የሐረጉ መጽሐፍ

am በትምህርት ቤት   »   th ที่โรงเรียน

4 [አራት]

በትምህርት ቤት

በትምህርት ቤት

4 [สี่]

sèe

ที่โรงเรียน

têe-rong-rian

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የት ነው ያለነው? เร-อยู-ท-่-หน? เ_________ เ-า-ย-่-ี-ไ-น- -------------- เราอยู่ที่ไหน? 0
r-o-à-yôo--e---na-i r________________ r-o-a---o-o-t-̂---a-i --------------------- rao-à-yôo-têe-nǎi
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። เ---ย-่---โ-งเ--ยน เ____________ เ-า-ย-่-ี-โ-ง-ร-ย- ------------------ เราอยู่ที่โรงเรียน 0
r-o-a--yô--t-̂e-r-----i-n r______________________ r-o-a---o-o-t-̂---o-g-r-a- -------------------------- rao-à-yôo-têe-rong-rian
ትምህርት እየተማርን ነው። เ--ก-ลัง----น--ัง--อ เ______________ เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-น-ง-ื- -------------------- เรากำลังเรียนหนังสือ 0
r-o-g-m------r-a--nǎn--s--u r_________________________ r-o-g-m-l-n---i-n-n-̌-g-s-̌- ---------------------------- rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። นั---ื-นัก----น นั่_________ น-่-ค-อ-ั-เ-ี-น --------------- นั่นคือนักเรียน 0
n-̂----u-n-́---i-n n_______________ n-̂---e---a-k-r-a- ------------------ nân-keu-nák-rian
ያቺ መምህር ናት። นั-น-ือคุณ-รู นั่_______ น-่-ค-อ-ุ-ค-ู ------------- นั่นคือคุณครู 0
n--n--e----o--kroo n________________ n-̂---e---o-n-k-o- ------------------ nân-keu-koon-kroo
ያ ክፍል ነው። นั-นคือช-้น---ยน นั่_________ น-่-ค-อ-ั-น-ร-ย- ---------------- นั่นคือชั้นเรียน 0
n----k-u--há--ri-n n________________ n-̂---e---h-́---i-n ------------------- nân-keu-chán-rian
ምን እያደረግን ነው? เร-ก------อะ--อ-ู่? เ_____________ เ-า-ำ-ั-ท-อ-ไ-อ-ู-? ------------------- เรากำลังทำอะไรอยู่? 0
rao--a---a-g---m-à--ai-à--ôo r___________________________ r-o-g-m-l-n---a---̀-r-i-a---o-o ------------------------------- rao-gam-lang-tam-à-rai-à-yôo
እኛ እየተማርን ነው። เ-ากำลัง-------ังส-อ เ______________ เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-น-ง-ื- -------------------- เรากำลังเรียนหนังสือ 0
r---ga--lang--ian-n------e-u r_________________________ r-o-g-m-l-n---i-n-n-̌-g-s-̌- ---------------------------- rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። เรากำ---เรี-----า เ_____________ เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-า-า ----------------- เรากำลังเรียนภาษา 0
ra--g---l-n----a--p---ǎ r______________________ r-o-g-m-l-n---i-n-p---a- ------------------------ rao-gam-lang-rian-pa-sǎ
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። ผ---/ -ิ--น---ร-ยนภ--า---กฤษ ผ__ / ดิ___ เ____________ ผ-♂ / ด-ฉ-น- เ-ี-น-า-า-ั-ก-ษ ---------------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ 0
p-----ì--h-----i-n-pa-----ang-gr-̀t p______________________________ p-̌---i---h-̌---i-n-p---a---n---r-̀- ------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-rian-pa-sǎ-ang-grìt
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። คุณ-----ภ-ษาสเ-น คุ_____________ ค-ณ-ร-ย-ภ-ษ-ส-ป- ---------------- คุณเรียนภาษาสเปน 0
k-on-r-a---a-sa-t-bhayn k_____________________ k-o---i-n-p---a-t-b-a-n ----------------------- koon-rian-pa-sàt-bhayn
እሱ ጀርመንኛ ይማራል። เขา-รี--ภาษ---อ-มัน เ________________ เ-า-ร-ย-ภ-ษ-เ-อ-ม-น ------------------- เขาเรียนภาษาเยอรมัน 0
ka-o-r-an----sa----r̶n---n k______________________ k-̌---i-n-p---a---u-̶---a- -------------------------- kǎo-rian-pa-sǎ-yur̶n-man
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። เร-เ-ีย---ษ-------ศส เ________________ เ-า-ร-ย-ภ-ษ-ฝ-ั-ง-ศ- -------------------- เราเรียนภาษาฝรั่งเศส 0
r-o-ri-n-pa--a--fà----n--s-̀yt r__________________________ r-o-r-a---a-s-̌-f-̀-r-̂-g-s-̀-t ------------------------------- rao-rian-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። พวกคุ-ท--ค----ย--าษา--ตาเล-ยน พ_______________________ พ-ก-ุ-ท-ก-น-ร-ย-ภ-ษ-อ-ต-เ-ี-น ----------------------------- พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน 0
pu---------tó-k-k-n-r-an-pa-s---i------l--n p_______________________________________ p-̂-k-k-o---o-o---o---i-n-p---a---̀-d-a-l-a- -------------------------------------------- pûak-koon-tóok-kon-rian-pa-sǎ-ì-dha-lian
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። พว---า--ี----ษ-ร-ส-ซ-ย พ__________________ พ-ก-ข-เ-ี-น-า-า-ั-เ-ี- ---------------------- พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย 0
p--a--k-̌o----n-p---a--r-́t--ia p__________________________ p-̂-k-k-̌---i-n-p---a---a-t-s-a ------------------------------- pûak-kǎo-rian-pa-sǎ-rát-sia
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። ก----ี-น-า-าน--นน-า-นใจ ก__________________ ก-ร-ร-ย-ภ-ษ-น-้-น-า-น-จ ----------------------- การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ 0
g----i-n--a-sǎ--------̂-sǒn--ai g____________________________ g-n-r-a---a-s-̌-n-́---a---o-n-j-i --------------------------------- gan-rian-pa-sǎ-nán-nâ-sǒn-jai
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። เ-า-้---------ะ-ข้า---น-ื่น ๆ เ____________________ ๆ เ-า-้-ง-า-ท-่-ะ-ข-า-จ-น-ื-น ๆ ----------------------------- เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ 0
ra----a---g-gan----e------âo-j-i-ko--èu---̀-n r________________________________________ r-o-d-a-w-g-g-n-t-̂---a---a-o-j-i-k-n-e-u---̀-n ----------------------------------------------- rao-dhâwng-gan-têe-jà-kâo-jai-kon-èun-èun
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። เ-าอ-----พ----บค-อื-น ๆ เ________________ ๆ เ-า-ย-ก-ะ-ู-ก-บ-น-ื-น ๆ ----------------------- เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ 0
rao----ya----à---̂o--g----ko--è---e-un r________________________________ r-o-a---a-k-j-̀-p-̂-t-g-̀---o---̀-n-e-u- ---------------------------------------- rao-à-yâk-jà-pôot-gàp-kon-èun-èun

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -