
|
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
|
我 需要 拖车服务 。 |
М--а--э--к-а-ор-----к.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
Mağan-évakw--o- k--ek.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
|
我 需要 拖车服务 。
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
|
我 找 汽车修配厂 。 |
Мен---т-ш-берх-н- ізд-п-ж-рмі-.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
Men-a-t-ş-be----a -zd-p j-rmin.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
|
我 找 汽车修配厂 。
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
|
发生 了 一起 交通事故 。 |
К-л-к-апа-ы-болд-.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
K---k ap-----oldı.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
|
发生 了 一起 交通事故 。
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
|
最近的 公用电话 在 哪 ? |
Ең----ын -----он-қа- жерд-?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
E--j-q-n-t-----n -ay -e-de?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
|
最近的 公用电话 在 哪 ?
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
|
您 身边 有 手机 吗 ? |
Ж---ңызда -я-ы т--ефо---а- -а?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
J----ız-- ---lı te-e------- ma?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
|
您 身边 有 手机 吗 ?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
|
我们 需要 帮助 。 |
Б-зге -өм-к -е---.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
B--ge-kö-ek-ke-e-.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
|
我们 需要 帮助 。
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
|
您 叫 医生 来 ! |
Д-----р--ақырыңы-!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
D----er ş--ır-ñ-z!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
|
您 叫 医生 来 !
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
|
您 叫 警察 来 ! |
П--иц---шақ---ң-з!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
P---cïya-------ñ-z!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
|
您 叫 警察 来 !
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
|
请 出示 您的 证件 ! |
Қ----т--ыңы-ды б-р----.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Q------rı----ı-be-i--z.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
|
请 出示 您的 证件 !
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
|
请 出示 您的 驾驶证 ! |
Жү---з----куә-і-ін-б--і-із.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Jür----şi --ä---in -e-----.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
|
请 出示 您的 驾驶证 !
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
|
请 出示 您的 行车证 ! |
Техни-а----т-лқ-жат-ң-з-ы бе-і--з.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
Texn-k-l---töl-uj-t-ñ--dı -er----.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
|
请 出示 您的 行车证 !
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
|