| ቀለበቱ ውድ ነው? |
แหว-ว-นี้แ-งไ-- ค--- - คะ?
แ____________ ค__ / ค__
แ-ว-ว-น-้-พ-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
แหวนวงนี้แพงไหม ครับ / คะ?
0
w---n-----né--p--g----i-kr-́--k-́
w____________________________
w-̌-n-a-g-n-́---æ-g-m-̌---r-́---a-
----------------------------------
wæ̌-nuang-née-pæng-mǎi-kráp-ká
|
ቀለበቱ ውድ ነው?
แหวนวงนี้แพงไหม ครับ / คะ?
wæ̌-nuang-née-pæng-mǎi-kráp-ká
|
| አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው። |
ไ--ค-ับ-/ -ะ ----วงนี-ราค--พี-ง -๐๐/1-0-ยูโร
ไ____ / ค_ แ______________ ๑______ ยู__
ไ-่-ร-บ / ค- แ-ว-ว-น-้-า-า-พ-ย- ๑-๐-1-0 ย-โ-
--------------------------------------------
ไม่ครับ / คะ แหวนวงนี้ราคาเพียง ๑๐๐/100 ยูโร
0
m--i-k-áp--á-w-̌-nu----ne-e-r--ka-p-a-g-rá-y-y----oh
m________________________________________________
m-̂---r-́---a---æ---u-n---e-e-r---a-p-a-g-r-́-y-y-o-r-h
-------------------------------------------------------
mâi-kráp-ká-wæ̌-nuang-née-ra-ka-piang-ráwy-yoo-roh
|
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
ไม่ครับ / คะ แหวนวงนี้ราคาเพียง ๑๐๐/100 ยูโร
mâi-kráp-ká-wæ̌-nuang-née-ra-ka-piang-ráwy-yoo-roh
|
| ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው። |
แ-่--ม-/ ด-----ม---่-๕-/50 -ท่--ั้น คร-- - คะ
แ_ ผ_ / ดิ__ มี__ ๕____ เ____ ค__ / ค_
แ-่ ผ- / ด-ฉ-น ม-แ-่ ๕-/-0 เ-่-น-้- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
แต่ ผม / ดิฉัน มีแค่ ๕๐/50 เท่านั้น ครับ / คะ
0
dhæ̀--ǒm---------n-me--k---ha---i---t----ná---r-́p---́
d____________________________________________
d-æ---o-m-d-̀-c-a-n-m-e-k-̂-h-̂-s-̀---a-o-n-́---r-́---a-
--------------------------------------------------------
dhæ̀-pǒm-dì-chǎn-mee-kæ̂-hâ-sìp-tâo-nán-kráp-ká
|
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
แต่ ผม / ดิฉัน มีแค่ ๕๐/50 เท่านั้น ครับ / คะ
dhæ̀-pǒm-dì-chǎn-mee-kæ̂-hâ-sìp-tâo-nán-kráp-ká
|
| ጨርሰካል/ ሻል? |
ค--เ--็---้ว-ช-ไห-?
คุ______________
ค-ณ-ส-็-แ-้-ใ-่-ห-?
-------------------
คุณเสร็จแล้วใช่ไหม?
0
ko---s---re-t-læ-o-cha-i-m--i
k_______________________
k-o---a---e-t-l-́---h-̂---a-i
-----------------------------
koon-sà-rèt-lǽo-châi-mǎi
|
ጨርሰካል/ ሻል?
คุณเสร็จแล้วใช่ไหม?
koon-sà-rèt-lǽo-châi-mǎi
|
| አይ ፤ ገና ነኝ። |
ไม- ยังไ-่--ร็จ-ค--บ----ะ
ไ_ ยั_______ ค__ / ค_
ไ-่ ย-ง-ม-เ-ร-จ ค-ั- / ค-
-------------------------
ไม่ ยังไม่เสร็จ ครับ / คะ
0
mâi-y-ng-ma---sa--re----ra-p---́
m__________________________
m-̂---a-g-m-̂---a---e-t-k-a-p-k-́
---------------------------------
mâi-yang-mâi-sà-rèt-kráp-ká
|
አይ ፤ ገና ነኝ።
ไม่ ยังไม่เสร็จ ครับ / คะ
mâi-yang-mâi-sà-rèt-kráp-ká
|
| ግን አሁን እጨርሳለው። |
แต่เด--ย-----ร--แ-้--ครับ --คะ
แ_____________ ค__ / ค_
แ-่-ด-๋-ว-็-ส-็-แ-้- ค-ั- / ค-
------------------------------
แต่เดี๋ยวก็เสร็จแล้ว ครับ / คะ
0
d-æ--d--eo----------r-̀t-l-́--kr--p-k-́
d______________________________
d-æ---e-e---a-w-s-̀-r-̀---æ-o-k-a-p-k-́
---------------------------------------
dhæ̀-děeo-gâw-sà-rèt-lǽo-kráp-ká
|
ግን አሁን እጨርሳለው።
แต่เดี๋ยวก็เสร็จแล้ว ครับ / คะ
dhæ̀-děeo-gâw-sà-rèt-lǽo-kráp-ká
|
| ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
ค-ณอย-กไ---ุป----มไห- คร-- --คะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ย-ก-ด-ซ-ป-พ-่-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
คุณอยากได้ซุปเพิ่มไหม ครับ / คะ?
0
koon----ya-k-da------------r----a-i-k-----ká
k___________________________________
k-o---̀-y-̂---a-i-s-́-p-p-̂-̶---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-à-yâk-dâi-sóop-pêr̶m-mǎi-kráp-ká
|
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
คุณอยากได้ซุปเพิ่มไหม ครับ / คะ?
koon-à-yâk-dâi-sóop-pêr̶m-mǎi-kráp-ká
|
| አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም። |
ไม่--- / --ฉั-ไม่-ย-ก---เ-ิ-ม--------บ / -ะ
ไ_ ผ_ / ดิ________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-อ-า-ไ-้-พ-่-แ-้- ค-ั- / ค-
-------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่อยากได้เพิ่มแล้ว ครับ / คะ
0
ma---pǒm-d-̀---a---m-----̀---̂k---̂i--ê-̶m--ǽo-k--́----́
m_____________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---a-i-p-̂-̶---æ-o-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dâi-pêr̶m-lǽo-kráp-ká
|
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
ไม่ ผม / ดิฉันไม่อยากได้เพิ่มแล้ว ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dâi-pêr̶m-lǽo-kráp-ká
|
| ግን ሌላ አይስ ክሬም |
แ--ข--อศ-รีมอีก---ย ค-ับ-- --ะ
แ______________ ค__ / ค่_
แ-่-อ-อ-ค-ี-อ-ก-้-ย ค-ั- / ค-ะ
------------------------------
แต่ขอไอศครีมอีกถ้วย ครับ / ค่ะ
0
d--̀----w-a--s----r--m--̀-k-tu--y-kráp-kâ
d___________________________________
d-æ---a-w-a---o-k-r-e---̀-k-t-̂-y-k-a-p-k-̂
-------------------------------------------
dhæ̀-kǎw-ai-sòk-reem-èek-tûay-kráp-kâ
|
ግን ሌላ አይስ ክሬም
แต่ขอไอศครีมอีกถ้วย ครับ / ค่ะ
dhæ̀-kǎw-ai-sòk-reem-èek-tûay-kráp-kâ
|
| ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ? |
ค-ณอา---อ---ที่-ี่-า-แล--หร--ยัง ครับ---ค-?
คุ____________________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-ั-อ-ู-ท-่-ี-น-น-ล-ว-ร-อ-ั- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
คุณอาศัยอยู่ที่นี่นานแล้วหรือยัง ครับ / คะ?
0
ko-n---sa-i-a--yô---êe-n-̂---an---́----̌u--ang-kráp-ká
k________________________________________________
k-o-----a-i-a---o-o-t-̂---e-e-n-n-l-́---e-u-y-n---r-́---a-
----------------------------------------------------------
koon-a-sǎi-à-yôo-têe-nêe-nan-lǽo-rěu-yang-kráp-ká
|
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
คุณอาศัยอยู่ที่นี่นานแล้วหรือยัง ครับ / คะ?
koon-a-sǎi-à-yôo-têe-nêe-nan-lǽo-rěu-yang-kráp-ká
|
| አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ |
ไ-- --ับ / --- เ-ิ่ง---อ-เดี-ว
ไ_ ค__ / ค่_ เ__________
ไ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-ิ-ง-ด-อ-เ-ี-ว
------------------------------
ไม่ ครับ / ค่ะ เพิ่งเดือนเดียว
0
m--i---a-p-kâ--ê--n--d-uan--eeo
m___________________________
m-̂---r-́---a---e-r-n---e-a---e-o
---------------------------------
mâi-kráp-kâ-pêr̶ng-deuan-deeo
|
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
ไม่ ครับ / ค่ะ เพิ่งเดือนเดียว
mâi-kráp-kâ-pêr̶ng-deuan-deeo
|
| ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው። |
แต่-ผ-----ิฉั----้-ั-ค---อ-แ--ว
แ_ ผ_ / ดิ__ รู้___________
แ-่ ผ- / ด-ฉ-น ร-้-ั-ค-เ-อ-แ-้-
-------------------------------
แต่ ผม / ดิฉัน รู้จักคนเยอะแล้ว
0
d-æ̀-po----ì-ch-----óo--a-k-ko--yúн--æ-o
d__________________________________
d-æ---o-m-d-̀-c-a-n-r-́---a-k-k-n-y-́---æ-o
-------------------------------------------
dhæ̀-pǒm-dì-chǎn-róo-jàk-kon-yúн-lǽo
|
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
แต่ ผม / ดิฉัน รู้จักคนเยอะแล้ว
dhæ̀-pǒm-dì-chǎn-róo-jàk-kon-yúн-lǽo
|
| ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ? |
ค-ณจะ--------บ--า---ุ่งนี้-ช่ไ-ม ครับ - -ะ-?
คุ______________________ ค__ / ค_ ?
ค-ณ-ะ-ั-ร-ก-ั-บ-า-พ-ุ-ง-ี-ใ-่-ห- ค-ั- / ค- ?
--------------------------------------------
คุณจะขับรถกลับบ้านพรุ่งนี้ใช่ไหม ครับ / คะ ?
0
k--n---̀--a---r-́t--là---a-----ô-n---e---châ----̌i-kra-p-k-́
k___________________________________________________
k-o---a---a-p-r-́---l-̀---a-n-p-o-o-g-n-́---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
koon-jà-kàp-rót-glàp-bân-prôong-née-châi-mǎi-kráp-ká
|
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
คุณจะขับรถกลับบ้านพรุ่งนี้ใช่ไหม ครับ / คะ ?
koon-jà-kàp-rót-glàp-bân-prôong-née-châi-mǎi-kráp-ká
|
| አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው። |
ไ------- / ---จ-ไ-ตอน-ันส-ดสัปดา-์
ไ_ ค__ / ค_ จ_______________
ไ-่ ค-ั- / ค- จ-ไ-ต-น-ั-ส-ด-ั-ด-ห-
----------------------------------
ไม่ ครับ / คะ จะไปตอนวันสุดสัปดาห์
0
ma-i-----p-k-́---̀--ha--dh------n--ò-t-s-̀p-da
m________________________________________
m-̂---r-́---a---a---h-i-d-a-n-w-n-s-̀-t-s-̀---a
-----------------------------------------------
mâi-kráp-ká-jà-bhai-dhawn-wan-sòot-sàp-da
|
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
ไม่ ครับ / คะ จะไปตอนวันสุดสัปดาห์
mâi-kráp-ká-jà-bhai-dhawn-wan-sòot-sàp-da
|
| ግን እሁድ እመለሳለው። |
แ-่วัน---ิ-ย์--- /--ิ-ัน จ-----มาแ-้วล่ะ ค--บ - -ะ
แ________ ผ_ / ดิ__ จ___________ ค__ / ค_
แ-่-ั-อ-ท-ต-์ ผ- / ด-ฉ-น จ-ก-ั-ม-แ-้-ล-ะ ค-ั- / ค-
--------------------------------------------------
แต่วันอาทิตย์ ผม / ดิฉัน จะกลับมาแล้วล่ะ ครับ / คะ
0
dt----an aa-tí- · -ŏm-/ dì-c--n · jà---àp m-a l-ew--â----rá--/ -á
d___ w__ a_____ · p__ / d______ · j_ g___ m__ l___ l_ · k___ / k_
d-à- w-n a---í- · p-m / d---h-n · j- g-à- m-a l-e- l- · k-á- / k-
-----------------------------------------------------------------
dtàe wan aa-tít · pŏm / dì-chăn · jà glàp maa láew lâ · kráp / ká
|
ግን እሁድ እመለሳለው።
แต่วันอาทิตย์ ผม / ดิฉัน จะกลับมาแล้วล่ะ ครับ / คะ
dtàe wan aa-tít · pŏm / dì-chăn · jà glàp maa láew lâ · kráp / ká
|
| ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች? |
ลู-ส-วของค-ณ---ป--ผู้ใ---แล-ว-ช--ห--ค-ั- /---?
ลู__________________________ ค__ / ค__
ล-ก-า-ข-ง-ุ-โ-เ-็-ผ-้-ห-่-ล-ว-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
ลูกสาวของคุณโตเป็นผู้ใหญ่แล้วใช่ไหม ครับ / คะ?
0
l--o--sǎo-k-̌wn--k--n-d--h-b--n-p-̂--------æ-o--ha-i---̌---rá--ká
l_________________________________________________________
l-̂-k-s-̌---a-w-g-k-o---h-h-b-e---o-o-y-̀---æ-o-c-a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------------------
lôok-sǎo-kǎwng-koon-dhoh-bhen-pôo-yài-lǽo-châi-mǎi-kráp-ká
|
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
ลูกสาวของคุณโตเป็นผู้ใหญ่แล้วใช่ไหม ครับ / คะ?
lôok-sǎo-kǎwng-koon-dhoh-bhen-pôo-yài-lǽo-châi-mǎi-kráp-ká
|
| አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው። |
ไ-่-ช่--รั--- -่ะ --กผม-- ---ั- --ิ-งอ-ยุ-1- -ี
ไ___ ค__ / ค่_ ลู___ / ดิ__ เ_____ 1_ ปี
ไ-่-ช- ค-ั- / ค-ะ ล-ก-ม / ด-ฉ-น เ-ิ-ง-า-ุ 1- ป-
-----------------------------------------------
ไม่ใช่ ครับ / ค่ะ ลูกผม / ดิฉัน เพิ่งอายุ 17 ปี
0
ma------̂i-------k-̂-lo----p-̌---i---h-----e-r̶n----y--o-bhee
m_________________________________________________
m-̂---h-̂---r-́---a---o-o---o-m-d-̀-c-a-n-p-̂-̶-g-a-y-́---h-e
-------------------------------------------------------------
mâi-châi-kráp-kâ-lôok-pǒm-dì-chǎn-pêr̶ng-a-yóo-bhee
|
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
ไม่ใช่ ครับ / ค่ะ ลูกผม / ดิฉัน เพิ่งอายุ 17 ปี
mâi-châi-kráp-kâ-lôok-pǒm-dì-chǎn-pêr̶ng-a-yóo-bhee
|
| ግን የወንድ ጋደኛ አላት። |
แต่-ธอ-ี-ฟน-ล้ว-ะ
แ_____________
แ-่-ธ-ม-แ-น-ล-ว-ะ
-----------------
แต่เธอมีแฟนแล้วนะ
0
dh-̀-t-r̶--e--fæ--------á
d_____________________
d-æ---u-̶-m-e-f-n-l-́---a-
--------------------------
dhæ̀-tur̶-mee-fæn-lǽo-ná
|
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
แต่เธอมีแฟนแล้วนะ
dhæ̀-tur̶-mee-fæn-lǽo-ná
|