Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   bn বিদেশী ভাষা শিক্ষা

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

২৩ [তেইশ]

23 [tē'iśa]

বিদেশী ভাষা শিক্ষা

bidēśī bhāṣā śikṣā

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ бенгальский Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? আ----ক---- স-প্--নি-----া-শ-খেছে-? আ__ কো__ স্____ ভা_ শি____ আ-ন- ক-থ-য় স-প-য-ন-শ ভ-ষ- শ-খ-ছ-ন- ---------------------------------- আপনি কোথায় স্প্যানিশ ভাষা শিখেছেন? 0
āpani -ōt---- s-y-ni-a-b-ā-- -i-h-c---a? ā____ k______ s_______ b____ ś__________ ā-a-i k-t-ā-a s-y-n-ś- b-ā-ā ś-k-ē-h-n-? ---------------------------------------- āpani kōthāẏa spyāniśa bhāṣā śikhēchēna?
Португалыбзи ошIа? আ-----ি প----গ---ভাষ-ও-বল-ে প--েন? আ__ কি প____ ভা__ ব__ পা___ আ-ন- ক- প-্-ু-ী- ভ-ষ-ও ব-ত- প-র-ন- ---------------------------------- আপনি কি পর্তুগীজ ভাষাও বলতে পারেন? 0
Ā---i ---pa--u-īj-----ṣ-'ō --la-- ---ē-a? Ā____ k_ p________ b______ b_____ p______ Ā-a-i k- p-r-u-ī-a b-ā-ā-ō b-l-t- p-r-n-? ----------------------------------------- Āpani ki partugīja bhāṣā'ō balatē pārēna?
Ары, итальяныбзэри макIэу. হ-য----এব- আ-ি--ট-লিয়ান---ষা- ---প--ল্--বল-- --রি ৷ হ্__ এ_ আ_ ই____ ভা__ অ__ অ__ ব__ পা_ ৷ হ-য-ঁ- এ-ং আ-ি ই-া-ি-া- ভ-ষ-ও অ-্- অ-্- ব-ত- প-র- ৷ --------------------------------------------------- হ্যাঁ, এবং আমি ইটালিয়ান ভাষাও অল্প অল্প বলতে পারি ৷ 0
Hy-m-,---a- ā---i-āl-ẏāna-bhā-ā---a-p--al-a--al-t--p-ri H____ ē___ ā__ i________ b______ a___ a___ b_____ p___ H-ā-̐- ē-a- ā-i i-ā-i-ā-a b-ā-ā-ō a-p- a-p- b-l-t- p-r- ------------------------------------------------------- Hyām̐, ēbaṁ āmi iṭāliẏāna bhāṣā'ō alpa alpa balatē pāri
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. আম-র -ন- ------- খুব ভালই -ল-- ৷ আ__ ম_ হ_ আ__ খু_ ভা__ ব__ ৷ আ-া- ম-ে হ- আ-ন- খ-ব ভ-ল- ব-ে- ৷ -------------------------------- আমার মনে হয় আপনি খুব ভালই বলেন ৷ 0
ām-r- man---aẏ---p--i kh-b------a-- -----a ā____ m___ h___ ā____ k____ b______ b_____ ā-ā-a m-n- h-ẏ- ā-a-i k-u-a b-ā-a-i b-l-n- ------------------------------------------ āmāra manē haẏa āpani khuba bhāla'i balēna
Бзэхэр зэфэдэкIаех. এ- ভ--াগ-ল--প--ায় ----রক--র-৷ এ_ ভা___ প্__ এ__ র___ ৷ এ- ভ-ষ-গ-ল- প-র-য় এ-ই র-ম-র ৷ ----------------------------- এই ভাষাগুলি প্রায় একই রকমের ৷ 0
ē'--bhā--g--- -r-ẏ------- r-k-mēra ē__ b________ p____ ē____ r_______ ē-i b-ā-ā-u-i p-ā-a ē-a-i r-k-m-r- ---------------------------------- ē'i bhāṣāguli prāẏa ēka'i rakamēra
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. আম--এগু-ো-ভ--ভ--- --ঝত- ---ি-৷ আ_ এ__ ভা___ বু__ পা_ ৷ আ-ি এ-ু-ো ভ-ল-া-ে ব-ঝ-ে প-র- ৷ ------------------------------ আমি এগুলো ভালভাবে বুঝতে পারি ৷ 0
ā-i ---l--bhā--b-ā-- b--ha-ē --ri ā__ ē____ b_________ b______ p___ ā-i ē-u-ō b-ā-a-h-b- b-j-a-ē p-r- --------------------------------- āmi ēgulō bhālabhābē bujhatē pāri
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. কিন-তু--ল----- --খ----িন ৷ কি__ ব_ এ_ লে_ ক__ ৷ ক-ন-ত- ব-া এ-ং ল-খ- ক-ি- ৷ -------------------------- কিন্তু বলা এবং লেখা কঠিন ৷ 0
kint- balā---aṁ ------k---ina k____ b___ ē___ l____ k______ k-n-u b-l- ē-a- l-k-ā k-ṭ-i-a ----------------------------- kintu balā ēbaṁ lēkhā kaṭhina
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. এখ-ও-আম---ন-- ভু----ি-৷ এ___ আ_ অ__ ভু_ ক_ ৷ এ-ন- আ-ি অ-ে- ভ-ল ক-ি ৷ ----------------------- এখনও আমি অনেক ভুল করি ৷ 0
ēk-a--'ō ā-- -nē---b-u---ka-i ē_______ ā__ a____ b____ k___ ē-h-n-'- ā-i a-ē-a b-u-a k-r- ----------------------------- ēkhana'ō āmi anēka bhula kari
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. অ-------করে সব-ময়-আ--র ভ-ল শু-র--দে-ে--৷ অ____ ক_ স____ আ__ ভু_ শু__ দে__ ৷ অ-ু-্-হ ক-ে স-স-য় আ-া- ভ-ল শ-ধ-ে দ-ব-ন ৷ ---------------------------------------- অনুগ্রহ করে সবসময় আমার ভুল শুধরে দেবেন ৷ 0
anug--h--kar---a-asa-----ā-ā---bh-l--ś-dh-rē d-b--a a_______ k___ s_________ ā____ b____ ś______ d_____ a-u-r-h- k-r- s-b-s-m-ẏ- ā-ā-a b-u-a ś-d-a-ē d-b-n- --------------------------------------------------- anugraha karē sabasamaẏa āmāra bhula śudharē dēbēna
УикъэIуакIэ дэгъукIай. আ-ন-র-উচ-চ-র- -ু--ভা--৷ আ___ উ____ খু_ ভা_ ৷ আ-ন-র উ-্-া-ণ খ-ব ভ-ল ৷ ----------------------- আপনার উচ্চারণ খুব ভাল ৷ 0
ā-a--ra --cāraṇ- k--ba---āla ā______ u_______ k____ b____ ā-a-ā-a u-c-r-ṇ- k-u-a b-ā-a ---------------------------- āpanāra uccāraṇa khuba bhāla
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. আপনি ক---ম-ত-- অ--- স--রভঙ-গি-ে উচ--া-ণ -র---৷ আ__ কে_____ অ__ স্______ উ____ ক__ ৷ আ-ন- ক-ব-ম-ত-র অ-্- স-ব-ভ-্-ি-ে উ-্-া-ণ ক-ে- ৷ ---------------------------------------------- আপনি কেবলমাত্র অল্প স্বরভঙ্গিতে উচ্চারণ করেন ৷ 0
ā--n- -ēb--a-ā--a-alpa------bhaṅgi-- ---āraṇa -a-ē-a ā____ k__________ a___ s____________ u_______ k_____ ā-a-i k-b-l-m-t-a a-p- s-a-a-h-ṅ-i-ē u-c-r-ṇ- k-r-n- ---------------------------------------------------- āpani kēbalamātra alpa sbarabhaṅgitē uccāraṇa karēna
УкъыздэкIырэр къэошIэ. আ--- ক-থা----ে-এ---ে- -- -ে ----ব--ে------৷ আ__ কো_ থে_ এ___ তা যে কে_ ব__ পা_ ৷ আ-ন- ক-থ- থ-ক- এ-ে-ে- ত- য- ক-উ ব-ত- প-র- ৷ ------------------------------------------- আপনি কোথা থেকে এসেছেন তা যে কেউ বলতে পারে ৷ 0
āp--i--ō-hā-th--ē-ē-ē-hēn- tā yē--ē-u--a--t- --rē ā____ k____ t____ ē_______ t_ y_ k___ b_____ p___ ā-a-i k-t-ā t-ē-ē ē-ē-h-n- t- y- k-'- b-l-t- p-r- ------------------------------------------------- āpani kōthā thēkē ēsēchēna tā yē kē'u balatē pārē
Тара уиныдэлъфыбзэр? আপন-র-মাতৃ-া-া ক-? আ___ মা___ কী_ আ-ন-র ম-ত-ভ-ষ- ক-? ------------------ আপনার মাতৃভাষা কী? 0
ā---ā-- ---r̥b-āṣ- kī? ā______ m________ k__ ā-a-ā-a m-t-̥-h-ṣ- k-? ---------------------- āpanāra mātr̥bhāṣā kī?
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? আ-ন---ি কোন----ষ----্ষ-- -ো--স-নিচ--ে-? আ__ কি কো_ ভা_____ কো__ নি____ আ-ন- ক- ক-ন- ভ-ষ-শ-ক-ষ-র ক-র-স ন-চ-ছ-ন- --------------------------------------- আপনি কি কোনো ভাষাশিক্ষার কোর্স নিচ্ছেন? 0
Āp-ni-k- -ō-ō-bhā-ā-i----- kōrsa-nicc-ē-a? Ā____ k_ k___ b___________ k____ n________ Ā-a-i k- k-n- b-ā-ā-i-ṣ-r- k-r-a n-c-h-n-? ------------------------------------------ Āpani ki kōnō bhāṣāśikṣāra kōrsa nicchēna?
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? আ-ন---োন -- -্--হা- -রছে-? আ__ কো_ ব_ ব্____ ক____ আ-ন- ক-ন ব- ব-য-হ-র ক-ছ-ন- -------------------------- আপনি কোন বই ব্যবহার করছেন? 0
Ā-a-i -ō-a--a-- --a--h--a ---a-hē-a? Ā____ k___ b___ b________ k_________ Ā-a-i k-n- b-'- b-a-a-ā-a k-r-c-ē-a- ------------------------------------ Āpani kōna ba'i byabahāra karachēna?
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. আম- এখ--নাম-া --ে----ে -া--- না ৷ আ_ এ__ না__ ম_ ক__ পা__ না ৷ আ-ি এ-ন ন-ম-া ম-ে ক-ত- প-র-ি ন- ৷ --------------------------------- আমি এখন নামটা মনে করতে পারছি না ৷ 0
Āmi ē-ha----ām-ṭā -a-ē --ra-ē--ār-ch- -ā Ā__ ē_____ n_____ m___ k_____ p______ n_ Ā-i ē-h-n- n-m-ṭ- m-n- k-r-t- p-r-c-i n- ---------------------------------------- Āmi ēkhana nāmaṭā manē karatē pārachi nā
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. এখন ---টেল-নামটা-(-ি-োন-ম] ঠি---ন- করতে-পা--ি--- ৷ এ__ টা___ না__ (_____ ঠি_ ম_ ক__ পা__ না ৷ এ-ন ট-ই-ে- ন-ম-া (-ি-ো-া-] ঠ-ক ম-ে ক-ত- প-র-ি ন- ৷ -------------------------------------------------- এখন টাইটেল নামটা (শিরোনাম] ঠিক মনে করতে পারছি না ৷ 0
ē-h--a ṭ-'iṭē-a n--a-ā-(--rōn-ma- ---k- -a-ē ---a-- -ā-ac-- nā ē_____ ṭ_______ n_____ (_________ ṭ____ m___ k_____ p______ n_ ē-h-n- ṭ-'-ṭ-l- n-m-ṭ- (-i-ō-ā-a- ṭ-i-a m-n- k-r-t- p-r-c-i n- -------------------------------------------------------------- ēkhana ṭā'iṭēla nāmaṭā (śirōnāma) ṭhika manē karatē pārachi nā
Сщыгъупшагъ. আ-- -াম---ভ-ল- গ--ি-৷ আ_ না__ ভু_ গে_ ৷ আ-ি ন-ম-া ভ-ল- গ-ছ- ৷ --------------------- আমি নামটা ভুলে গেছি ৷ 0
ām- --ma-ā b---ē g---i ā__ n_____ b____ g____ ā-i n-m-ṭ- b-u-ē g-c-i ---------------------- āmi nāmaṭā bhulē gēchi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -