የሐረጉ መጽሐፍ

am የቤተሰብ አባላት   »   th สมาชิกครอบครัว

2 [ሁለት]

የቤተሰብ አባላት

የቤተሰብ አባላት

2 [สอง]

sǎwng

สมาชิกครอบครัว

sà-ma-chík-krâwp-krua

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወንድ አያት ปู- - -า ปู่ / ต_ ป-่ / ต- -------- ปู่ / ตา 0
b--̀o-d-a b_______ b-o-o-d-a --------- bhòo-dha
ሴት አያት ย่า ----ย ย่_ / ย__ ย-า / ย-ย --------- ย่า / ยาย 0
y---yai y_____ y-̂-y-i ------- yâ-yai
እሱ እና እሷ เขาแ--เธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k-̌----́--u-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
አባት พ-อ พ่_ พ-อ --- พ่อ 0
p--w p__ p-̂- ---- pâw
እናት แม่ แ_ แ-่ --- แม่ 0
m-̂ m_ m-̂ --- mæ̂
እሱ እና እሷ เข--ละเ-อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
ka-o---́-t-r̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ወንድ ልጅ ล--ชาย ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกชาย 0
l--o--c-ai l________ l-̂-k-c-a- ---------- lôok-chai
ሴት ልጅ ลูก--ว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
lo-o----̌o l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
እሱ እና እሷ เข--ละเธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
kǎo-l-́-tu-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ወንድም พ-่--ย - น้อ---ย พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ช-ย ---------------- พี่ชาย / น้องชาย 0
p----cha--na-w---c-ai p__________________ p-̂---h-i-n-́-n---h-i --------------------- pêe-chai-náwng-chai
እህት พี----------ง-าว พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ส-ว ---------------- พี่สาว / น้องสาว 0
p--e--a---n--w-g----o p________________ p-̂---a-o-n-́-n---a-o --------------------- pêe-sǎo-náwng-sǎo
እሱ እና እሷ เ-าแล---อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
ka---læ--tu-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
አጎት ลุ- / อ--- น้า ลุ_ / อ_ / น้_ ล-ง / อ- / น-า -------------- ลุง / อา / น้า 0
loo-g----á l_________ l-o-g-a-n-́ ----------- loong-a-ná
አክስት ป้า / อา---น้า ป้_ / อ_ / น้_ ป-า / อ- / น-า -------------- ป้า / อา / น้า 0
b-------á b_______ b-a-----a- ---------- bhâ-a-ná
እሱ እና እሷ เ---ล-เธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
kǎo-l------̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
እኛ ቤተሰብ ነን። เราเป-น-ร-บคร----ีย-กัน เ__________________ เ-า-ป-น-ร-บ-ร-ว-ด-ย-ก-น ----------------------- เราเป็นครอบครัวเดียวกัน 0
ra---h-n-k--̂-p-kr-a-d-e----n r___________________________ r-o-b-e---r-̂-p-k-u---e-o-g-n ----------------------------- rao-bhen-krâwp-krua-deeo-gan
ቤተሰቡ ትንሽ አይደለም። ค-อ-ครัว--่-ม--ล-ก ค____________ ค-อ-ค-ั-ท-่-ม-เ-็- ------------------ ครอบครัวที่ไม่เล็ก 0
k-a--p-k--a---̂e-m-̂-----k k_____________________ k-a-w---r-a-t-̂---a-i-l-́- -------------------------- krâwp-krua-têe-mâi-lék
ቤተሰቡ ትልቅ ነው። ค-อบ---ว--ญ่ ค_________ ค-อ-ค-ั-ใ-ญ- ------------ ครอบครัวใหญ่ 0
kr-----k-u-----i k_____________ k-a-w---r-a-y-̀- ---------------- krâwp-krua-yài

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -