短语手册

zh 连词4   »   tl Mga pangatnig 4

97[九十七]

连词4

连词4

97 [siyamnapu’t pito]

Mga pangatnig 4

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 他加祿語 播放 更多
他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。 N-k-tul-- siy- kahi- --k------ ------l-bisy--. N________ s___ k____ n________ a__ t__________ N-k-t-l-g s-y- k-h-t n-k-b-k-s a-g t-l-b-s-o-. ---------------------------------------------- Nakatulog siya kahit nakabukas ang telebisyon. 0
他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。 Nanat------ -----i-a -a-i- -----n-. N_______ p_ r__ s___ k____ g___ n__ N-n-t-l- p- r-n s-y- k-h-t g-b- n-. ----------------------------------- Nanatili pa rin siya kahit gabi na. 0
他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。 H-----si-- d-ma-ing-k-h------------- -ami. H____ s___ d_______ k____ m__ u_____ k____ H-n-i s-y- d-m-t-n- k-h-t m-y u-a-a- k-m-. ------------------------------------------ Hindi siya dumating kahit may usapan kami. 0
电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。 Ang -ele---y-n a--na---u--s p--- --katul-g p---i--s--a. A__ t_________ a_ n________ p___ n________ p_ r__ s____ A-g t-l-b-s-o- a- n-k-b-k-s p-r- n-k-t-l-g p- r-n s-y-. ------------------------------------------------------- Ang telebisyon ay nakabukas pero nakatulog pa rin siya. 0
已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。 Gu--bi--- -ero n-----li-p--in --ya. G_____ n_ p___ n_______ p____ s____ G-m-b- n- p-r- n-n-t-l- p-r-n s-y-. ----------------------------------- Gumabi na pero nanatili parin siya. 0
我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。 Ma-----pa---a-i--e-- hindi----------- d-matin-. M__ u_____ k___ p___ h____ p____ s___ d________ M-y u-a-a- k-m- p-r- h-n-i p-r-n s-y- d-m-t-n-. ------------------------------------------------ May usapan kami pero hindi parin siya dumating. 0
尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。 K--it---l- s-y--- -is--s-a,---g--m-neh- padin-si-a ng k--se. K____ w___ s_____ l________ n__________ p____ s___ n_ k_____ K-h-t w-l- s-y-n- l-s-n-y-, n-g-a-a-e-o p-d-n s-y- n- k-t-e- ------------------------------------------------------------ Kahit wala siyang lisensya, nagmamaneho padin siya ng kotse. 0
尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。 Kahi- -a-m-d-las ang kalsa--, -a-ilis s-y--------a--ho. K____ n_ m______ a__ k_______ m______ s_____ n_________ K-h-t n- m-d-l-s a-g k-l-a-a- m-b-l-s s-y-n- n-g-a-e-o- ------------------------------------------------------- Kahit na madulas ang kalsada, mabilis siyang nagmaneho. 0
尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。 K-hi- n---a-ing si-a--sumakay --y--n- -i--kl---. K____ n_ l_____ s____ s______ s___ n_ b_________ K-h-t n- l-s-n- s-y-, s-m-k-y s-y- n- b-s-k-e-a- ------------------------------------------------ Kahit na lasing siya, sumakay siya ng bisikleta. 0
他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。 Nagm-ma--ho-s-ya----kot----ah-- -a-a-si---g-lis-n--a. N__________ s___ n_ k____ k____ w___ s_____ l________ N-g-a-a-e-o s-y- n- k-t-e k-h-t w-l- s-y-n- l-s-n-y-. ----------------------------------------------------- Nagmamaneho siya ng kotse kahit wala siyang lisensya. 0
