የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1   »   th การตั้งคำถาม 1

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [หกสิบสอง]

hòk-sìp-sǎwng

การตั้งคำถาม 1

[gan-dhâng-kam-tǎm]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መማር เ-ี-น เ___ เ-ี-น ----- เรียน 0
r--n r___ r-a- ---- rian
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? นัก--ีย- -รี-น--อ--หม? นั_____ เ___________ น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-? ---------------------- นักเรียน เรียนเยอะไหม? 0
nák--i--------yu-н-mǎi n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። ไม่-พ-กเข-เร-ยนน้-ย ไ_ พ____________ ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย ------------------- ไม่ พวกเขาเรียนน้อย 0
m-----u----k-̌--r--n-na-wy m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
መጠየቅ ถ-ม ถ__ ถ-ม --- ถาม 0
ta-m t__ t-̌- ---- tǎm
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? ค-ณ--มคำถา---ณค-ูบ่-ย-ห-? คุ___________________ ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-? ------------------------- คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? 0
k--n-t-̌m--a---ǎ---o-n----o-ba----m-̌i k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። ไ---รับ------ -ม ----ฉ-น --ม-่า-ไม่--อย ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________ ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ- --------------------------------------- ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย 0
mâi--r--p-k---p----dì-c-----t--m--a-n--a-----̀wy m_______________________________________ m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w- -------------------------------------------------- mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
መመለስ ตอ-ก-ับ ต_____ ต-บ-ล-บ ------- ตอบกลับ 0
dh-̀wp--l--p d_________ d-a-w---l-̀- ------------ dhàwp-glàp
እባክዎ ይመልሱ። ช--ย---ด้-ย-คร-- - -ะ ช่________ ค__ / ค_ ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค- --------------------- ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ 0
chu----d-a-wp-du------a-p-ká c_______________________ c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́ ----------------------------- chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
እኔ እመልሳለው። ผ--/-ด-ฉั- --บ ผ_ / ดิ__ ต__ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ -------------- ผม / ดิฉัน ตอบ 0
p-̌m-di--ch---------p p________________ p-̌---i---h-̌---h-̀-p --------------------- pǒm-dì-chǎn-dhàwp
መስራት ทำง-น ทำ___ ท-ง-น ----- ทำงาน 0
ta---g-n t_______ t-m-n-a- -------- tam-ngan
እሱ አሁን እየሰራ ነው? เขาก-ล-งท-งา---ู-------? เ_________________ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม- ------------------------ เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? 0
ka---gam-lan----m--g-n-a----̂-----̂--ma-i k___________________________________ k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i ----------------------------------------- kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። ใช่ --ั- --ค-ะ เ--กำล-ง-----อ--่ ใ_ ค__ / ค่_ เ___________ ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่ -------------------------------- ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ 0
c---i----́--kâ---̌---------g-t-m--gan----yôo c_______________________________________ c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂- ---------------------------------------------- châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
መምጣት ม- ม_ ม- -- มา 0
m- m_ m- -- ma
ይመጣሉ? คุ--ะม-ไ--? คุ_________ ค-ณ-ะ-า-ห-? ----------- คุณจะมาไหม? 0
ko-n---̀--a-mǎi k_____________ k-o---a---a-m-̌- ---------------- koon-jà-ma-mǎi
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። ค--บ /-ค่ะ---า-ำ--งจ--ป ค__ / ค่_ เ_________ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ- ----------------------- ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป 0
krá--kâ---------l-n---à-bh-i k___________________________ k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i ------------------------------- kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
መኖር อ-ศ-ย อ___ อ-ศ-ย ----- อาศัย 0
a---̌i a____ a-s-̌- ------ a-sǎi
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? คุ--าศ--ในเ---์ล-นใ--ไ-ม--ร-- - -ะ? คุ__________________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? 0
k--n-a-sa-i--a--bu----i--c---i---̌i-k-á---á k______________________________________ k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። ค-ั----ค่ะ -ม /---ฉ-น-อา----น-บอร-ล-น ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น ------------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน 0
kr-́p-k---p--m-di---ha-n-a--ǎ---a-------lin k____________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i- -------------------------------------------- kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -