የሐረጉ መጽሐፍ

am የቤተሰብ አባላት   »   th สมาชิกครอบครัว

2 [ሁለት]

የቤተሰብ አባላት

የቤተሰብ አባላት

2 [สอง]

sǎwng

สมาชิกครอบครัว

sà-ma-chík-krâwp-krua

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወንድ አያት ป---- ตา ปู่ / ต_ ป-่ / ต- -------- ปู่ / ตา 0
bhòo-dha b_______ b-o-o-d-a --------- bhòo-dha
ሴት አያት ย-า-/---ย ย่_ / ย__ ย-า / ย-ย --------- ย่า / ยาย 0
ya----i y_____ y-̂-y-i ------- yâ-yai
እሱ እና እሷ เ----ะเ-อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
kǎo--------̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
አባት พ่อ พ่_ พ-อ --- พ่อ 0
pâw p__ p-̂- ---- pâw
እናት แ-่ แ_ แ-่ --- แม่ 0
mæ̂ m_ m-̂ --- mæ̂
እሱ እና እሷ เขา-ละ-ธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k--o--ǽ--ur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ወንድ ልጅ ล--ชาย ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกชาย 0
lo-o---h-i l________ l-̂-k-c-a- ---------- lôok-chai
ሴት ልጅ ล--ส-ว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
lo-ok-s-̌o l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
እሱ እና እሷ เ-า-ล-เ-อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
ka-o-l-́-t-r̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ወንድም พ-่-า- / --อง-าย พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ช-ย ---------------- พี่ชาย / น้องชาย 0
pe----h-i-náwng-ch-i p__________________ p-̂---h-i-n-́-n---h-i --------------------- pêe-chai-náwng-chai
እህት พี--าว - --อง--ว พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ส-ว ---------------- พี่สาว / น้องสาว 0
pe----ǎo---́wng--ǎo p________________ p-̂---a-o-n-́-n---a-o --------------------- pêe-sǎo-náwng-sǎo
እሱ እና እሷ เ--แ-ะ-ธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
ka-----́----̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
አጎት ล---/ อ- / น้า ลุ_ / อ_ / น้_ ล-ง / อ- / น-า -------------- ลุง / อา / น้า 0
l--ng-a---́ l_________ l-o-g-a-n-́ ----------- loong-a-ná
አክስት ป---- อา----้า ป้_ / อ_ / น้_ ป-า / อ- / น-า -------------- ป้า / อา / น้า 0
bha-----á b_______ b-a-----a- ---------- bhâ-a-ná
እሱ እና እሷ เ--แล-เ-อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k--o-lǽ-t-r̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
እኛ ቤተሰብ ነን። เราเ---ค-อ-คร--เ-ี-วก-น เ__________________ เ-า-ป-น-ร-บ-ร-ว-ด-ย-ก-น ----------------------- เราเป็นครอบครัวเดียวกัน 0
r---bhen-k---w--k-ua--e---gan r___________________________ r-o-b-e---r-̂-p-k-u---e-o-g-n ----------------------------- rao-bhen-krâwp-krua-deeo-gan
ቤተሰቡ ትንሽ አይደለም። ค------วที่--่-ล-ก ค____________ ค-อ-ค-ั-ท-่-ม-เ-็- ------------------ ครอบครัวที่ไม่เล็ก 0
krâw--k--a--ê--m-̂i-l-́k k_____________________ k-a-w---r-a-t-̂---a-i-l-́- -------------------------- krâwp-krua-têe-mâi-lék
ቤተሰቡ ትልቅ ነው። ครอ--ร-ว--ญ่ ค_________ ค-อ-ค-ั-ใ-ญ- ------------ ครอบครัวใหญ่ 0
krâw--k-u---a-i k_____________ k-a-w---r-a-y-̀- ---------------- krâwp-krua-yài

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -