| ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። |
เ-าอ-า-ไ------ง
เ____________
เ-า-ย-ก-ป-ู-น-ง
---------------
เราอยากไปดูหนัง
0
ra---̀--âk--hai-d----a-ng
r______________________
r-o-a---a-k-b-a---o---a-n-
--------------------------
rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
|
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
เราอยากไปดูหนัง
rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
|
| ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። |
ว--น---ี-น----ฉ-ย
วั__________
ว-น-ี-ม-ห-ั-ด-ฉ-ย
-----------------
วันนี้มีหนังดีฉาย
0
wa--n-́-------a-n---ee-c--̌i
w________________________
w-n-n-́---e---a-n---e---h-̌-
----------------------------
wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
|
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
วันนี้มีหนังดีฉาย
wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
|
| ፊልሙ አዲስ ነው። |
ห----ร---งน-้-ข--ใ-ม่
ห_____________
ห-ั-เ-ื-อ-น-้-ข-า-ห-่
---------------------
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
0
n--ng-r-̂u--g-n-́---â--m--i
n______________________
n-̌-g-r-̂-a-g-n-́---a-o-m-̀-
----------------------------
nǎng-rêuang-née-kâo-mài
|
ፊልሙ አዲስ ነው።
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
nǎng-rêuang-née-kâo-mài
|
| ገንዘብ መክፈያው የት ነው? |
ช-อง--ยตั-วอย-่---ไหน-ร-บ-/--ะ ?
ช่________________ / ค_ ?
ช-อ-ข-ย-ั-ว-ย-่-ี-ไ-น-ร-บ / ค- ?
--------------------------------
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
0
cha--n----̌--dhǔ---̀--o-o-t--e--a-i---a-----́
c____________________________________
c-a-w-g-k-̌---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
| ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? |
ยังมี---นั่---า-----ห- -รั--/ คะ?
ยั_____________ ค__ / ค__
ย-ง-ี-ี-น-่-ว-า-อ-ก-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
0
yang--e--t--e--a--g-wân--------a---kr--p---́
y_____________________________________
y-n---e---e-e-n-̂-g-w-̂-g-e-e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
|
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
|
| የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? |
บัตรผ-า-ป----ร----ท่-ไร-ค-ับ-----?
บั__________________ ค__ / ค__
บ-ต-ผ-า-ป-ะ-ู-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
----------------------------------
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
0
b-̀t---------à-dh------ka-t-̂o--ai-------k-́
b______________________________________
b-̀---a-n-b-r-̀-d-o---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
bàt-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
bàt-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
| መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? |
ห-ั--ร-่---่โม- --ับ --คะ?
ห_________ ค__ / ค__
ห-ั-เ-ิ-ม-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
--------------------------
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
0
na-n----̂--m--è---on--k-áp-k-́
n_________________________
n-̌-g-r-̂-̶---e-e-m-n---r-́---a-
--------------------------------
nǎng-rêr̶m-gèe-mong-kráp-ká
|
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
nǎng-rêr̶m-gèe-mong-kráp-ká
|
| የስንት ሰዓት ፊልም ነው? |
หนั-ฉ-ยกี่ช-่-โม--ค--บ-/ ค-?
ห___________ ค__ / ค__
ห-ั-ฉ-ย-ี-ช-่-โ-ง ค-ั- / ค-?
----------------------------
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
0
nǎng--h-̌-------ch----mong--rá----́
n______________________________
n-̌-g-c-a-i-g-̀---h-̂---o-g-k-a-p-k-́
-------------------------------------
nǎng-chǎi-gèe-chûa-mong-kráp-ká
|
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
nǎng-chǎi-gèe-chûa-mong-kráp-ká
|
| ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? |
จอ-ตั๋-ล่----้า--้ไหม-ครับ-/---?
