他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。 |
მა- დაეძი-ა--მიუ-----ად-ი-ის-, რ-მ---ლევ-ზ--ი--ა--ული---ო.
მ__ დ_______ მ_________ ი_____ რ__ ტ_________ ჩ______ ი___
მ-ს დ-ე-ი-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ჩ-რ-უ-ი ი-ო-
----------------------------------------------------------
მას დაეძინა, მიუხედავად იმისა, რომ ტელევიზორი ჩართული იყო.
0
ma--da--z--a----uk-edava---misa--rom--'el-v-z-ri ch--t-l---q-.
m__ d________ m__________ i_____ r__ t__________ c_______ i___
m-s d-e-z-n-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m t-e-e-i-o-i c-a-t-l- i-o-
--------------------------------------------------------------
mas daedzina, miukhedavad imisa, rom t'elevizori chartuli iqo.
|
他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。
მას დაეძინა, მიუხედავად იმისა, რომ ტელევიზორი ჩართული იყო.
mas daedzina, miukhedavad imisa, rom t'elevizori chartuli iqo.
|
他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。 |
ი-----ევ ----ა, მიუ-ედა--დ იმი--,--ო---კვ--გ-ი-----ყ-.
ი_ კ____ დ_____ მ_________ ი_____ რ__ უ___ გ_____ ი___
ი- კ-დ-ვ დ-რ-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ უ-ვ- გ-ი-ნ- ი-ო-
------------------------------------------------------
ის კიდევ დარჩა, მიუხედავად იმისა, რომ უკვე გვიანი იყო.
0
i--k'i--v-d--ch---miuk-edav----m-sa--ro- u-'-e-g--ani--q-.
i_ k_____ d______ m__________ i_____ r__ u____ g_____ i___
i- k-i-e- d-r-h-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m u-'-e g-i-n- i-o-
----------------------------------------------------------
is k'idev darcha, miukhedavad imisa, rom uk've gviani iqo.
|
他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。
ის კიდევ დარჩა, მიუხედავად იმისა, რომ უკვე გვიანი იყო.
is k'idev darcha, miukhedavad imisa, rom uk've gviani iqo.
|
他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。 |
ი--ა--მო--და, მ--ხ----ა----ი-ა,-რომ---ვ-ლაპ-რა-ე-.
ი_ ა_ მ______ მ_________ ი_____ რ__ მ_____________
ი- ა- მ-ვ-დ-, მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ვ-ლ-პ-რ-კ-თ-
--------------------------------------------------
ის არ მოვიდა, მიუხედავად იმისა, რომ მოვილაპარაკეთ.
0
is a- m--id-, --u------a- imisa----m --vilap'ara-'e-.
i_ a_ m______ m__________ i_____ r__ m_______________
i- a- m-v-d-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-v-l-p-a-a-'-t-
-----------------------------------------------------
is ar movida, miukhedavad imisa, rom movilap'arak'et.
|
他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。
ის არ მოვიდა, მიუხედავად იმისა, რომ მოვილაპარაკეთ.
is ar movida, miukhedavad imisa, rom movilap'arak'et.
|
电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。 |
ტ----იზ-რი--ართულ- -ყო---იუ--დ--ა- ა----, -აი-ც----ძი--.
ტ_________ ჩ______ ი___ მ_________ ა_____ მ____ დ_______
ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ჩ-რ-უ-ი ი-ო- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- მ-ი-ც დ-ე-ი-ა-
--------------------------------------------------------
ტელევიზორი ჩართული იყო, მიუხედავად ამისა, მაინც დაეძინა.
0
t'-l-v--ori c--r-uli ---,-mi--h-----d----sa, --i--- ----zi--.
t__________ c_______ i___ m__________ a_____ m_____ d________
t-e-e-i-o-i c-a-t-l- i-o- m-u-h-d-v-d a-i-a- m-i-t- d-e-z-n-.
-------------------------------------------------------------
t'elevizori chartuli iqo, miukhedavad amisa, maints daedzina.
|
电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。
ტელევიზორი ჩართული იყო, მიუხედავად ამისა, მაინც დაეძინა.
t'elevizori chartuli iqo, miukhedavad amisa, maints daedzina.
|
已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。 |
უკ-ე---ია--ი--- -იუ-ე-ა--დ --ი-ა, ის-მ-ინც დ-რ--.
უ___ გ____ ი___ მ_________ ა_____ ი_ მ____ დ_____
უ-ვ- გ-ი-ნ ი-ო- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც დ-რ-ა-
-------------------------------------------------
უკვე გვიან იყო, მიუხედავად ამისა, ის მაინც დარჩა.
0
uk--e gvia--i-o,--iu---d---d-ami------ ---n---d-----.
u____ g____ i___ m__________ a_____ i_ m_____ d______
u-'-e g-i-n i-o- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- d-r-h-.
-----------------------------------------------------
uk've gvian iqo, miukhedavad amisa, is maints darcha.
|
已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。
უკვე გვიან იყო, მიუხედავად ამისა, ის მაინც დარჩა.
uk've gvian iqo, miukhedavad amisa, is maints darcha.
|
我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。 |
ჩ-ე- -ოვი-აპარ-კე---მ-უხედ-ვ-----ი--- ის---ინ--ა- --ვ--ა.
ჩ___ მ_____________ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ა_ მ______
ჩ-ე- მ-ვ-ლ-პ-რ-კ-თ- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ა- მ-ვ-დ-.
---------------------------------------------------------
ჩვენ მოვილაპარაკეთ, მიუხედავად ამისა, ის მაინც არ მოვიდა.
0
ch--------la---r-k-et- miukh-d--ad-a--sa, -- m-int--ar movi--.
c____ m_______________ m__________ a_____ i_ m_____ a_ m______
c-v-n m-v-l-p-a-a-'-t- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- a- m-v-d-.
--------------------------------------------------------------
chven movilap'arak'et, miukhedavad amisa, is maints ar movida.
|
我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。
ჩვენ მოვილაპარაკეთ, მიუხედავად ამისა, ის მაინც არ მოვიდა.
chven movilap'arak'et, miukhedavad amisa, is maints ar movida.
|
尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。 |
მ-უხ---ვ-დ -მი--, რ-მ---ს-არ აქ-ს-მართ-ის --წმ---- ის მ-ინ-------ბს -.--.
მ_________ ი_____ რ__ მ__ ა_ ა___ მ______ მ_______ ი_ მ____ ა______ .__ .
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ს ა- ა-ვ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- ი- მ-ი-ც ა-ა-ე-ს .-. .
-------------------------------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ მას არ აქვს მართვის მოწმობა, ის მაინც ატარებს ... .
0
m-----da--d----sa- --m m-- -- a-vs -artv-- m-ts------ i- -a-nts a-'are-- .-- .
m__________ i_____ r__ m__ a_ a___ m______ m_________ i_ m_____ a_______ .__ .
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-s a- a-v- m-r-v-s m-t-'-o-a- i- m-i-t- a-'-r-b- .-. .
------------------------------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom mas ar akvs martvis mots'moba, is maints at'arebs ... .
|
尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。
მიუხედავად იმისა, რომ მას არ აქვს მართვის მოწმობა, ის მაინც ატარებს ... .
miukhedavad imisa, rom mas ar akvs martvis mots'moba, is maints at'arebs ... .
|
尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。 |
მ-უხე-ა-----მ-სა,--ო----ა--ო-----ი------მა----სწრ------ო-----ს.
მ_________ ი_____ რ__ გ__ მ_________ ი_ მ____ ს______ მ________
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ გ-ა მ-ყ-ნ-ლ-ა- ი- მ-ი-ც ს-რ-ფ-დ მ-ძ-ა-ბ-.
---------------------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ გზა მოყინულია, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
0
mi--he--vad im-sa,--om-gz- -oqi-ul--- is -------s-s'------m--z-a--s.
m__________ i_____ r__ g__ m_________ i_ m_____ s________ m_________
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m g-a m-q-n-l-a- i- m-i-t- s-s-r-p-d m-d-r-o-s-
--------------------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom gza moqinulia, is maints sts'rapad modzraobs.
|
尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。
მიუხედავად იმისა, რომ გზა მოყინულია, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
miukhedavad imisa, rom gza moqinulia, is maints sts'rapad modzraobs.
|
尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。 |
მ-უ-ედ-ვად იმ--ა,-რომ -ს -თვ-ა-ი-,---ლ-სიპ-დით-მ-დ-ს.
მ_________ ი_____ რ__ ი_ მ________ ვ__________ მ_____
მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ი- მ-ვ-ა-ი-, ვ-ლ-ს-პ-დ-თ მ-დ-ს-
-----------------------------------------------------
მიუხედავად იმისა, რომ ის მთვრალია, ველოსიპედით მიდის.
0
mi-khe-a--- -m-s-- ro- is m--r--i---velo---'ed-t ---is.
m__________ i_____ r__ i_ m________ v___________ m_____
m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m i- m-v-a-i-, v-l-s-p-e-i- m-d-s-
-------------------------------------------------------
miukhedavad imisa, rom is mtvralia, velosip'edit midis.
|
尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。
მიუხედავად იმისა, რომ ის მთვრალია, ველოსიპედით მიდის.
miukhedavad imisa, rom is mtvralia, velosip'edit midis.
|
他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。 |
მ-ს -- -ქ----ა--ვი- --წ--ბა, -იუხედავ-- -მის-, ის---ი-ც-ა-ა--ბს მა-ქ--ას.
მ__ ა_ ა___ მ______ მ_______ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ა______ მ________
მ-ს ა- ა-ვ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ა-ა-ე-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------------------------------------------------------
მას არ აქვს მართვის მოწმობა, მიუხედავად ამისა, ის მაინც ატარებს მანქანას.
0
m-s ------- mar---s-mo--'m-ba- --uk--d-v-d--m-s----s --in-----'a---- man-an--.
m__ a_ a___ m______ m_________ m__________ a_____ i_ m_____ a_______ m________
m-s a- a-v- m-r-v-s m-t-'-o-a- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- a-'-r-b- m-n-a-a-.
------------------------------------------------------------------------------
mas ar akvs martvis mots'moba, miukhedavad amisa, is maints at'arebs mankanas.
|
他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。
მას არ აქვს მართვის მოწმობა, მიუხედავად ამისა, ის მაინც ატარებს მანქანას.
mas ar akvs martvis mots'moba, miukhedavad amisa, is maints at'arebs mankanas.
|
路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。 |
გზა -ო-ი----ა--მ---ედა-ა--ა--ს-, ის -ა-ნც --რაფ-----ძრა---.
გ__ მ_________ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ს______ მ________
გ-ა მ-ყ-ნ-ლ-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ს-რ-ფ-დ მ-ძ-ა-ბ-.
-----------------------------------------------------------
გზა მოყინულია, მიუხედავად ამისა, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
0
gz- -o-i-u---, m-uk-e--v---a-is-, is--a-----s-s---pad-modzr----.
g__ m_________ m__________ a_____ i_ m_____ s________ m_________
g-a m-q-n-l-a- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- s-s-r-p-d m-d-r-o-s-
----------------------------------------------------------------
gza moqinulia, miukhedavad amisa, is maints sts'rapad modzraobs.
|
路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。
გზა მოყინულია, მიუხედავად ამისა, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს.
gza moqinulia, miukhedavad amisa, is maints sts'rapad modzraobs.
|
他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。 |
ი--მ-ვრალია------ედავ-დ--მი-ა, --ი-ც---დის-ვ--ო--პე-ი-.
ი_ მ________ მ_________ ა_____ მ____ მ____ ვ___________
ი- მ-ვ-ა-ი-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- მ-ი-ც მ-დ-ს ვ-ლ-ს-პ-დ-თ-
-------------------------------------------------------
ის მთვრალია, მიუხედავად ამისა, მაინც მიდის ველოსიპედით.
0
is mt---li---miuk--da----am-s-, maints m-d-s--elo--p'-d-t.
i_ m________ m__________ a_____ m_____ m____ v____________
i- m-v-a-i-, m-u-h-d-v-d a-i-a- m-i-t- m-d-s v-l-s-p-e-i-.
----------------------------------------------------------
is mtvralia, miukhedavad amisa, maints midis velosip'edit.
|
他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。
ის მთვრალია, მიუხედავად ამისა, მაინც მიდის ველოსიპედით.
is mtvralia, miukhedavad amisa, maints midis velosip'edit.
|
她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。 |
ი---ე- -----ბს-სამ--ხ---,--ი----ა-ად-ი--სა--------ნ-თ-ე-ული-.
ი_ ვ__ პ______ ს_________ მ_________ ი_____ რ__ გ____________
ი- ვ-რ პ-უ-ო-ს ს-მ-ა-უ-ს- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ გ-ნ-თ-ე-უ-ი-.
-------------------------------------------------------------
ის ვერ პოულობს სამსახურს, მიუხედავად იმისა, რომ განათლებულია.
0
is-v-r-----l--s----sa-h--s,-miuk-e-ava--imi--, r-- ga-a--------.
i_ v__ p_______ s__________ m__________ i_____ r__ g____________
i- v-r p-o-l-b- s-m-a-h-r-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m g-n-t-e-u-i-.
----------------------------------------------------------------
is ver p'oulobs samsakhurs, miukhedavad imisa, rom ganatlebulia.
|
她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。
ის ვერ პოულობს სამსახურს, მიუხედავად იმისა, რომ განათლებულია.
is ver p'oulobs samsakhurs, miukhedavad imisa, rom ganatlebulia.
|
她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。 |
ის--- მ---ს----მთან--მ-უხე--ვ-დ--მ-სა- --მ-მას-ტ--ვ----ი -ქვს.
ი_ ა_ მ____ ე_______ მ_________ ი_____ რ__ მ__ ტ________ ა____
ი- ა- მ-დ-ს ე-ი-თ-ნ- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ს ტ-ი-ი-ე-ი ა-ვ-.
--------------------------------------------------------------
ის არ მიდის ექიმთან, მიუხედავად იმისა, რომ მას ტკივილები აქვს.
0
is -- m-d-----i----,--i------v-d-im--a,---- ma- t'k-i--lebi---v-.
i_ a_ m____ e_______ m__________ i_____ r__ m__ t__________ a____
i- a- m-d-s e-i-t-n- m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-s t-k-i-i-e-i a-v-.
-----------------------------------------------------------------
is ar midis ekimtan, miukhedavad imisa, rom mas t'k'ivilebi akvs.
|
她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。
ის არ მიდის ექიმთან, მიუხედავად იმისა, რომ მას ტკივილები აქვს.
is ar midis ekimtan, miukhedavad imisa, rom mas t'k'ivilebi akvs.
|
她买了一辆车,尽管她没钱 。 |
ის---დუ-ობს მ-ნქა--ს, მი-ხ---ვა--ი-ი--- რომ -უ-ი ---აქ-ს.
ი_ ყ_______ მ________ მ_________ ი_____ რ__ ფ___ ა_ ა____
ი- ყ-დ-ლ-ბ- მ-ნ-ა-ა-, მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ფ-ლ- ა- ა-ვ-.
---------------------------------------------------------
ის ყიდულობს მანქანას, მიუხედავად იმისა, რომ ფული არ აქვს.
0
is-qidul-bs m----------iukhedava---m---- -o- p-l---r -kv-.
i_ q_______ m________ m__________ i_____ r__ p___ a_ a____
i- q-d-l-b- m-n-a-a-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m p-l- a- a-v-.
----------------------------------------------------------
is qidulobs mankanas, miukhedavad imisa, rom puli ar akvs.
|
她买了一辆车,尽管她没钱 。
ის ყიდულობს მანქანას, მიუხედავად იმისა, რომ ფული არ აქვს.
is qidulobs mankanas, miukhedavad imisa, rom puli ar akvs.
|
她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。 |
ი- -ანა-ლე--ლი-,-მ-უ-ე-ავ-- ---სა- ვ--------ბ-----ს-ხუ--.
ი_ გ____________ მ_________ ა_____ ვ__ პ______ ს_________
ი- გ-ნ-თ-ე-უ-ი-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ვ-რ პ-უ-ო-ს ს-მ-ა-უ-ს-
---------------------------------------------------------
ის განათლებულია, მიუხედავად ამისა, ვერ პოულობს სამსახურს.
0
is --n--leb---a---i--hed-vad-a-i--- v-- -'--lo-s-s--sa-hu--.
i_ g____________ m__________ a_____ v__ p_______ s__________
i- g-n-t-e-u-i-, m-u-h-d-v-d a-i-a- v-r p-o-l-b- s-m-a-h-r-.
------------------------------------------------------------
is ganatlebulia, miukhedavad amisa, ver p'oulobs samsakhurs.
|
她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。
ის განათლებულია, მიუხედავად ამისა, ვერ პოულობს სამსახურს.
is ganatlebulia, miukhedavad amisa, ver p'oulobs samsakhurs.
|
她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生 |
მ----კ-ვ-ლ-ბი-ა---,--იუხ-დ---დ-ამ--ა- ა- --დი- -ქ-მ-ა-.
მ__ ტ________ ა____ მ_________ ა_____ ა_ მ____ ე_______
მ-ს ტ-ი-ი-ე-ი ა-ვ-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ა- მ-დ-ს ე-ი-თ-ნ-
-------------------------------------------------------
მას ტკივილები აქვს, მიუხედავად ამისა, არ მიდის ექიმთან.
0
mas t--'-v-leb- ---s--m--------a- -mi-a,-ar -i-i--e-----n.
m__ t__________ a____ m__________ a_____ a_ m____ e_______
m-s t-k-i-i-e-i a-v-, m-u-h-d-v-d a-i-a- a- m-d-s e-i-t-n-
----------------------------------------------------------
mas t'k'ivilebi akvs, miukhedavad amisa, ar midis ekimtan.
|
她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生
მას ტკივილები აქვს, მიუხედავად ამისა, არ მიდის ექიმთან.
mas t'k'ivilebi akvs, miukhedavad amisa, ar midis ekimtan.
|
她 没钱, 但 她 仍然 买车 。 |
მ-ს -რ----ს -უ-ი--მ--ხე--ვ-დ--მისა--იდულო-ს -ანქ--ას.
მ__ ა_ ა___ ფ____ მ_________ ა____ ყ_______ მ________
მ-ს ა- ა-ვ- ფ-ლ-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა ყ-დ-ლ-ბ- მ-ნ-ა-ა-.
-----------------------------------------------------
მას არ აქვს ფული, მიუხედავად ამისა ყიდულობს მანქანას.
0
m-s----a----p-l-- mi-kh---v-d-am--a-q-du-o-- manka---.
m__ a_ a___ p____ m__________ a____ q_______ m________
m-s a- a-v- p-l-, m-u-h-d-v-d a-i-a q-d-l-b- m-n-a-a-.
------------------------------------------------------
mas ar akvs puli, miukhedavad amisa qidulobs mankanas.
|
她 没钱, 但 她 仍然 买车 。
მას არ აქვს ფული, მიუხედავად ამისა ყიდულობს მანქანას.
mas ar akvs puli, miukhedavad amisa qidulobs mankanas.
|