Мыщ дэжьым зи щысба?
এই -ী-টা--------?
এ_ সী__ কি ফা__
এ- স-ট-া ক- ফ-ক-?
-----------------
এই সীটটা কি ফাকা?
0
ē'-----aṭ- k- -h---?
ē__ s_____ k_ p_____
ē-i s-ṭ-ṭ- k- p-ā-ā-
--------------------
ē'i sīṭaṭā ki phākā?
Мыщ дэжьым зи щысба?
এই সীটটা কি ফাকা?
ē'i sīṭaṭā ki phākā?
СыкъыбготIысхьэмэ хъущта?
আ---ক--আপনা- ---ে -স-ে --রি?
আ_ কি আ___ সা_ ব__ পা__
আ-ি ক- আ-ন-র স-থ- ব-ত- প-র-?
----------------------------
আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি?
0
Ām--ki-āpan-ra--ā-----as--- pāri?
Ā__ k_ ā______ s____ b_____ p____
Ā-i k- ā-a-ā-a s-t-ē b-s-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
СыкъыбготIысхьэмэ хъущта?
আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি?
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
Сигуапэ.
হ্--ঁ-নিশ-চ-ই-৷
হ্_ নি____ ৷
হ-য-ঁ ন-শ-চ-ই ৷
---------------
হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷
0
H---̐---ścaẏa'i
H___ n________
H-ā-̐ n-ś-a-a-i
---------------
Hyām̐ niścaẏa'i
Сигуапэ.
হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷
Hyām̐ niścaẏa'i
Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра?
আ--ার স-্গীত -ে-ন -াগছ-?
আ___ স___ কে__ লা___
আ-ন-র স-্-ী- ক-ম- ল-গ-ে-
------------------------
আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে?
0
ā--nāra-sa-g--a -ēman--lāg-c-ē?
ā______ s______ k_____ l_______
ā-a-ā-a s-ṅ-ī-a k-m-n- l-g-c-ē-
-------------------------------
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра?
আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে?
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
ТIэкIу лъэшыIо.
এক-ু---শ---ো-ে --্-ে-৷
এ__ বে_ জো_ হ__ ৷
এ-ট- ব-শ- জ-র- হ-্-ে ৷
----------------------
একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷
0
Ē-a-u---śī --rē---c--ē
Ē____ b___ j___ h_____
Ē-a-u b-ś- j-r- h-c-h-
----------------------
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
ТIэкIу лъэшыIо.
একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
Ау дэгъоу къырагъаIо.
কিন্---ব্যা-্- ভাল----------৷
কি__ ব্___ ভা_ বা___ ৷
ক-ন-ত- ব-য-ন-ড ভ-ল ব-জ-চ-ছ- ৷
-----------------------------
কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷
0
ki-tu -y-n-a --ā-a -āj---hē
k____ b_____ b____ b_______
k-n-u b-ā-ḍ- b-ā-a b-j-c-h-
---------------------------
kintu byānḍa bhāla bājācchē
Ау дэгъоу къырагъаIо.
কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷
kintu byānḍa bhāla bājācchē
Мыщ бэрэ укъэкIуа?
আ----ক--এ--নে প্রা-- আস-ন?
আ__ কি এ__ প্___ আ___
আ-ন- ক- এ-া-ে প-র-য়- আ-ে-?
--------------------------
আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন?
0
ā--n- ki-ē-h-n--p--ẏa'i āsē-a?
ā____ k_ ē_____ p______ ā_____
ā-a-i k- ē-h-n- p-ā-a-i ā-ē-a-
------------------------------
āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
Мыщ бэрэ укъэкIуа?
আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন?
āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
Хьау, мыр апэрэ.
ন-,--ই--্র-ম-ার --েছি-৷
না_ এ_ প্_____ এ__ ৷
ন-, এ- প-র-ম-া- এ-ে-ি ৷
-----------------------
না, এই প্রথমবার এসেছি ৷
0
N-,--'----a-ham--ār- -sēchi
N__ ē__ p___________ ē_____
N-, ē-i p-a-h-m-b-r- ē-ē-h-
---------------------------
Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi
Хьау, мыр апэрэ.
না, এই প্রথমবার এসেছি ৷
Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi
Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп.
আমি আগে এ-া---ক--ো---িনি-৷
আ_ আ_ এ__ ক__ আ__ ৷
আ-ি আ-ে এ-া-ে ক-ন- আ-ি-ি ৷
--------------------------
আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷
0
ā----gē-ēkhā-- -a--a------ni
ā__ ā__ ē_____ k______ ā____
ā-i ā-ē ē-h-n- k-k-a-ō ā-i-i
----------------------------
āmi āgē ēkhānē kakhanō āsini
Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп.
আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷
āmi āgē ēkhānē kakhanō āsini
Укъэшъуа?
আপনি--ি -াচ-ে চা-?
আ__ কি না__ চা__
আ-ন- ক- ন-চ-ে চ-ন-
------------------
আপনি কি নাচতে চান?
0
āp--i ---n-ca-ē-c-na?
ā____ k_ n_____ c____
ā-a-i k- n-c-t- c-n-?
---------------------
āpani ki nācatē cāna?
Укъэшъуа?
আপনি কি নাচতে চান?
āpani ki nācatē cāna?
ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу.
হ-ত--িছু-্ষণ-প-ে ৷
হ__ কি____ প_ ৷
হ-ত ক-ছ-ক-ষ- প-ে ৷
------------------
হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷
0
Ha---- k-c-uk-a-a-pa-ē
H_____ k_________ p___
H-ẏ-t- k-c-u-ṣ-ṇ- p-r-
----------------------
Haẏata kichukṣaṇa parē
ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу.
হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷
Haẏata kichukṣaṇa parē
Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп.
আম--খুব -া- ---তে--া-ি না-৷
আ_ খু_ ভা_ না__ পা_ না ৷
আ-ি খ-ব ভ-ল ন-চ-ে প-র- ন- ৷
---------------------------
আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷
0
ām- -h-b- b---a--ā---ē -ā-- -ā
ā__ k____ b____ n_____ p___ n_
ā-i k-u-a b-ā-a n-c-t- p-r- n-
------------------------------
āmi khuba bhāla nācatē pāri nā
Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп.
আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷
āmi khuba bhāla nācatē pāri nā
Ар псынкIэ дэд.
এ-- খ-ব -----৷
এ_ খু_ সো_ ৷
এ-া খ-ব স-জ- ৷
--------------
এটা খুব সোজা ৷
0
ē-ā--h--- --jā
ē__ k____ s___
ē-ā k-u-a s-j-
--------------
ēṭā khuba sōjā
Ар псынкIэ дэд.
এটা খুব সোজা ৷
ēṭā khuba sōjā
Сэ къыозгъэлъэгъущт.
আম--আপ-া-ে-দ-খি----েব-৷
আ_ আ___ দে__ দে_ ৷
আ-ি আ-ন-ক- দ-খ-য়- দ-ব ৷
-----------------------
আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷
0
ā-i----nā---d--h--ē d--a
ā__ ā______ d______ d___
ā-i ā-a-ā-ē d-k-i-ē d-b-
------------------------
āmi āpanākē dēkhiẏē dēba
Сэ къыозгъэлъэгъущт.
আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷
āmi āpanākē dēkhiẏē dēba
Хьау, етIанэ зэгорэм.
না---য়ত-প-ে--খ-- -ন-য -ম---৷
না_ হ__ প_ ক__ অ__ স__ ৷
ন-, হ-ত প-ে ক-ন- অ-্- স-য়- ৷
----------------------------
না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷
0
n-,---ẏ-t- parē k----nō-a-'ya ---aẏē
n__ h_____ p___ k______ a____ s_____
n-, h-ẏ-t- p-r- k-k-a-ō a-'-a s-m-ẏ-
------------------------------------
nā, haẏata parē kakhanō an'ya samaẏē
Хьау, етIанэ зэгорэм.
না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷
nā, haẏata parē kakhanō an'ya samaẏē
Зыгорэм упэплъа?
আ--- ক--কা-ো--জ-্য-অপেক্ষ----ছ--?
আ__ কি কা__ জ__ অ___ ক____
আ-ন- ক- ক-র-র জ-্- অ-ে-্-া ক-ছ-ন-
---------------------------------
আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন?
0
āpani--i--ār-----an-ya apē-ṣ--k----hēn-?
ā____ k_ k_____ j_____ a_____ k_________
ā-a-i k- k-r-r- j-n-y- a-ē-ṣ- k-r-c-ē-a-
----------------------------------------
āpani ki kārōra jan'ya apēkṣā karachēna?
Зыгорэм упэплъа?
আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন?
āpani ki kārōra jan'ya apēkṣā karachēna?
Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ].
হ--াঁ- আম-র---্ধু--(প-র--িক---ছেল--ব-্--] -ন্য ৷
হ্__ আ__ ব___ (____ / ছে_ ব___ জ__ ৷
হ-য-ঁ- আ-া- ব-্-ু- (-্-ে-ি- / ছ-ল- ব-্-ু- জ-্- ৷
------------------------------------------------
হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু] জন্য ৷
0
H-ām̐--āmā-a-ba---u---(p-ēmi-a - c--lē------u--ja---a
H____ ā____ b_______ (_______ / c____ b______ j_____
H-ā-̐- ā-ā-a b-n-h-r- (-r-m-k- / c-ē-ē b-n-h-) j-n-y-
-----------------------------------------------------
Hyām̐, āmāra bandhura (prēmika / chēlē bandhu) jan'ya
Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ].
হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু] জন্য ৷
Hyām̐, āmāra bandhura (prēmika / chēlē bandhu) jan'ya
Мары къэсыгъ!
এ--তো,-সে---ে গেছ-!
এ_ তো_ সে এ_ গে__
এ- ত-, স- এ-ে গ-ছ-!
-------------------
এই তো, সে এসে গেছে!
0
ē'- --- s- --- gēc--!
ē__ t__ s_ ē__ g_____
ē-i t-, s- ē-ē g-c-ē-
---------------------
ē'i tō, sē ēsē gēchē!
Мары къэсыгъ!
এই তো, সে এসে গেছে!
ē'i tō, sē ēsē gēchē!