จ_______________ ค__ / ค__
จ-ง-ั-ว-่-ง-น-า-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
0
ja-ng-dhu-a---̂ang-n-̂---̂----------́---á
j__________________________________
j-w-g-d-u-a-l-̂-n---a---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
jawng-dhǔa-lûang-nâ-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
jawng-dhǔa-lûang-nâ-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። |
ผ--/ --ฉั- --องการ-ั-งข้าง-ลัง
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
0
po-m-dì-----n-dh-̂--g-gan--â-----̂----ǎng
p____________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-n-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng
|
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng
|
| ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። |
ผม---ดิ-ัน ต้องก-ร---งข---ห--า
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
0
p-̌m-dì-ch--------wng--a--n--ng-kâ---n-̂
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ
|
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ
|
| መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። |
ผ- / ด-ฉั-------ารนั่งต--กล-ง
ผ_ / ดิ__ ต้______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ร-ก-า-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
0
pǒ----̀-c-------a------an---̂ng--h-on------g
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---h-o-g-g-a-g
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-dhrong-glang
|
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-dhrong-glang
|
| ፊልሙ አስደሳች ነበረ። |
หนั-น่--ื-น-ต-น
ห_________
ห-ั-น-า-ื-น-ต-น
---------------
หนังน่าตื่นเต้น
0
na----na---hè-n-d---n
n_________________
n-̌-g-n-̂-d-e-u---h-̂-
----------------------
nǎng-nâ-dhèun-dhên
|
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
หนังน่าตื่นเต้น
nǎng-nâ-dhèun-dhên
|
| ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። |
หนั-ไม--่--บ-่อ
ห_________
ห-ั-ไ-่-่-เ-ื-อ
---------------
หนังไม่น่าเบื่อ
0
na-ng----i--a--b-̀-a
n_______________
n-̌-g-m-̂---a---e-u-
--------------------
nǎng-mâi-nâ-bèua
|
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
หนังไม่น่าเบื่อ
nǎng-mâi-nâ-bèua
|
| ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። |
แ-่ในห-ั---อ--กว่าห---นะ
แ_________________
แ-่-น-น-ง-ื-ด-ก-่-ห-ั-น-
------------------------
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
0
d----n-----̌n-------dè---wa--n-------́
d_______________________________
d-æ---a---a-n---e-u-d-̀-k-w-̂-n-̌-g-n-́
---------------------------------------
dhæ̀-nai-nǎng-sěu-dèek-wâ-nǎng-ná
|
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
dhæ̀-nai-nǎng-sěu-dèek-wâ-nǎng-ná
|
| ሙዚቃው እንዴት ነበረ? |
ด-ต-ี---นอ--างไ-?
ด_____________
ด-ต-ี-ป-น-ย-า-ไ-?
-----------------
ดนตรีเป็นอย่างไร?
0
d---dh----bh-n-à-yâng-r-i
d________________________
d-n-d-r-e-b-e---̀-y-̂-g-r-i
---------------------------
don-dhree-bhen-à-yâng-rai
|
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
ดนตรีเป็นอย่างไร?
don-dhree-bhen-à-yâng-rai
|
| ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? |
น--แ-ด-เป็นอย่าง-ร?
นั_______________
น-ก-ส-ง-ป-น-ย-า-ไ-?
-------------------
นักแสดงเป็นอย่างไร?
0
nák--æ̀t--g---bh-n-----a----r-i
n__________________________
n-́---æ-t-n-a---h-n-a---a-n---a-
--------------------------------
nák-sæ̀t-ngá-bhen-à-yâng-rai
|
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
nák-sæ̀t-ngá-bhen-à-yâng-rai
|
| የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? |
มี-ำแปลใ-้-าพเ-------อ--กฤษ-ห-?
มี_________________________
ม-ค-แ-ล-ต-ภ-พ-ป-น-า-า-ั-ก-ษ-ห-?
-------------------------------
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
0
m---k-m--h----hâ----̂p---en--a---̌--n--gri-----̌i
m____________________________________________
m-e-k-m-b-l---h-̂---a-p-b-e---a-s-̌-a-g-g-i-t-m-̌-
--------------------------------------------------
mee-kam-bhlæ-dhâi-pâp-bhen-pa-sǎ-ang-grìt-mǎi
|
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
mee-kam-bhlæ-dhâi-pâp-bhen-pa-sǎ-ang-grìt-mǎi
|