路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。 Ma-u--s--ng-ka-sa-a p-r---ab--is-pa rin ---ang -ag--neho. M______ a__ k______ p___ m______ p_ r__ s_____ m_________ M-d-l-s a-g k-l-a-a p-r- m-b-l-s p- r-n s-y-n- m-g-a-e-o- --------------------------------------------------------- Madulas ang kalsada pero mabilis pa rin siyang magmaneho. 0
他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。 Siya--- -asing pe----u-ak-- pa--in-s-ya-ng b-sikl--a. S___ a_ l_____ p___ s______ p_ r__ s___ n_ b_________ S-y- a- l-s-n- p-r- s-m-k-y p- r-n s-y- n- b-s-k-e-a- ----------------------------------------------------- Siya ay lasing pero sumakay pa rin siya ng bisikleta. 0
她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。 Si-a--y-hind- m-----nap-ng--r-baho --hi--nag--ra- --ya s- -o--h-y-. S___ a_ h____ m________ n_ t______ k____ n_______ s___ s_ k________ S-y- a- h-n-i m-k-h-n-p n- t-a-a-o k-h-t n-g-a-a- s-y- s- k-l-h-y-. ------------------------------------------------------------------- Siya ay hindi makahanap ng trabaho kahit nag-aral siya sa kolehiyo. 0
她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。 Siya--- -ind--pumu-ta sa do-tor k-hi- --y m---ki- ----an-a. S___ a_ h____ p______ s_ d_____ k____ m__ m______ s_ k_____ S-y- a- h-n-i p-m-n-a s- d-k-o- k-h-t m-y m-s-k-t s- k-n-a- ----------------------------------------------------------- Siya ay hindi pumunta sa doktor kahit may masakit sa kanya. 0
她买了一辆车,尽管她没钱 。 S-ya--- --bi-- n- ko--e-kahit wa-- -i--ng-per-. S___ a_ b_____ n_ k____ k____ w___ s_____ p____ S-y- a- b-b-l- n- k-t-e k-h-t w-l- s-y-n- p-r-. ----------------------------------------------- Siya ay bibili ng kotse kahit wala siyang pera. 0
她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。 N---ar-l--i-a n--k--e----- Gay---aman -----a---i--i m----a-ap ---tr-baho. N_______ s___ n_ k________ G_________ s___ a_ h____ m________ n_ t_______ N-g-a-a- s-y- n- k-l-h-y-. G-y-n-a-a- s-y- a- h-n-i m-k-h-n-p n- t-a-a-o- ------------------------------------------------------------------------- Nag-aral siya ng kolehiyo. Gayunpaman siya ay hindi makahanap ng trabaho. 0
她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生 M-y -as------- ----a- -ayu---m-n -i-a a- ---d- -u-u--a s- do-t-r. M__ m______ s_ k_____ G_________ s___ a_ h____ p______ s_ d______ M-y m-s-k-t s- k-n-a- G-y-n-a-a- s-y- a- h-n-i p-m-n-a s- d-k-o-. ----------------------------------------------------------------- May masakit sa kanya. Gayunpaman siya ay hindi pumunta sa doktor. 0
她 没钱, 但 她 仍然 买车 。 S--a--y wal-ng------ Ga-----m-- --mi-- -iy--ng --ts-. S___ a_ w_____ p____ G_________ b_____ s___ n_ k_____ S-y- a- w-l-n- p-r-. G-y-n-a-a- b-m-l- s-y- n- k-t-e- ----------------------------------------------------- Siya ay walang pera. Gayunpaman bumili siya ng kotse. 0

年轻人跟老年人学的不一样

孩子学习语言相对较快。 成人通常需要更长时间。 但是孩子并非学得比成人更好。 他们只是学得不一样。 学习语言时大脑必须完成很多任务。 它必须平行地学习许多东西。 学习一种语言,光靠思考是不够的。 人们必须学习新词语的发音。 读音器官必须为此学习新的动作。 大脑也必须学习应对新的情况。 用外语进行沟通是一个挑战。 然而成年人在不同年龄阶段学习语言是有所不同的。 20到30岁之间,人们仍有学习的惯例。 中学或大学时期还离之不远。 大脑在学校里得到良好训练。 因此在这一阶段,人们能在很高的水平上学习外语。 40到50岁时,人们已经学习过很多东西了。 他们的大脑从诸多经历中受益。 它能让新内容与旧知识很好地结合。 因此在这一阶段,最好学习熟悉的东西。 比如学习与从前相类似的语言。 60到70岁时,人们通常有许多时间。 他们可以经常练习。 练习对学习语言尤其重要。 老年人对外文的笔迹通常学得特别好。 人们在任何年纪都能成功地学习。 大脑在青春期过后仍然能建立起新的神经细胞。 并且大脑也很喜欢这么做.......