最近的 加油站 在 哪里 ? |
ن----تر-ن -پم- --زین ---- -جاس-؟
_________ ___ ب____ ب___ ک______
-ز-ی-ت-ی- -م- ب-ز-ن ب-د- ک-ا-ت-
----------------------------------
نزدیکترین پمپ بنزین بعدی کجاست؟
0
po-pe b-n--ne -a---i--oj-st?
p____ b______ b_____ k______
p-m-e b-n-i-e b---d- k-j-s-?
----------------------------
pompe benzine ba-adi kojâst?
|
最近的 加油站 在 哪里 ?
نزدیکترین پمپ بنزین بعدی کجاست؟
pompe benzine ba-adi kojâst?
|
我的 车胎 瘪 了 。 |
-اس-یکم ---رشده -س--
_______ پ______ ا____
-ا-ت-ک- پ-ج-ش-ه ا-ت-
----------------------
لاستیکم پنجرشده است.
0
lâst-k-m-panc--r --o-e ---.
l_______ p______ s____ a___
l-s-i-a- p-n-h-r s-o-e a-t-
---------------------------
lâstikam panchar shode ast.
|
我的 车胎 瘪 了 。
لاستیکم پنجرشده است.
lâstikam panchar shode ast.
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ? |
م------د چ-- -ا--- -- -و---ن-د؟
________ چ__ م____ ر_ ع__ ک_____
-ی-ت-ا-ی- چ-خ م-ش-ن ر- ع-ض ک-ی-؟-
----------------------------------
میتوانید چرخ ماشین را عوض کنید؟
0
m---vâni--ch--k-e-m---in -â a--- koni-?
m________ c______ m_____ r_ a___ k_____
m-t-v-n-d c-a-k-e m-s-i- r- a-a- k-n-d-
---------------------------------------
mitavânid charkhe mâshin râ avaz konid?
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
میتوانید چرخ ماشین را عوض کنید؟
mitavânid charkhe mâshin râ avaz konid?
|
我 需要 几升 柴油 。 |
-ن-چند--یت- -ا-و-یل --تیاج --رم-
__ چ__ ل___ گ______ ا_____ د_____
-ن چ-د ل-ت- گ-ز-ئ-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
----------------------------------
من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.
0
m----e--h-n--l--r ----il n-â----ram.
m__ b_ c____ l___ g_____ n___ d_____
m-n b- c-a-d l-t- g-z-i- n-â- d-r-m-
------------------------------------
man be chand litr gâzoil niâz dâram.
|
我 需要 几升 柴油 。
من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.
man be chand litr gâzoil niâz dâram.
|
我的 车 没有 油 了 。 |
-ن-د--------ن------.
__ د___ ب____ ن______
-ن د-گ- ب-ز-ن ن-ا-م-
----------------------
من دیگر بنزین ندارم.
0
m-n---ga- --nzi--n-dâ-am.
m__ d____ b_____ n_______
m-n d-g-r b-n-i- n-d-r-m-
-------------------------
man digar benzin nadâram.
|
我的 车 没有 油 了 。
من دیگر بنزین ندارم.
man digar benzin nadâram.
|
您 有 备用油箱 吗 ? |
گ----ب--ین هم-اه -ا-ید؟
____ ب____ ه____ د______
-ا-ن ب-ز-ن ه-ر-ه د-ر-د-
-------------------------
گالن بنزین همراه دارید؟
0
g-l-n---ak--------b----n hamrâ-----id?
g_____ z_________ b_____ h_____ d_____
g-l-n- z-k-i-e-y- b-n-i- h-m-â- d-r-d-
--------------------------------------
gâlone zakhire-ye benzin hamrâh dârid?
|
您 有 备用油箱 吗 ?
گالن بنزین همراه دارید؟
gâlone zakhire-ye benzin hamrâh dârid?
|
我 能 在 哪里 打 电话 ? |
--ا-م------م----ن --نم-
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
koj- mita-ân-- --l-f-n -------?
k___ m________ t______ b_______
k-j- m-t-v-n-m t-l-f-n b-z-n-m-
-------------------------------
kojâ mitavânam telefon bezanam?
|
我 能 在 哪里 打 电话 ?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojâ mitavânam telefon bezanam?
|
我 需要 拖车服务 。 |
من--ح-ی-ج ----اشین-ا-داد---د-و -ج-- -وک-- --دن- دار-.
__ ا_____ ب_ م____ ا____ خ____ (___ ب____ ک____ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- م-ش-ن ا-د-د خ-د-و (-ه- ب-ک-ل ک-د-) د-ر-.-
-------------------------------------------------------
من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.
0
m-n eh-iâ- be m--h-n- em-âd-k-odr--j--a----o-el -ardan d--am.
m__ e_____ b_ m______ e____ k_____ j_____ b____ k_____ d_____
m-n e-t-â- b- m-s-i-e e-d-d k-o-r- j-h-t- b-x-l k-r-a- d-r-m-
-------------------------------------------------------------
man ehtiâj be mâshine emdâd khodro jahate boxel kardan dâram.
|
我 需要 拖车服务 。
من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.
man ehtiâj be mâshine emdâd khodro jahate boxel kardan dâram.
|
我 找 汽车修配厂 。 |
من دنب-ل -- تعمیر--- ه-ت-.
__ د____ ی_ ت_______ ه_____
-ن د-ب-ل ی- ت-م-ر-ا- ه-ت-.-
----------------------------
من دنبال یک تعمیرگاه هستم.
0
m----on--le ----ta-am--g-- -a-ta-.
m__ d______ y__ t_________ h______
m-n d-n-â-e y-k t---m-r-â- h-s-a-.
----------------------------------
man donbâle yek ta-amirgâh hastam.
|
我 找 汽车修配厂 。
من دنبال یک تعمیرگاه هستم.
man donbâle yek ta-amirgâh hastam.
|
发生 了 一起 交通事故 。 |
یک --ادف ش-ه اس--
__ ت____ ش__ ا____
-ک ت-ا-ف ش-ه ا-ت-
-------------------
یک تصادف شده است.
0
y-- -----o-------dâde-a--.
y__ t______ r___ d___ a___
y-k t-s-d-f r-k- d-d- a-t-
--------------------------
yek tasâdof rokh dâde ast.
|
发生 了 一起 交通事故 。
یک تصادف شده است.
yek tasâdof rokh dâde ast.
|
最近的 公用电话 在 哪 ? |
ب--ه ---- ب-د--ک----؟
____ ت___ ب___ ک______
-ا-ه ت-ف- ب-د- ک-ا-ت-
-----------------------
باجه تلفن بعدی کجاست؟
0
b-je-----fon- ba--d- k-jâ--?
b___ t_______ b_____ k______
b-j- t-l-f-n- b---d- k-j-s-?
----------------------------
bâje telefone ba-adi kojâst?
|
最近的 公用电话 在 哪 ?
باجه تلفن بعدی کجاست؟
bâje telefone ba-adi kojâst?
|
您 身边 有 手机 吗 ? |
--ف--هم------ر---
____ ه____ د______
-ل-ن ه-ر-ه د-ر-د-
-------------------
تلفن همراه دارید؟
0
te-efo-- ha-r-- ---detân--ast?
t_______ h_____ n_______ h____
t-l-f-n- h-m-â- n-z-e-â- h-s-?
------------------------------
telefone hamrâh nazdetân hast?
|
您 身边 有 手机 吗 ?
تلفن همراه دارید؟
telefone hamrâh nazdetân hast?
|
我们 需要 帮助 。 |
-- ا-ت--ج -ه ک----ا----
__ ا_____ ب_ ک__ د______
-ا ا-ت-ا- ب- ک-ک د-ر-م-
-------------------------
ما احتیاج به کمک داریم.
0
m- ---i-j--e k-m-k-dâ---.
m_ e_____ b_ k____ d_____
m- e-t-â- b- k-m-k d-r-m-
-------------------------
mâ ehtiâj be komak dârim.
|
我们 需要 帮助 。
ما احتیاج به کمک داریم.
mâ ehtiâj be komak dârim.
|
您 叫 医生 来 ! |
ی--دک---صدا-کن-د!
__ د___ ص__ ک_____
-ک د-ت- ص-ا ک-ی-!-
-------------------
یک دکتر صدا کنید!
0
y------t---s--- -oni-.
y__ d_____ s___ k_____
y-k d-k-o- s-d- k-n-d-
----------------------
yek doktor sedâ konid.
|
您 叫 医生 来 !
یک دکتر صدا کنید!
yek doktor sedâ konid.
|
您 叫 警察 来 ! |
پل-س---------نید-
____ ر_ خ__ ک_____
-ل-س ر- خ-ر ک-ی-!-
-------------------
پلیس را خبر کنید!
0
pol-s -â--ha--- koni-.
p____ r_ k_____ k_____
p-l-s r- k-a-a- k-n-d-
----------------------
polis râ khabar konid.
|
您 叫 警察 来 !
پلیس را خبر کنید!
polis râ khabar konid.
|
请 出示 您的 证件 ! |
مدا-ک-ا--ل----.
________ ل_____
-د-ر-ت-ن ل-ف-ً-
-----------------
مدارکتان لطفاً.
0
m-dâ-e-e--n lotfan
m__________ l_____
m-d-r-k-t-n l-t-a-
------------------
madâreketân lotfan
|
请 出示 您的 证件 !
مدارکتان لطفاً.
madâreketân lotfan
|
请 出示 您的 驾驶证 ! |
-ط-----وا-ینام- ت----- ---ن----د-
____ گ________ ت__ ر_ ن___ د_____
-ط-ا- گ-ا-ی-ا-ه ت-ن ر- ن-ا- د-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.
0
lot-an g-v--- -âme--y- kh-d-----e-h-n---hi-.
l_____ g_____ n_______ k___ r_ n_____ d_____
l-t-a- g-v-h- n-m-h-y- k-o- r- n-s-â- d-h-d-
--------------------------------------------
lotfan gâvâhi nâmeh-ye khod râ neshân dahid.
|
请 出示 您的 驾驶证 !
لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.
lotfan gâvâhi nâmeh-ye khod râ neshân dahid.
|
请 出示 您的 行车证 ! |
ل-ف----ار----د---ت-ن ---ن-ا- ده-د.
____ ک___ خ________ ر_ ن___ د_____
-ط-ا- ک-ر- خ-د-و-ت-ن ر- ن-ا- د-ی-.-
------------------------------------
لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.
0
lotfan k-r-- ---dro -â---s--n --h-d.
l_____ k____ k_____ r_ n_____ d_____
l-t-a- k-r-e k-o-r- r- n-s-â- d-h-d-
------------------------------------
lotfan kârte khodro râ neshân dâhid.
|
请 出示 您的 行车证 !
لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.
lotfan kârte khodro râ neshân dâhid.
|